Mitel MIVOICE OFFICE 400 Manual Del Sistema
Mitel MIVOICE OFFICE 400 Manual Del Sistema

Mitel MIVOICE OFFICE 400 Manual Del Sistema

Ocultar thumbs Ver también para MIVOICE OFFICE 400:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MIVOICE OFFICE 400
MITEL 470
A PARTIR DE: R6.0
MANUAL DEL SISTEMA
syd-0588_es / 2.0 – R6.0 – © 09.2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitel MIVOICE OFFICE 400

  • Página 1 MIVOICE OFFICE 400 MITEL 470 A PARTIR DE: R6.0 MANUAL DEL SISTEMA syd-0588_es / 2.0 – R6.0 – © 09.2018...
  • Página 2 Esta información está sujeta a cambios sin previo aviso y en ningún caso debe consi- derarse un compromiso por parte de Mitel, sus afiliados o filiales. Mitel, sus afiliados y filiales no asumen responsabilidad alguna con respecto a cualquier error u omisión en este documento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1. 1 Acerca de MiVoice Office 400....... . 9 1. 2 Información de seguridad .
  • Página 4 Unidad externa auxiliar de fuente de alimentación ....115 4. 4. 3 Fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) ....116 Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 5 4. 8. 8 Teléfonos analógicos Mitel 6710 Analogue, Mitel 6730 Analogue . . 178 Configuración ......181 5.
  • Página 6 5. 6. 6 Teléfonos Mitel 6800/6900 SIP ......203 Operación y mantenimiento ....204 6.
  • Página 7 Estado de funcionamiento de las unidades de radio Mitel DECT . . . 264 6. 6. 2. 5 Mal funcionamiento de la unidad de radio Mitel DECT ... 265 6. 6. 2. 6 Mal funcionamiento de los teléfonos inalámbricos Mitel DECT.
  • Página 8 7. 4. 7 Unidades de radio Mitel DECT ......279 7. 5 Funcionamiento de teléfonos digitales de sistema .
  • Página 9: Información Del Producto Y De Seguridad

    Acerca de MiVoice Office 400 Propósito y función MiVoice Office 400 es una solución de comunicaciones para empresas, abierta, modu- lar y completa que ofrece una variedad servidores de comunicaciones con diversas capacidades de rendimiento y expansión y una gama completa de teléfonos con múlti- ples posibilidades de expansión.
  • Página 10: Información De Seguridad

    MiVoice Office 400, así como de informar y asesorar a sus clientes sobre todos los as- pectos que un usuario debe saber acerca del sistema que ha instalado: •...
  • Página 11: Seguridad Del Funcionamiento

    Instrucciones de instalación y de funcionamiento Antes de empezar a instalar el servidor de comunicaciones MiVoice Office 400 : • Comprobar que el servidor de comunicaciones está completo e intacto. Notifique in- mediatamente a su distribuidor de cualquier defecto;...
  • Página 12: Protección De Datos

    • Instale este producto solo con los ensamblajes especificados y en las ubicaciones indicadas en la documentación de usuario. • Durante la instalación, siga las instrucciones del producto MiVoice Office 400 en los pasos indicados y tenga en cuenta las advertencias de seguridad correspondientes.
  • Página 13: Acerca De Este Documento

    Nota En este documento, se supone que, el Mitel SMB Controller se carga con el software de la apli- cación MiVoice Office 400. Esta suposición siempre es válida, incluso cuando se utiliza la expresión Mitel SMB Controller, SMBC o servidor de comunicaciones.
  • Página 14: Información Documental

    Mitel Advanced Intelligent Network Particularidades que deben tenerse en cuenta en una AIN. Referencias a la herramienta de configuración MiVoice Office 400 de WebAdmin Si se introduce el signo igual en la ventana de búsqueda WebAdmin, seguido de un código de navegación de dos dígitos, se muestra directa- mente la vista asignada a dicho código.
  • Página 15: Visión General Del Sistema

    Visión general del sistema Este capítulo proporciona una breve visión general del servidor de comunicaciones Mitel 470 con su posicionamiento dentro de la gama MiVoice Office 400 y las posi- bilidades de conexión a redes. También describe los teléfonos de sistema, las aplica- ciones y las interfaces de aplicación.
  • Página 16: Posición

    Fig. 1 muestra un Mitel 470 equi- pado con tarjeta de aplicación y varias tarjetas de interfaz.
  • Página 17: Posibilidades De Conexión En Red

    En una AIN es posible conectar varios servidores de comunicaciones de la gama MiVoice Office 400 para formar un sistema de comunicaciones homogéneo. Los siste- mas individuales se conectan entre sí a través de la red IP formando así los nodos del sistema global AIN.
  • Página 18: Teléfonos Y Clientes Del Sistema Mitel

    Mitel o de terceros. 2. 4 Teléfonos y clientes del sistema Mitel Los teléfonos de sistema Mitel destacan por su gran conveniencia para el usuario y su diseño atractivo. El amplio rango de productos asegura que hay un modelo adaptable para cada uso.
  • Página 19 • Se pueden conectar hasta 3 módulos reducida) en entornos de aloja- de expansión miento • Posibilidad de conferencia a tres Mitel 6930 SIP y Mitel 6940 SIP: localmente en el teléfono • Auricular inalámbrico optimizado • Posibilidad de montaje mural para la voz •...
  • Página 20 Nota: Los teléfonos de la gama Mitel 6700 SIP (Mitel 6730 SIP, Mitel 6731 SIP, Mitel 6735 SIP , Mitel 6737 SIP , Mitel 6739 SIP, Mitel 6753 SIP, Mitel 6755 SIP y Mitel 6757 SIP) mantienen la misma compatibilidad anterior (no se pueden utilizar todas las prestaciones del sistema).
  • Página 21 Visión general del sistema Tab. 3 Terminal SIP multimedia Mitel BluStar 8000i Producto Prestaciones principales • Terminal multimedia inteligente de funcionamiento intuitivo • Solución de videoconferencia, herramienta de colaboración y plataforma de aplicaciones, todo en uno. • Compatible con navegadores XML •...
  • Página 22 • Se pueden utilizar todas las prestaciones del sistema • Cliente FMC para teléfonos móviles (funciona en varios sistemas operativos) • Integra los teléfonos móviles en el sistema de comunicaciones Mitel • El usuario siempre está localizable en el mismo número de teléfono (con-...
  • Página 23 • Módulo de conmutación integrado MiVoice 5370 tecnología de audio de banda ancha para conectar un PC IP Phone Hi-Q™ de Mitel MiVoice 5380: • Actualización automática del sof- • Pantalla con retroiluminación tware del teléfono • Módulo Bluetooth opcional MiVoice 5380 •...
  • Página 24 (sólo se puede usar con Mitel SIP- DECT). Nota: Los teléfonos inalámbricos del sistema Mitel 610 DECT, Mitel 620 DECT, Mitel 630 DECT, Office 135/135pro y Office 160pro/Safeguard/ATEX siguen estando soportados como hasta ahora (no se pueden utilizar todas las pres- taciones del sistema).
  • Página 25: Varios Teléfonos, Terminales Y Equipo

    2. 5 Varios teléfonos, terminales y equipo Gracias al uso de estándares internacionales se pueden conectar otros clientes, termi- nales y teléfonos, tanto de Mitel como de otros fabricantes, y funcionar con el servidor de comunicaciones: • Teléfonos basados en SIP Con el protocolo SIP integrado es posible conectar teléfonos basados en SIP (telé-...
  • Página 26: Soluciones

    Las funciones se manejan mediante el teléfono de la re- cepción Mitel 6940 SIP, Mitel 6873 SIP, MiVoice 5380 / 5380 IP o la aplicación ba- sada en web Mitel 400 Hospitality Manager. La funcionalidad de alojamiento redu- cida también está...
  • Página 27: Aplicaciones E Interfaces De Aplicación

    Es necesario distinguir entre aplicaciones específicas de Mitel y las aplicaciones certi- ficadas suministradas por terceros. Las aplicaciones Mitel Open Interfaces Platform (OIP) y Mitel 400 CCS de Mitel se eje- cutan bien en el servidor de aplicaciones integrado o en un servidor de cliente. El ser- vicio de fax solo está...
  • Página 28 • Mensajería instantánea (MI) y transmisión de datos seguras • Conferencias de audio, web y vídeo • Mitel 400 CCS es una aplicación adicional para el Mitel 400 Call Center que proporciona funciones de estadísticas e informes, así como supervisión de agentes (CCS = supervisión de centro de llamadas).
  • Página 29 (interfaz ESPA), a través de una tecla predefi- nida en el teléfono del sistema o DECT Mitel, un botón de alerta, un cliente web, llamando al servidor de alarmas (guía vocal) o por correo electrónico (análisis de línea de asunto).
  • Página 30: Interfaces De Aplicación

    Mitel Open Interfaces Platform (OIP). Esta interfaz abierta permite integrar total- mente las aplicaciones con la telefonía. También se pueden integrar aplicaciones de terceros en los sistemas de la gama MiVoice Office 400 a través de diferentes interfa- ces sin OIP.
  • Página 31: Mitel Open Interfaces Platform

    Hay disponibles sofisticados teléfonos sobre PC como aplicaciones de OIP, que se controlan como clientes a través de OIP. • Mitel OfficeSuite es una aplicación de cliente enriquecida que amplía significativa- mente la gama de funciones de los teléfonos inalámbricos y fijos acoplados.
  • Página 32 OIP como centro de llamadas El potente Mitel 400 Call Center es una parte integral de OIP y ofrece todas las funcio- nes principales, como algoritmos de encaminamiento flexibles (cíclicos, lineales, de mayor tiempo disponible, basados en CLIP y de último agente), grupos de agentes ba- sados en habilidades, así...
  • Página 33 Mitel 400 CCS es una extensión del Mitel 400 Call Center y ofrece varias posibilidades de evaluación estadística del funcionamiento del centro de llamadas. Los informes con y sin conexión permiten a la operadora del centro de llamadas analizar y optimizar las...
  • Página 34: Sistemas De Mensajería Y Alarmas

    El servidor Mitel Alarm Server es una solución flexible que puede utilizarse en todos los sectores para procesar y grabar alarmas. Puede utilizarse, por ejemplo, en centros de la tercera edad y viviendas con asistencia y también en otros lugares como hoteles,...
  • Página 35: Ejemplo De Aplicación

    CTI y se implementa fá- cilmente. MiVoice Office 400 soporta CTI first-party en todos los teléfonos del sistema a través de la interfaz Ethernet. Para algunas aplicaciones (por ejemplo, Office eDial) se nece- sita el proveedor de servicios TAPI First-Party (AIF-TSP).
  • Página 36: Interfaz Rdsi

    (WebAdmin), destinatarios de co- rreo electrónico, servidores SRM, servidores de alarmas (ATAS) o destino SNMP. También se puede acceder a los mensajes de evento a través de la Mitel Open Interfa- ces Platform para fabricantes de aplicaciones.
  • Página 37: Tarificación De Llamadas

    La configuración se hace a través de WebAdmin. El teléfono de la recepción Mitel 6940 SIP, Mitel 6873 SIP, MiVoice 5380 / 5380 IP o la aplicación basada en web Mitel 400 Hospitality Manager están disponibles para utilizar las funciones. La funcio- nalidad de alojamiento reducida también está...
  • Página 38: Opciones De Conexión

    Interfaces especiales CTI /estaciones de trabajo para centros de llamadas Monitor Convergencia Fijo-Móvil Controller Mitel Mobile Client Ethernet Teclado, ratón, etc. Servidor de aplicaciones Open Interfaces Platform (OIP) Ethernet Interfaz Web para telefonía (TWP) Sistemas de mensajer'ia y alarmas Sistemas de gestión de hotel...
  • Página 39: Introducción

    2. 9 Introducción Si está configurando un sistema de comunicaciones MiVoice Office 400 por primera vez, podría ser útil que configure paso a paso un sistema de pruebas sobre el terreno. Después de trabajar en los siguientes capítulos, puede hacer llamadas internas entre los diferentes tipos de teléfonos conectados al servidor.
  • Página 40: Planificar Y Hacer Pedidos

    2. 9. 2 Planificar y hacer pedidos Primero configure su proyecto MiVoice Office 400 en Mitel CPQ. Como resultado, ob- tendrá una lista de componentes necesarios, un esquema de uso de las ranuras, una tabla de configuración DSP y un resumen de la licencia.
  • Página 41 Cuando el inicio está completo, el servidor de comunicaciones se ejecuta en modo de funcionamiento normal. El LED de estado sobre la tecla Activar/Desactivar par- padea en verde. DHCP se enciende de manera predeterminada. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 42: Poner En Funcionamiento

    WebAdmin se abre en el navegador y muestra la vista Selector de canal de ventas. 3. Seleccione su canal de ventas. Nota Debe seleccionar el Canal de ventas correcto asignado al código de licencia. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 43 Nota Si el servidor de comunicaciones tiene acceso a Internet, puede elegir omitir este paso, por- que puede descargar los idiomas de guía vocal después desde un Mitel servidor FTP a tra- vés de la vista Localización =e6) en WebAdmin.
  • Página 44 Servidor DNS primario. Nota Si no configura estos parámetros, no podrá cargar guías vocales ni actualizar las cadenas de teléfonos SIP Mitel desde el servidor de descargas Mitel. 3. Haga clic en Aplicar y siguiente. Se abre la tercera página, Configuración de recursos...
  • Página 45: Registrar Y Conectar Los Teléfonos

    En esta parte del procedimiento, para el registro de teléfonos, establece la correspondencia entre las instancias de datos y los teléfonos físicos. Nota Los teléfonos SIP Mitel ajustan la fecha y hora mediante un servidor NTP. Para garantizar esto, habilite el servicio NTP...
  • Página 46: Probar La Configuración

    Puede corregir una discrepancia de terminal en la vista WebAdmin Terminal. Probar la configuración Ahora puede hacer llamadas internas entre los teléfonos que conectó al servidor de comunicaciones. Realice algunas llamadas de prueba entre los diferentes tipos de te- Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 47: Hacer Configuraciones Adicionales

    Para configuraciones adicionales, utilice el WebAdminasistente de configuración y la ayuda en línea. Para obtener información detallada, consulte las guías de usuario y los manuales del sistema (parte del Paquete de documentación). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 48: Grados De Expansión Y Capacidad Del Sistema

    Fig. 5 Resumen de las posibilidades de expansión El sistema básico Mitel 470 se puede ampliar no solo con las tarjetas de interfaz y los módulos de sistema sino también con una tarjeta de aplicaciones (CPU2). La tarjeta Mitel 470...
  • Página 49: Sistema Básico

    Con el panel FOP se pue- den dividir de nuevo en conexiones individuales. El sistema básico Mitel 470 dispone de un ventilador integrado. La fiabilidad operativa del servidor de comunicaciones se puede aumentar mediante un ventilador auxiliar op- cional.
  • Página 50 Fuente de alimentación interna (PSU2U) (instalado) Ventilador auxiliar (RFU) opcional Pplaca posterior (BP2U) Tarjeta gestor de llamadas (CPU1) Conexiones para las tarjetas de interfaz Fig. 7 Sistema básico Mitel 470 equipado con un ventilador auxiliar Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 51: Interfaces Y Elementos De Visualización Y De Control

    Conectores dentro de la estructura Conexión a tierra Toma de alimentación para la entrada de fuente de alimentación a 115/230 V Transformador de voltaje 115/230 V Toma para unidad de fuente de alimentación auxiliar APS2 Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 52 (ver también "Pantalla del gestor de llamadas y panel de control", página 226). La figura a continuación muestra las posiciones de las interfaces y de los elementos de visualización y control de la tarjeta gestor de llamadas. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 53 Ranura para módulo IP de media Puede instalarse como opción Ranura para módulo RAM El dispositivo se suministra ya equipado Ranura para tarjeta EIM [10] El dispositivo se suministra ya equipado 1) Interfaces analógicas multifuncionales Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 54: Suministro Eléctrico

    Suministro eléctrico Unidad interna de fuente de alimentación PSU2U El servidor de comunicaciones Mitel 470 se alimenta de forma estándar directamente con un cable de toma de alimentación. El transformador de voltaje debe ser colocado en la posición correcta para adaptarse a la potencia de la toma (230 VAC o 115 VAC) (ver también "Encender el servidor de comunicaciones", página 113).
  • Página 55 Alimentación de red eléctrica 115/230 VCA Fig. 10 Visión general del concepto de fuente de alimentación de Mitel 470 Notas – También es posible que el servidor de comunicaciones funcione con la unidad externa de fuente de alimentación APS2 solo. En este caso, obviamente, ya no es posible disponer de redundancia.
  • Página 56: Concepto Ethernet

    3. 2. 3 Concepto Ethernet Mitel 470 proporciona tres interfaces Gbit Ethernet que están situadas en el panel frontal de la tarjeta gestor de llamadas. Se utilizan para conectar a la red de datos del cliente (LAN) y, p.ej. para la conexión IP con un proveedor de SIP. La conexión mar- cada como "WAN"...
  • Página 57: Recursos Media

    Canales totales de audio para mensajería vocal avanzada , operadora automática o grabación de llamadas 1) Las funciones puede ser todas del mismo tipo se pueden utilizar mezcladas. 2) Se necesita licencia Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 58: Expansión Con Tarjetas Y Módulos

    3. 3 Expansión con tarjetas y módulos Un sistema básico Mitel 470 se puede ampliar de forma individual mediante tarjetas de interfaz, módulos de sistema y una tarjeta de aplicaciones. El número y la posición de las ranuras disponibles se describe en el capítulo "Interfaces y elementos de visualiza- ción y de control", página 51.
  • Página 59: Funciones Asignables

    Algunas de estas funciones están sujetas a li- cencia (ver también "Licencias", página 79). Las funciones están asignadas en WebAdmin en la vista Recursos media =ym). • DECT Funcionamiento de un sistema DECT en las interfaces DSI con teléfonos inalámbri- Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 60: Servicios De Audio

    Los canales de audio pueden utilizarse para la mensajería vocal, la operadora auto- mática, la cola con anuncio, la grabación de llamadas, el aviso con archivo de audio o el puente de conferencias. La asignación es configurable (véase "Reservar cana- Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 61 El número de canales de audio configurables depende del tipo de chip DSP (ver "Configuración de los chips DSP", página 64). Nota Con el servidor de comunicaciones Mitel 470, los canales de voz G.711 siempre se utilizan para los servicios de audio. El parámetro Modo Mensajería vocal no puede por lo tanto cambiarse para este sistema.
  • Página 62 Terminaciones IP • Terminal analógico (FXS) • Teléfono IP del sistema • Terminal digital del sistema (DSI) • Terminal SIP de Mitel • Teléfonos inalámbricos DECT (DSI) • Terminal SIP estándar • Teléfono RDSI (BRI-S) • Teléfonos inalámbricos DECT a través de SIP-DECT •...
  • Página 63: Modos De Funcionamiento De Los Canales Ip Integrados

    Si no se reserva un canal de audio para alguna de las funciones descritas anterior- mente o si todos los canales de audio reservados ya están en uso, se utilizan los ca- nales de audio del grupo No reservado / compartido. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 64: Configuración De Los Chips Dsp

    Están enumeradas todas las combinaciones po- sibles, con un número máximo de canales. Tab. 20 Número máximo de canales por chip DSP en CPU1, SM-DSPX1 o SM-DSPX2 DECT VoIP FoIP Audio Observaciones Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 65: Módulo Ip De Media

    IP. Dependiendo del tipo de módulo estará disponible un número diferente de canales VoIP y FoIP, proporcionados por los módulos IP de media según sea necesario (ver Tab. 23). 1) Aunque ya no está disponible, el módulo se sigue soportando. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 66 Número máximo de canales de voz por módulo IP de media Sólo G.711, G.711/G.729, Tipo FoIP (T.38) Secure G.711 Secure G.711/G.729 EIP1-8 EIP1-32 1) La disponibilidad de este módulo depende del canal de venta Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 67: Módulos De Tarificación De Llamadas

    Estas tarjetas proporcionan interfaces para conectar terminales de voz y datos digi- tales y analógicos. En algunas tarjetas BRI, parte de las interfaces son parcialmente configurables (BRI- S/T). Esto significa que estas tarjetas no pueden asignarse de forma clara a ninguna Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 68: Tarjetas De Enlace

    Office), interfaces PRI (PRI: Acceso primario) o interfaces BRI (BRI: Acceso básico). Las tarjetas BRI contienen tanto interfaces de red (BRI-T) como interfaces de terminal (BRI-S). En las tarjetas BRI se pueden configurar 4 interfaces de forma individual para BRI-S o BRI-T. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 69: Tarjetas De Terminal

    (ver "Interfaces FXS multifuncionales", página 157). Las tarjetas DSI se utilizan para conectar terminales digitales de sistema como teléfo- nos. Se pueden conectar 2 terminales a cada interfaz DSI. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 70: Tarjeta De Aplicaciones Cpu2-S

    La tarjeta de aplicaciones se conecta con la tarjeta gestor de llamadas a través de Ethernet y la placa trasera, lo que significa que no es necesaria la interfaz Ethernet del panel frontal. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 71: La Máxima Entrada De Corriente Permisible En Las Interfaces Usb Varía

    Grados de expansión y capacidad del sistema Las aplicaciones Mitel Mitel Open Interfaces Platform (OIP) y el servicio de fax están siempre preinstaladas en la tarjeta de aplicaciones estándar del PC. Fig. 16 Interfaces y elementos de visualización y de control de la tarjeta de aplicaciones Tab.
  • Página 72: Capacidad Del Sistema

    Tab. 29 Capacidad general del sistema AIN con Número máximo… Mitel 470 Mitel 470 como Maestro Nodos en una red transparente (AIN) – Nodos con red SIP 1)2) Usuarios Terminales por usuario Conexiones simultáneas...
  • Página 73 4000 Teclas de operadora por teléfono en Mitel 6800/6900 SIP Teclas de habitación en Mitel 6873 SIP (teclado de expansión incluido) Teclas de línea por teléfono multilínea (excepto Mitel 6800/6900 SIP) Teclas de línea por teléfono multilínea en Mitel 6800/6900 SIP 2...12...
  • Página 74 Total de entradas en la lista de llamadas 60000 60000 Botones de indicador de ocupado en teléfonos SIP Mitel en total 4000 4000 Botones de indicador de ocupado por teléfono SIP Mitel Mismos usuarios en los botones de indicador de ocupado en los teléfonos SIP...
  • Página 75 2) Para Rusia, máximo 256 usuarios 3) Solo 1 consola de operadora, 1 MiVoice 2380 IP, 1 BluStar 8000i , 1 Mitel BluStar for PC, 1 Mitel SIP-DECT, , 2 teléfonos inalámbricos DECT y 1 MiCollab cliente (3 MiCollab clientes con MiCollab versión 8.1) son posi- bles para cada usuario.
  • Página 76: Terminales

    Capacidad del sistema con la tarjeta de aplicaciones CPU2-S Número máximo… CPU2-S Servidor de fax: Buzones de fax / canales de media 600 / 8 Mitel 400 Call Center: Agentes / grupos 50 /50 Mitel 400 CCS: Supervisores / wallboards 20/20 Usuarios Mitel OfficeSuite Usuarios MiVoice 1560 Integración de los directorios telefónicos...
  • Página 77 Mitel 6865 SIP Mitel 6867 SIP Mitel 6869 SIP Mitel 6873 SIP Teléfonos inalámbricos Mitel SIP-DECT Terminales SIP estándar Mitel BluStar 8000i Teléfono sobre PC Mitel BluStar Mitel Mobile Client Controller – Terminales virtuales – Teléfonos móviles integrados sin MMC –...
  • Página 78: Interfaces De Red Y De Terminal

    Interfaces de red y de terminal Tab. 32 Interfaces de red y de terminal AIN con Número máximo… Mitel 470 Mitel 470 como Maestro Interfaces Ethernet por nodo Interfaces de red, total (FXO, BRI-T, PRI, BRI-S externo Interfaces de terminales, total (DSI, FXS, BRI-S) Interfaces de terminal DSI Interfaces de terminales analógicos FXS...
  • Página 79: Garantía De Software

    2) Licencias necesarias 3. 4. 5 Garantía de software La garantía del software (SWA) es la oferta de asistencia completa de Mitel que pro- porciona acceso a nuevas versiones de software, servicios de asistencia y acceso al servidor de mantenimiento IP SRM.
  • Página 80: Descripción De Las Licencias Disponibles

    Nota: La adquisición de un servidor de comunicaciones nuevo también incluye una garantía de software por un tiempo determinado. Conéctese a Mitel Connect https://connect.mitel.com con su acceso autorizado de partner y obtenga un nuevo archivo de licencia utilizando su número EID y el vale.
  • Página 81 Grados de expansión y capacidad del sistema licencia. Nota: La Mitel 470 Base licence (ver página 85) contiene licencias de User • Basic User (conjunto de licencias) Con este conjunto de licencias, de ser necesario, está disponible otro usuario al que puede asignársele cualquier tipo de terminal que incluye la licencia de teléfono...
  • Página 82 • Mitel SIP Terminals Para que funcionen los terminales SIP de Mitel de la gama Mitel 6800/6900 SIP , para terminales inalámbricos registrados a través de Mitel SIP-DECT o a través de estaciones base SIP WLAN de Mitel, es necesaria una licencia por terminal o usua- rio.
  • Página 83 Grados de expansión y capacidad del sistema es necesario adquirir una licencia Video Terminals además de una licencia SIP Ter- minals. Las licencias también se pueden utilizar si faltan las licencias Mitel 8000i Vi- Options. BluStar • BluStar Softphones Esta es una licencia de cliente BluStar. Es necesario disponer de una licencia por cliente para operar con teléfonos sobre PC BluStar.
  • Página 84: Prestaciones

    En una AIN la licencia se adquiere siempre para el maestro. La licencia le permite el mante- nimiento remoto de una AIN a través de cualquier nodo de Mitel 415/430. Nota: El nodo maestro también puede ser del tipo Mitel SMBC, Mitel 470 o Virtual Appliance •...
  • Página 85: Trabajo En Redes

    • VoIP Channels for Standard Media Switch Nota: Esta licencia es solo necesaria para Mitel 415/430, Mitel SMBC , Mitel 470 . Para Virtual Appliance, los canales VoIP del Mitel Media Server integrado, están disponibles y no nece- sitan licencias.
  • Página 86: Aplicaciones

    CTI Third-party. • Dialers Esta licencia le permite el uso de la aplicación CTI Mitel Dialer. El número de licen- cias determina las aplicaciones Mitel Dialer asignadas al usuario simultáneamente activas. • Licencias para el servicio de fax en la CPU2...
  • Página 87 La licencia básica es un requisito previo para todas las licencias adicionales de OpenCount. La licencia contiene el paquete de sucursales de la "Empresa", per- mite la conexión a MiVoice Office 400 y el uso de las funciones básicas. –...
  • Página 88 Nota: Si usa Mitel Open Interfaces Platform, OIP recibe las licencias del servidor de comunicacio- nes. Adquiera siempre estas licencias para el servidor de comunicaciones, así podrá utilizar ATAS incluso sin OIP.
  • Página 89: Modo De Funcionamiento Limitado

    Si se interrumpe la conexión con el maestro en una AIN, los satélites se reinician en modo offline. Las licencias activadas en el maestro no son visibles en los satélites en modo offline. Para asegurar el tráfico autónomo VoIP y QSIG de forma temporal, se Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 90: Licencias Temporales

    Usuarios ✓ User Permite al usuario el fun- Blo- 1, 20, 50, 100 o 200 En AIN, – cionamiento de Mitel 470. queado usuarios adicionales solo en el por licencia. maestro; en otro caso, por nodo. ✓...
  • Página 91 En AIN, Phones del sistema de sistema adicionales solo en el MiVoice 5360 IP, por licencia maestro; MiVoice 5361 IP, en otro MiVoice 5370 IP y caso, por MiVoice 5380 IP registra- nodo. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 92 Número de móviles que 1 teléfono móvil adicio- En AIN, – – pueden registrarse con nal por licencia (con solo en el Mitel Mobile Client para Mitel Mobile Client) maestro; funcionar con un Mitel en otro Mobile Client Controller caso, por (MMCC) nodo.
  • Página 93 Maestro; en otro caso, por nodo. ✓ ✓ Auto Attendant Uso de la función de ope- Blo- Activado En AIN, radora automática queado sólo en el Maestro; en otro caso, por nodo. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 94 Mitel 470 Base Permite el funciona- Limita- Sin restricción con En AIN, – licence miento de Mitel 470 con hasta 20 usuarios solo en el 20 usuarios. No se nece- (también en una AIN). maestro; sitan licencias adiciona- en otro...
  • Página 95 72) nodo. ✓ Dialers Número de aplicaciones 1, 20 o 50 instancias En AIN, – Mitel Dialer activas de adicionales por licen- solo en el forma simultánea y aso- maestro; ciadas a usuario. en otro caso, por nodo.
  • Página 96 Basic Package quisito para el resto de queado sólo en el licencias OpenCount. Maestro; Permite la conexión al en otro MiVoice Office 400 y el caso, por uso de las funciones bási- nodo. cas. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 97 Licencia Con licencia con las licencias licencia xión en prueb offline ✓ ✓ Mitel OpenCount Licencia adicional: Ofrece Blo- Activado En AIN, Healthcare Branch funciones adicionales queado sólo en el Package para centros de atención Maestro;...
  • Página 98 3) Esta licencia no se puede ver en el resumen de licencias en WebAdmin. 4) Si utiliza Virtual Appliance como maestro, los canales VoIP del nodo maestro estarán disponibles sin licencia desde el Mitel Media Server integrado. No obstante, deberá adquirir licencias para los canales VoIP del saté- lite.
  • Página 99: Licencias De Oip

    Licencias de OIP Las licencias de OIP son gestionadas por la propia OIP. Puede encontrar una descrip- ción detallada de las licencias de OIP en el Manual de Sistema de Mitel Open Interfa- ces Platform. 3. 4. 10 Capacidad de suministro eléctrico...
  • Página 100 – Unidad radio SB-8: Llamadas activas en 4 canales – Iluminación de fondo MiVoice 5380: 30% activo – LED en terminales y módulos de expansión: 20% activos. – Diámetro del cable: 0.5 mm – Longitud de línea: 200 m Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 101: Sugerencia

    "-1" es 150 mW menor. 5) El valor depende en gran medida del tipo de terminal. Sugerencia Con la aplicación de planificación Mitel CPQ se comprueba automáticamente el suministro de potencia disponible para los terminales. Corte de sobrecarga...
  • Página 102: Alimentación Por Interfaz

    La carga de la interfaz depende de las siguientes variables: • Terminales utilizados, incluyendo dispositivos auxiliares • Configuración del bus • Sección y longitud de los cables Para información sobre los cálculos, consulte "Interfaces de terminal", página 141. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 103: Instalación

    Instalación Instalación Este Capítulo describe como puede instalarse Mitel 470 y las condiciones que se deben tener en cuenta. Incluye también el montaje en un armario de 19”, la forma correcta de conectar la tierra y la fuente de alimentación. Otros temas tratados en este Capítulo incluyen cómo instalar módulos de sistema y tarjetas de interfaz.
  • Página 104: Instalación Del Servidor De Comunicaciones

    4. 2 Instalación del servidor de comunicaciones El servidor de comunicaciones Mitel 470 está diseñado para ser instalado en un arma- rio de 19” (2 unidades de altura). El servidor de comunicaciones también se pueden colocar simplemente sobre una superficie plana. No está permitido su montaje en pa- red.
  • Página 105: Normativas De Seguridad

    4. 2. 4 Flujo de aire caliente El servidor de comunicaciones Mitel 470 se suministra con un ventilador ya preinsta- lado. La carcasa está diseñada de tal forma que el flujo de aire se guía primero por dos niveles por encima de las tarjetas de procesador y las tarjetas de interfaces, y a continuación pasa a través de los orificios del panel trasero, absorbe el calor de la uni-...
  • Página 106: Instalación Como Equipo De Sobremesa

    Instalación como equipo de sobremesa Para la instalación como equipo de sobremesa, simplemente coloque el servidor de comunicaciones Mitel 470 sobre una superficie plana y nivelada. Es posible apilar va- rios servidores de comunicaciones directamente uno encima de otro. Mitel 470...
  • Página 107: Montaje En Armario

    4. 2. 6 Montaje en armario El kit para montaje en armario del servidor de comunicaciones Mitel 470 permite insta- lar el servidor de comunicaciones horizontalmente en un armario o bastidor de 19”. Asegúrese de tener en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 108: Instalación De Un Ventilador Adicional

    4. Utilice los 4 tornillos proporcionados para instalar la estructura de fijación completa con el ventilador adicional en el panel trasero del servidor de comunicaciones (ver Fig. 19). 5. Conecte el ventilador a la toma marcada como "FAN 2" en la fuente de alimentación interna. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 109: Como Asegurarse De Que La Placa Posterior Bp2U Se Encaje Correctamente

    Ventilador auxiliar Cuadro de fijación Fig. 19 Instalación del ventilador adicional en Mitel 470 Como asegurarse de que la placa posterior BP2U se encaje correcta- mente Cuando la tapa de la carcasa trasera está abierta (p. ej., para instalar un ventilador adicional), la placa posterior puede salirse de las guías inferiores (sobre todo si no hay ninguna tarjeta ins-...
  • Página 110 Placa posterior (BP2U) Deben estar al mismo nivel 4 guías inferiores 3 soportes de fijación con resortes de contacto 4 guías superiores Carcasa superior trasera Fig. 20 Colocación correcta de la placa posterior BP2U Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 111: Puesta A Tierra Y Protección Del Servidor De Comunicaciones

    La conexión a tierra del servidor de comunicaciones está situada en el panel trasero del servidor de comunicaciones, junto a la toma de potencia. El cable de tierra se fija mediante un tornillo y una arandela elástica. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 112 Enchufe Alimentación de red Alimentación de red eléctrica eléctrica Cable de protección Cable de protección Tarjeta principal de distribución Mitel 470 Mitel 470 Cable de cobre Cable de cobre amarillo/ amarillo/ verde2,5 mm verde2,5 mm protegido protegido 4,0 mm Tierra del edificio...
  • Página 113: Conectar El Apantallamiento Del Cable

    El servidor de comunicaciones puede también funcionar únicamente con la unidad externa auxiliar de fuente de alimentación. Para asegurar que el sistema sigue funcionando incluso en Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 114: Fuente De Alimentación Interna

    Únicamente con la unidad 240 Vatios Pequeña generación de calor en el interior externa auxiliar de fuente de de la carcasa de Mitel 470 alimentación fuente de alimentación 360 Vatios Adecuado para requisitos máximos de interna+ fuente de alimenta- potencia ción auxiliar externa...
  • Página 115: Unidad Externa Auxiliar De Fuente De Alimentación

    Montaje de la fuente de alimentación auxiliar APS2 La fuente de alimentación auxiliar APS2 se suministra con un kit de fijación que in- cluye dos placas de fijación y 6 tornillos. Si ya se ha instalado un cuadro de distribu- Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 116: Fuente De Alimentación Ininterrumpida (Ups)

    Únicamente con la unidad interna de fuente de alimentación 210 VA Únicamente con la unidad externa auxiliar de fuente de alimen- 400 VA tación fuente de alimentación interna+ fuente de alimentación auxiliar 610 VA externa Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 117: Equipamiento Del Sistema Básico

    4. 5 Equipamiento del sistema básico Para una ampliación individual, el sistema básico Mitel 470 se puede quitar con tarje- tas de interfaz, modos de sistema y una tarjeta de aplicación. Puede encontrarse una descripción general en el Capítulo "Grados de expansión y capacidad del sistema", página 48.
  • Página 118: Instalar La Tarjeta De Aplicación Cpu2

    La tarjeta gestor de llamadas es parte de cualquier servidor de comunicaciones y es necesaria para obtener un sistema completamente funcional. Viene instalada de fá- brica y sólo es necesario retirarla en caso de reparación (ver "Operación y manteni- Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 119: Instalar Módulos De Sistema

    Tornillo de sujeción del gestor de llamadas Tarjeta del gestor de llamadas Fig. 27 Módulos de sistema en la tarjeta gestor de llamadas Para instalar un módulo DSP, proceda como se indica a continuación: Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 120: Instalación De Módulos Ip De Media

    4. Coloque el módulo en la ranura y presiónelo hacia abajo hasta que encaje. 5. Instale el módulo en la tarjeta gestor de llamadas desde abajo mediante los 2 torni- llos de cierre. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 121: Instalación De Módulos De Tarificación De Llamadas

    2. Desatornille la tarjeta FXO y retírela tirando del tornillo de sujeción. 3. Retire el tornillo de cierre para el módulo de tarificación de llamadas de la tarjeta FXO y en su lugar atornille el tornillo de sujeción en su posición (ver Fig. 28). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 122: Normas De Instalación De Componentes

    – Las interfaces se habilitan de acuerdo a su designación, comenzando con las designaciones más bajas. Esto significa que las interfaces de terminal de la placa del procesador se habilitan siempre antes que las interfaces de las tarjetas de interfaz. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 123: Conectar El Servidor De Comunicaciones

    Existen dos posibilidades de conexión del servidor de comunicaciones indirectamente a la red telefónica y al cableado del lado del terminal: • Conexión a través del panel de distribución principal • Conexión a una instalación de cable universal de edificios (UBC) Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 124: Conexión A Través Del Panel De Distribución Principal

    En las tarjetas de terminal con 16 o más interfaces, algunos o todos los puertos RJ45 se asignan de 4 en 4 en el panel frontal del Mitel 470. Con este cable se pueden co- nectar sin utilizar un panel FOP. El cable tiene una longitud de 6 m y en un extremo tiene cuatro conectores RJ45 en los que están cableados todos los pines.
  • Página 125 No se puede utilizar este cable para conectar interfaces PRI y Ethernet (ver también "Conexión del acceso primario PRI", página 135 y "Conexión de interfaces Ethernet", página 166). 1)No válido para EE. UU./Canadá. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 126: Cable Prefabricado De Sistema 8 X Rj45 X 2 Pines

    En las tarjetas de terminal con 16 o menos interfaces, algunos o todos los puertos RJ45 se asignan de forma individual en el panel frontal de Mitel 470. Con este cable se pueden conectar al panel de distribución principal. El cable tiene una longitud de 1)Válido solo para EE.
  • Página 127 En las tarjetas de terminal con 16 o más interfaces, algunos o todos los puertos RJ45 se asignan de 4 en 4 en el panel frontal del Mitel 470. Con este cable se pueden co- nectar sin utilizar un panel FOP. El cable tiene una longitud de 25 ft y en un extremo tiene cuatro conectores RJ45 en los que están cableados todos los pines.
  • Página 128 • Ejemplos de uso de la tarjeta 16FXS: Se requiere medio cable para los puertos 9...16: – El conector RJ45 número 1 cubre los puertos 9-12 – El conector RJ45 número 2 cubre los puertos 13-16 Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 129 32FXS – El conector RJ45 número 4 cubre los puertos 13-16 o los puertos 29-32 de una tarjeta 32FXS Vista A Vista B Fig. 31 Numeración de pines de un conector RJ45 Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 130: Conexión A Una Instalación De Cable Universal De Edificios (Ubc)

    Conexión a un UBC a través de un centro de cableado (ejemplo) 4. 7 Cableado de las interfaces Todas las interfaces se llevan al panel frontal y por tanto puede accederse a ellas sin abrir el servidor de comunicaciones. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 131: Direccionamiento De Puertos

    Con la excepción de la interfaz Ethernet, que también representa una in- terfaz de red a través de acceso SIP, no hay interfaces de red en la placa base del ser- vidor de comunicaciones Mitel 470. 4. 7. 2. 1 Acceso básico BRI-T...
  • Página 132: Requisitos Del Cable

    Interfaz de acceso básico BRI en el lado de la red Alimentación de red eléctrica Servidor de comunicaciones BRI-T BRI-T Exchange No conecte la unidad de alimentación TR1 No coloque el puente Fig. 36 Acceso básico en TR1 Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 133: Acceso Básico En La Red Privada De Líneas Dedicadas

    Acceso básico BRI-S Acceso básico BRI-T externo Configuración del bus BRI-S está sujeta a las condiciones que se aplican a la interfaz de terminal BRI- externa S (ver "Interfaces de terminal BRI-S", página 150). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 134: Acceso Primario Pri

    – En el funcionamiento normal no deben conectarse ambos puertos a la tarjeta 1PRI/1PRI- T1; de otra forma, podrían producirse fallos. – Tipo de circuito según EN/IEC 60950: SELV 1) 1PRI no para EE. UU./Canadá, 1PRI-T1 solo para EE. UU./Canadá. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 135: Interfaz De Acceso Primario Pri En El Lado De La Red

    Conector – – – – – – – – 1) Son posibles otras nomenclaturas en el TR1 tales como: "S2m ab" en lugar de "TxA/TxB" y "S2m an" en lu- gar de "RxA/RxB". Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 136: Acceso Primario En La Red Privada De Líneas Dedicadas

    — — — — — — — — Equipos de transmisión PINX 1 PINX 2 Máx. Máx. 200 m 200 m Fig. 42 Interfaz de acceso primario, conectada mediante equipo de transmisión Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 137 — Línea dedicada o conexión PINX 1 PINX 2 telefónica con marca- ción Alimentación Alimentación de red eléctrica de red eléctrica Fig. 43 Acceso primario PRI, conectado mediante línea dedicada o conexión telefónica Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 138: Interfaces De Red Analógica Fxo

    FXO están disponibles en los puertos RJ45 de la parte frontal de las tarjetas. Los puer- tos posibles RJ45 se marcan en color en la figura siguiente. Fig. 44 Posibilidades de conexión para interfaces de red FXO Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 139: Conexión

    Asignación de los puertos RJ45 en el panel frontal: Tab. 55 Conexión de la interfaz de red analógica FXO Servidor de comunicaciones Red analógica pública Señal FXO Patilla Conector – – – – – – Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 140 Señal FXO Patilla Conector dos de 8 en 8 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 141: Interfaces De Terminal

    8 en 8 (véase por ejemplo, "Cable prefabricado de sistema 4 x RJ45", página 124). Sugerencia El código de color de los puertos RJ45 con asignación múltiple es azul. Nota Tipo de circuito según EN/IEC 60950: SELV Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 142 Conexión de interfaces de terminal DSI asignados de forma individual Servidor de comunicaciones Núcleos del cable Enchufe de conexión Conector Patilla Señal DSI Señal DSI Patilla Conector – – – – – – – – – – – – Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 143 8 en 8 Conector Patilla Señal DSI Señal DSI Patilla Conector – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 144: Configuración Del Bus Dsi

    – En cada interfaz DSI-DASL sólo puede funcionar un teléfono de sistema y sólo un teléfono de la gama Dialog 4200. La longitud máxima de línea para un diámetro de cable de 0,5 mm es de 1000 m. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 145: Restricciones

    6) El valor se aplica a cada interfaz y a las unidades radio con versión de hardware "-2". El valor por interfaz para las unidades radio con versión de hardware "-1" es 150 mW menor. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 146: Caso A De Potencia Disponible

    Caso A de potencia disponible en el bus DSI-AD2 Caso B de potencia disponible: El valor se aplica a las unidades de radio DECT SB-4+/SB-8 con versión de hardware "-2" y a los teléfonos del sistema de la gama Dialog 4200. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 147 La máxima potencia disponible también se determina basada en la longitud calculada de línea (asunción: Diámetro = 0.5 mm). Si la potencia dispo- nible calculada está por debajo de la máxima potencia de entrada de los teléfonos de Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 148 Ejemplo 3: Evaluación de una instalación de línea existente Diámetro de la línea: 0.5 mm Resistencia de bucle: 120 Ω Fig. 47 indica: • Longitud de línea: 660 m • Potencia disponible: 2120 mW Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 149: Normas De Instalación

    1) Nota: se pueden cruzar máx. 25 m desenrollados. (CH: Aplicable también al tipo de cable G51) Normas de instalación • Si se utiliza una unidad de radio Mitel DECT, no conecte ningún otro teléfono de sistema al mismo bus DSI. • Si se establece el Tipo de interfaz a DSI-DASL, conectar sólo un teléfono de sis-...
  • Página 150: Interfaces De Terminal Bri-S

    El bus S es un bus serie RDSI a cuatro hilos, basado en el protocolo DSS1 (Norma ETSI). Comienza en cada caso en una interfaz BRI-S del servidor de comunicaciones. Son posibles cuatro configuraciones de bus, dependiendo de la extensión de la línea y del número de terminales. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 151 Máx. 150 m Fig. 51 Bus S, corto, en forma de V 4. Punto de conexión Servidor de 2 x 100 Ω comunica- ciones Máx. 20 m Máx. 500 m Fig. 52 Bus S, largo Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 152: Tomas De Conexión

    El número de terminales es la suma de la demanda de suministro de los terminales in- dividuales y el suministro disponible en el bus S. Tomas de conexión RJ45, 8 pines Vista frontal de RJ45 Coloque las resistencias al final del bus Fig. 54 Conexión RJ45, toma única Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 153 < 125 Ω (100 kHz), < 115 Ω (1 MHz) Impedancia característica Atenuación de onda < 6 dB/km (100 kHz), < 26 dB/km (1 MHz) Atenuación próxima/diafónica > 54 dB/100 m (1 kHz a 1 MHz) Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 154: Interfaces De Terminal Fxs

    Las señales se pueden dividir de nuevo hacia los enchu- fes RJ45 individuales mediante cables de conexión y el cuadro de distribución FOP 1) No es posible en una AIN Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 155 Conexión de interfaces de terminal FXS asignados de forma individual Servidor de comunicaciones Núcleos del cable Enchufe de conexión Señal ana- Señal ana- Conector Patilla Patilla Conector lógica lógica – – – – – – – – – – – – Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 156 8 en 8 Señal Señal Conector Patilla Patilla Conector analógica analógica – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 157: Interfaces Fxs Multifuncionales

    • Unidades de radio para teléfonos inalámbricos • Fax del grupo 3 • Contestadores automáticos • Módem 1) Se recomienda el protocolo T.38 para la transmisión de Fax sobre IP. Es necesario asignar los co- rrespondientes recursos de media. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 158 Instalación Intefaz FXS Fig. 57 Conexión para el modo FXS: Teléfono/fax Parameter Interface FXS1...FXS6 of Mitel SMB Controller OPS Loss Plan Support DNIC Support LS Trunk Support LS Class Support GS Trunk Support REN per line (ONS) Nominal = 70V (trapezoidal balance) or 40V rms (sinus wave)
  • Página 159 Máx. 10 km Máx. 4 km metro Protección No es necesario No es necesario Parameter FXS Interface Mitel 470 OPS Loss Plan Support DNIC Support LS Trunk Support LS Class Support GS Trunk Support REN per line (ONS) Open circuit Ringing...
  • Página 160 "Mú- sica en espera" y para almacenar como archivo de audio. line out Intefaz FXS Fig. 61 Conexión para el modo FXS: Fuente de audio externa Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 161 No hay requisitos especiales para los cables. PRECAUCIÓN! Las salidas de control deben tener una conexión flotante. Máx. 25mA 24 VCC Intefaz FXS Fig. 62 Conexión para el modo FXS: Salida de control Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 162 Entrada de control FXS 2 conmutación Desac. Desac. Posición 1 Activo Desac. Posición 2 cualquiera Activo Posición 3 Otras condiciones: • Las mismas entradas de control de la tarjeta puede controlar uno o más grupos de conmutación. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 163: Cuadro De Distribución Fop

    El panel FOP ocupa el espacio de una unidad de altura en un armario y se puede ins- talar directamente encima o debajo del servidor de comunicaciones. Fig. 65 Panel frontal, cuadro de distribución FOP Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 164 Los latiguillos de cable están disponibles en longitudes de 1 y 2 m (ver "Visión general del equipo", página 273). El cableado interno del panel FOP se muestra en la tabla siguiente. El cableado se muestra para los puertos 1-4. Los puertos 5-8 están cableados en consecuencia. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 165 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Conector El cuadro de distribución FOP no necesita alimentación. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 166: Interfaces Ethernet

    4. 7. 5 Interfaces Ethernet El servidor de comunicaciones Mitel 470 dispone de un conmutador Ethernet Gbit en la tarjeta gestor de llamadas. Se encaminan 3 interfaces LAN hacia el panel frontal de la tarjeta gestor de llamadas y se etiquetan la forma correspondiente. Los puertos RJ45 se marcan en color en la figura siguiente.
  • Página 167: Respuesta De Primera Inicialización

    LED de estado El estado de las interfaces Ethernet se indica mediante los LED verde y amarillo direc- tamente en la interfaz en cuestión. Fig. 68 LED de estado en las interfaces Ethernet Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 168: Instalar, Encender, Conectar Y Registrar Terminales

    Interfaz Ethernet PoE para conexión a la red IP Conexiones de puertos para una estación de trabajo en PC (conmutador 100Base-T integrado en MiVoice 5370 IP y MiVoice 5380 IP) Puerto de auricular Enchufe de Auriculares Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 169 En función de los requisitos de alimentación, se definen diferentes clases en el están- dar IEEE 802.3af. La siguiente tabla proporciona información sobre la asignación de clases de los teléfonos del sistema IP. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 170: Gama De Teléfonosmitel 6800/6900 Sip

    4) incluidos hasta tres teclados de expansión MiVoice M530 o MiVoice M535 Puede obtener información acerca de cómo utilizar y registrar los teléfonos del sis- tema IP en un servidor de comunicaciones MiVoice Office 400 en la ayuda en línea de WebAdmin.
  • Página 171: Oip Y Otras Aplicaciones

    Appliance y se puede instalar en el mismo servidor como el servidor de comunicacio- nes Virtual Appliance. Los requisitos de funcionamiento y las instrucciones de instala- ción de las aplicaciones OIP, MiVoice 1560 PC Operator y Mitel OfficeSuite, se descri- ben en el manual del sistema de Mitel Open Interfaces Platform.
  • Página 172: Asignación De Usuario

    • Configuración como teléfono de sobremesa (elección de dos ángulos diferentes de montaje) • Montaje en pared • Conexión de uno o más módulos expansión MiVoice M530 o MiVoice M535. • Conexión de auriculares al estándar DHSG. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 173: Montar El Módulo Bluetooth

    Bluetooth (para la posición de los separadores ver ➀). El separador garantiza que el módulo Bluetooth se ajuste correctamente. 2. Retire con cuidado la tapa del módulo Bluetooth de la parte inferior del teléfono uti- lizando un destornillador adecuado (ver ➁). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 174: Unidades Radio Dect Y Teléfonos Inalámbricos

    Las ubicaciones determinadas para los teléfonos inalámbricos, bases cargadoras y unidades radio durante la fase de planificación se comprobarán de acuerdo a los si- guientes criterios: • Influencia en el funcionamiento de la radio • Condiciones ambientales Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 175 • Evitar exposición a productos químicos. • Evitar el sol directo. • Ver también los datos técnicos en Tab. 123. Nota: Si no cumple estos requisitos (p.ej. instalación exterior), emplear la carcasa de protección apropiada. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 176: Instalar Las Unidades De Radio

    Office 135. ø tornillo: 4 mm Soporte de montaje Todas las dimensiones en mm. Fig. 70 Distancias para el montaje mural del soporte Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 177: Conectar La Unidad De Radio

    Distancias de la instalación Conectar la unidad de radio 115/230 VCA (opcional) Interfaz DSI Enchufe 1 Enchufe 2 Ranuras, antenas externas (sólo UR-8ANT) Fig. 72 Parte inferior de las unidades de radio, con puntos de conexión Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 178: Teléfonos Analógicos Mitel 6710 Analogue, Mitel 6730 Analogue

    Como los sistemas DECT de los nodos individuales de una AIN no están sincronizados, las dos interfaces DSI de una SB-8 / SB-8ANT deben estar siempre conectadas al mismo nodo. Tab. 84 Visualización del estado de funcionamiento en las unidades de radio Mitel DECT LED parpadeante (dos LEDs en la SB-8) Información verde...
  • Página 179 – Para las notificaciones del tipo FSK, se muestra un nuevo mensaje con forma de sobre en la pantalla del teléfono Mitel 6730 Analogue. Esta variante no se recomienda ya que el sím- bolo puede ser fácilmente pasado por alto.
  • Página 180: Configurar Las Teclas

    Configurar las teclas Configurar las teclas en los teléfonos analógicos Mitel 6700 Analogue en la configura- ción del terminal en WebAdmin. El teléfono debe estar conectado durante la configura- ción para que se pueda almacenar la configuración de tecla en el teléfono inmediata-...
  • Página 181: Configuración

    Con WebAdmin el instalador configura y mantiene el servidor de comunicaciones de MiVoice Office 400 y su equipo auxiliar, siendo asistido en el proceso por un asistente de configuración. WebAdmin ofrece diferentes interfaces para administra- dores, operadoras de sistema y usuarios finales y una aplicación especial para aloja-...
  • Página 182: Modo Experto

    Mitel 400 Hospitality Manager y el menú de recepción de Mitel 6940 SIP, Mitel 6873 SIP o MiVoice 5380 / 5380 IP, así como para definir los valores predetermi- nados del mismo. También se puede utilizar un enlace para iniciar Mitel 400 Hospitality Mitel 470 syd-0588/2.0 –...
  • Página 183 Manager", página 184). WebAdmin está incluido en el sistema de ficheros de cada servidor de comunicacio- nes de la familia MiVoice Office 400 y no es necesario instalarlo de forma separada. Acceso: Para acceder a la página de inicio de sesión de WebAdmin, introduzca en el navega- dor la dirección IP del servidor de comunicaciones.
  • Página 184: Aplicaciones Auxiliares E Integradas

    Fig. 74 Mitel 400 Hospitality Manager Mitel 400 Hospitality Manager está integrado en WebAdmin y sujeto a la adquisición de una licencia. Acceso: Tendrá acceso a dos tipos en Mitel 400 Hospitality Manager: •...
  • Página 185 • Nombre del usuario de Windows + PIN • Nombre del usuario de Windows + contraseña Se acepta el PIN estándar "0", pero debe cambiarlo durante el primer acceso. Puede elegir cualquier combinación de 2 a 10 dígitos. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 186 Mitel y para la interfaz de usuario y la ayuda en línea de WebAdmin, Hospita- lity Manager y Self Service Portal a través del servidor FTP MiVoice Office 400 en su PC y cargarlas después al servidor de comunicaciones con WebAdmin. Por lo tanto, una actualización o una carga de nuevos idiomas es posible sin conectar el servidor...
  • Página 187 Para Virtual Appliance y SMB Controller, System Search tan sólo está disponible para descar- gar archivos de idioma para la guía vocal, los terminales SIP de Mitel, las interfaces de usuario WebAdmin, Hospitality Manager y Self Service Portal y la ayuda en línea.
  • Página 188: Tipos De Acceso Con Webadmin

    189), los datos se almacenan en el servidor de comunicacio- nes. Vea también: Si está configurando un sistema de comunicaciones MiVoice Office 400 por primera vez, lea el capítulo "Introducción", página 39). Buscar un servidor de comunicaciones en la LAN Si conoce la dirección IP del servidor de comunicaciones, puede introducirla directa-...
  • Página 189: Control De Acceso De Usuarios

    El ac- ceso está protegido por PIN (ver "Pantalla del gestor de llamadas y panel de control", página 226). La cuenta de usuario predefinida amcc está diseñada para gestionar un Mitel Mobile Client Controller. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 190: Perfiles De Autorización

    BluStar y para un servidor BluStar respectivamente. Además hay cuentas de usuario predefinidas para el Mitel Dialer para MiCollab y para OpenMobilityManager (OMM). Puede ver la cuentas de usuario predefinidas en la vista Cuentas de usuario =a7).
  • Página 191: Contraseñas

    Lo mismo se aplica a usuarios con cuentas nuevas. Los usuarios sin la autorización Control de acceso de usuarios sólo pueden cambiar su propia contraseña. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 192: Acceso Sin Contraseña

    También se registran los intentos de acceso denegados o los contraseñas erróneas. Todos los usuarios con el nivel de autorización de administrador en el Modo Experto pueden leer los registros. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 193: Webadmin Acceso Remoto

    (consulte el capítulo "Tablas de Eventos", página 256). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 194: Mantenimiento Remoto

    RPSI podría utilizar un número de marcación abreviada definido para el PINX de destino y que incluya el código de función adecuado para cambiar la autorización del acceso de mantenimiento remoto del PINX de destino. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 195: Teclas De Función Para Acceso Al Mantenimiento Remoto

    Mitel CPQ no solo calcula el hardware necesario, sino que también enumera las licen- cias necesarias para el funcionamiento planificado. Vea también: Si está configurando por primera vez un sistema de comunicaciones MiVoice Office 400 , lea el capítulo "Introducción", página 39. Asistente de configuración El asistente de configuración de WebAdmin le guía paso a paso en la instalación de...
  • Página 196 13.Configurar un servicio de anuncio 14.Introducir los contactos de marcación abreviada 15.Guardar los datos de configuración 1) En EE. UU./Canadá, las siglas DID (selección directa entrante) se utiliza en lugar de DDI (selección directa a extensiones). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 197: Webadmin Notas De Configuración

    Un sistema de comunicaciones nuevo debe ser activado después de ser puesto en funcionamiento . De lo contrario, el servidor de comunicaciones pasa a un modo de funcionamiento limitado después de 4 horas de funcionamiento. Cargue el archivo de licencia en la vista Licencias =q9). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 198: Administración De Archivos

    WebAdmin. Vea también: "Licencias", página 79 5. 6. 2 Administración de archivos La gestión de archivos de la aplicación MiVoice Office 400 se realiza mediante WebAdmin: • Localización =e6) Es posible adaptar el sistema de comunicaciones a las especificaciones de un país con la ayuda de la localización.
  • Página 199: Reinicio Sistema

    5. 6. 3. 2 Primera inicialización La inicialización reinicia el servidor de comunicaciones MiVoice Office 400 desde cero. Los datos específicos del sistema como por ejemplo el ID del sistema, el tipo de sis- tema, el canal de ventas, el archivo de licencia, la generación de software y la direc- ción IP del sistema se conservan.
  • Página 200: Copia De Seguridad De Datos

    La función de copia de seguridad de datos automática crea regularmente una copia de seguridad de los datos de configuración MiVoice Office 400 y guarda los archivos de esos datos en el sistema gestión de archivos del servidor de comunicaciones.
  • Página 201: Servicio De Distribución

    • Antes y después de ampliar (o reducir) el servidor de comunicaciones con tarjetas o módulos. • Antes y después de cualquier cambio importante en la configuración. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 202: Restaurar Copia De Seguridad

    Configuración 5. 6. 4. 4 Restaurar copia de seguridad Los datos de configuración MiVoice Office 400 disponibles y los archivos de copia de seguridad de datos de audio pueden restaurarse en cualquier momento. Nota: – Al restaurar una copia de seguridad, los datos de configuración o los datos de audio actua- les se sobrescriben irreversiblemente.
  • Página 203: Teléfonos Mitel 6800/6900 Sip

    SDE, destinos EDL, entradas de grupos de extensio- nes, teléfonos asignados, teclas configuradas, etc. 5. 6. 6 Teléfonos Mitel 6800/6900 SIP Antes del registro es necesario reiniciar cualquier teléfono que ya estuviera en funcio- namiento con los valores predeterminados de fábrica. Por razones de seguridad, borre la dirección MAC del teléfono en WebAdmin.
  • Página 204: Operación Y Mantenimiento

    • Los datos de las aplicaciones en el servidor de aplicaciones (si se instala una tar- jeta de aplicaciones CPU2-S) se almacenan en un disco duro. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 205: Software Del Sistema

    El sistema de archivos del servidor de comunicaciones MiVoice Office 400 incluye el software de la aplicación MiVoice Office 400, el software para los teléfonos del sis- tema, los datos de configuración de sistema y terminal, los datos de audio, registros del sistema, datos para WebAdmin, etc.
  • Página 206: Software De Arranque

    Operación y mantenimiento Las funciones para realizar copias de seguridad y restaurar los datos de configuración MiVoice Office 400 y los datos de audio están disponibles en la vista de WebAdminMantenimiento Copia de seguridad de datos =um) (ver también "Copia de seguridad de datos", página 200).
  • Página 207: Actualizar Software

    1. Acceder al menú de configuración pulsando en Configuración. 2. Pulsación larga en la tecla *. En los teléfonos Mitel 6800/6900 SIP y en los teléfonos DECT Mitel 600 DECT la información se puede recuperar a través del menú. Dependiendo del tipo de teléfono, se muestra información adicional.
  • Página 208 – La mayoría de las veces se requiere un nuevo archivo de licencia para el nuevo software del sistema MiVoice Office 400 . También es posible instalar e iniciar el nuevo software del sistema sin introducir ningún archivo de licencia. No obstante, cuando utilice el software deberá...
  • Página 209: Firmware Para Teléfonos Fijos De Sistema

    6. 2. 2 Firmware para teléfonos fijos de sistema El paquete software de la aplicación MiVoice Office 400 contiene el software para al- gunos teléfonos del sistema (DSI e IP), el cual se actualiza en cada caso junto con el software de la aplicación.
  • Página 210: Sistema De Firmware Mivoice Office 400 Dect

    Para los teléfonos inalámbricos de la gama Mitel 600 DECT existe sólo un firmware. Está incluido en el paquete del software de la aplicación MiVoice Office 400 y se alma- cena en el sistema de archivos del servidor de comunicaciones.
  • Página 211: Sistema De Firmware Mitel Sip-Dect

    LAN. OpenMobilityManager (OMM) está instalado en una de las unidades de radio RFP o en un PC, lo que conforma una gestión de interfaz para la solución Mitel SIP- DECT. Los teléfonos Mitel 600 DECT tienen cargados un firmware en el sistema Mitel SIP-DECT y otro diferente en el sistema MiVoice Office 400 DECT.
  • Página 212: Información Del Sistema

    • El tipo de sistema • La generación del software de la aplicación • La dirección IP del servidor de comunicaciones MiVoice Office 400 Los datos no se borran después de una inicialización del servidor de comunicaciones MiVoice Office 400, y permanecen disponibles.
  • Página 213: Tarjeta Eim

    2. Desatornille la tarjeta FXO defectuosa y retírela tirando del tornillo de sujeción. 3. Deslice con cuidado la nueva tarjeta FXO en la ranura y presiónela ligeramente hasta que quede conectada en placa posterior. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 214: Nueva Tarjeta Con Menos Puertos

    3. Configure los nuevos puertos. Los datos de configuración del sistema (nº y configuración de usuarios, etc.) de los ter- minales en los puertos nuevos se crearán como información nueva (valores predeter- minados). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 215: Cambio De Ranura

    Para cambiar un módulo DSP, proceda como se indica a continuación: PRECAUCIÓN! Asegúrese de tener en cuenta las "Normativas de seguridad", página 105. 1. Lleve a cabo los preparativos (véase "Preparativos", página 211). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 216: Cambiar El Módulo Ip De Media

    5. Instale el módulo en la tarjeta gestor de llamadas desde abajo mediante los 2 torni- llos de cierre. 6. Inserte con cuidado la tarjeta gestor de llamadas en la ranura y presiónela ligera- mente hasta que quede conectada en el panel trasero. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 217: Reemplazar El Módulo De Tarificación De Llamadas

    Asegúrese de tener en cuenta las "Normativas de seguridad", página 105. 1. Lleve a cabo los preparativos (véase "Preparativos", página 211). 2. Desatornille el tornillo de la tarjeta gestor de llamadas y retire la tarjeta tirando del tornillo. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 218: Tarjetas Del Sistema

    2. Desatornille el tornillo de la tarjeta gestor de llamadas y retire la tarjeta tirando del tornillo. 3. Tire ligeramente de la tarjeta EIM desde su esquina biselada y deslícela hacia fuera del espacio destinado para el chip presionando ligeramente las guías. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 219: Sustitución De La Tarjeta Flash

    La tarjeta Flash se instala en la tarjeta gestor de llamadas y está disponible como re- puesto. Para sustituir una tarjeta Flash defectuosa, realizar lo siguiente: PRECAUCIÓN! Asegúrese de tener en cuenta las "Normativas de seguridad", página 105. 1. Lleve a cabo los preparativos (véase "Preparativos", página 211). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 220: Tarjeta Gestor De Llamadas Cpu1

    (ver "Pantalla del gestor de llamadas y panel de con- trol", página 226). 3. Desatornille el tornillo de la tarjeta gestor de llamadas y retire la tarjeta tirando del tornillo. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 221: Sugerencia

    4. Inserte con cuidado la nueva tarjeta de aplicación en la ranura 2 y presiónela ligera- mente hasta que quede conectada en el panel trasero. 5. Utilizar el tornillo para fijar la tarjeta en su ranura. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 222: Reemplazo De Los Terminales Del Sistema

    WebAdmin para la vista Terminales están- =qd). 6. 3. 8. 2 Terminales DECT Reemplazar una unidad de radio 1. Desmonte la unidad radio defectuosa. 2. Coloque la nueva unidad radio. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 223: Reemplazar Un Teléfono Inalámbrico (Sin Tarjeta Microsd)

    La tarjeta especial microSD es adecuada para reemplazos con los teléfonos inalámbri- cos DECT Mitel 620/622 DECT, Mitel 630/632 DECT y Mitel 650 DECT. La tarjeta al- macena los datos de registro y los ajustes más importantes de los teléfonos inalámbri- cos en el servidor de comunicaciones.
  • Página 224: Utilizar Una Tarjeta Microsd

    5. Cierre el soporte de la tarjeta y luego empuje con cuidado hacia arriba hasta que encaje en su lugar. 6. Sólo para Mitel 620 DECT, Mitel 630 DECT con el soporte de tarjeta negro: Retire la tapa de protección suministrada con la tarjeta y póngala encima del so- porte de la tarjeta (ver Fig.
  • Página 225 Operación y mantenimiento Nota: La tapa de protección no debe usarse para Mitel 620 DECT, Mitel 630 DECT con un soporte de tarjeta blanco o en Mitel 622 DECT, Mitel 632 DECT y Mitel 650 DECT. 7. Inserte la batería y cierre el compartimiento de la batería.
  • Página 226: Administración

    El panel de visualización y control de la tarjeta gestor de llamadas consta de una pan- talla a color con teclas de navegación y el botón On/Off con LED de estado integrado. Se utilizan para indicar estados de funcionamiento y realizar funciones. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 227: Pin Del Panel De Control

    LED de estado del Pantalla en color 1.8” gestor de llamadas Fig. 82 Panel de visualización y control de Mitel 470 6. 4. 1 PIN del panel de control Una serie de funciones ejecutadas a través de las teclas de navegación requieren un PIN (p.ej.
  • Página 228: Sugerencias

    (R), parpadeando lenta o rápidamente, o estar inactivo (–). Un periodo de activación de LED dura 1 segundo y está subdivido en 4 unidades de 250 ms. De esta manera se pueden mostrar diferentes patrones de visualización. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 229: Visualización De Inicio Y Estado De Funcionamiento

    El Modo arranque habilita una Emergency Upload a través de la interfaz Ethernet (EUL a través de LAN). Esto es necesario siempre que, por cualquier motivo, no haya ningún software de sistema ejecutable almacenado en el servidor de comunicaciones. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 230: Pantalla De Error Con Led De Estado

    IP o llevar a cabo una inicialización. El modo de arran- que finaliza automáticamente y el inicio continúa de forma normal si no se realiza nin- guna acción en 3 segundos. Fig. 83 Menú de inicio Mitel 470 Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 231: Visualización De Mensajes De Evento

    • Salvapantallas y función de ahorro de energía. Modo Mensajes de Evento Estado de opera- • Tras la recepción de uno o más mensajes de evento. (Modo Mensajes de Evento) ción normal de la centralita Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 232: Pantalla Del Servidor De Aplicaciones Y Panel De Control

    Los LEDs de estado se pueden encontrar en los botones On/Off y en las interfaces Ethernet. También existe un LED para cada uno de los puertos USB y para el disco duro. Fig. 84 LEDs de estado con el servidor de aplicaciones Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 233: Supervisión Del Funcionamiento

    ñal asignados. Hay 7 tablas de eventos que pueden ser asignadas a 8 destinos de señal: Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 234: Tipos De Evento

    Si se indica un servidor SRM como señal de destino, el nivel de gravedad del mensaje de evento provoca un cambio en el estado del sistema. Esto puede observarse en el agente SRM y se muestra en el correspondiente color (ver también la sección "Destino SRM", página 261). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 235 TLS TLS para un nodo SIP o una terminación SIP. (0: Mitel, 1: tercero), (positivo, Si el tipo de terminación es = 0 (Mitel), entonces identificador de nodo con reper- es parámetro 2 = identificador de nodo. un nombre del certifi- cusión)
  • Página 236 Canales VoIP insuficientes Un usuario está intentando establecer una Canales VoIP dispo- Normal conexión que necesita uno o más canales VoIP nibles en este nodo, (sin reper- que actualmente no están disponibles. fecha, hora cusión) Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 237 SIP de Mitel. El certi- cusión) ficado siempre debe importarse manualmente en todos los nodos que no sean Mitel y en todas las terminaciones que no sean Mitel. Cliente BluStar de nuevo por Número suficiente de licencias disponibles para Parámetro 1, tipo de...
  • Página 238 / 1: no hay per- con reper- misos). El evento sólo se activa si el parámetro cusión) Registro necesario está configurado en Sí. Demasiados datos de usua- Capacidad del sistema superada Fecha, hora Crítico (sin repercu- sión) Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 239 Ahora hay suficientes licencias disponibles para Fecha, hora Impor- límite de licencia registrar teléfonos SIP de la gama tante Mitel 6800/6900 SIP en un servidor de comuni- (positivo, caciones de backup. con reper- Nota: cusión) Este mensaje de evento es generado por el ser- vidor de comunicaciones de respaldo.
  • Página 240 (sin dad Crítico) y debe ser renovado. un nombre del certifi- repercu- Si el tipo de terminación es = 0 (Mitel), entonces cado, fecha, hora sión) es parámetro 2 = identificador de nodo. Si el tipo de terminación es = 1 (terceros), enton- ces el resto de datos del parámetro contienen...
  • Página 241 Parámetro, fecha, crítico (únicamenteMitel 415/430 y conexión ya no hace contacto. hora (negativo, Mitel SMBC ) • Parámetro = 0: No funciona ningún ventilador. con reper- −> Riesgo de sobrecalentamiento: Reempla- cusión) zar el ventilador defectuoso. Fallo al crear una instancia en...
  • Página 242 Si el tipo de terminación es = 0 (Mitel), entonces cado, fecha, hora es parámetro 2 = identificador de nodo. Si el tipo de terminación es = 1 (terceros), enton- ces el resto de datos del parámetro contienen los primeros once caracteres del nombre del certificado.
  • Página 243 Este mensaje de evento se genera si uno o más Fecha, hora Impor- rio configurado (solo usuarios configurados no tienen licencia de tante Mitel 470 y Virtual Appliance) usuario. (negativo, Nota: con reper- Para evitar una inundación de mensajes, este cusión)
  • Página 244 Fecha, hora Impor- usuario configurado (solo usuarios configurados tienen una licencia de tante Mitel 470 y Virtual Appliance) usuario (que no fuera el caso anterior). (positivo, con reper- cusión) Licencia no válida; funciona- El software del sistema cargado requiere una...
  • Página 245 (sin reper- • En el grupo de líneas requerido: fecha, hora cusión) código de error 44 Mantenimiento remoto des- Mantenimiento remoto ha sido desactivado Fecha, hora Normal activado (positivo, con reper- cusión) Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 246 = 0: Muchos terminales por sistema con reper- motivo = 1: Muchos terminales por usuario cusión) motivo = 2: Muchos clientes MiCollab por usua- Mitel Dialer ya no supera el Mitel Dialer las licencias de usuario están dispo- Fecha, hora Impor- límite de licencia...
  • Página 247 No hay plantilla de configura- Falta la plantilla de configuración de un terminal No hay plantilla de Impor- ción SIP Mitel en el sistema de archivos del servidor configuración, fecha, tante de comunicaciones. Sin la plantilla de configura- hora (negativo, ción, no se genera un archivo de configuración...
  • Página 248 Plantilla de configuración dis- La plantilla de configuración que falta para un Fecha, hora Impor- ponible terminal SIP Mitel está ahora disponible en el tante sistema de archivos del servidor de comunica- (positivo, ciones. con reper- cusión) Posible clon detectado para El servicio de detección de clones del servidor...
  • Página 249 Se ha alcanzado el límite de Una aplicación de terceros desea utilizar el pro- Fecha, hora Impor- licencia para SIMPLE/MSRP tocolo MSRP y/o SIMPLE para un usuario pero tante no hay suficientes licencias disponibles. (negativo, con reper- cusión) Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 250 Mensaje de evento Condición de activación Detalles Severo Se ha alcanzado el límite de No es posible registrar un terminal SIP de Mitel Parámetro 1=1: Falta Impor- licencia para terminales SIP ni utilizar la funcionalidad de vídeo porque no la licencia...
  • Página 251 Sistema de gestión de regis- Se ha perdido la conexión al sistema de gestión Fecha, hora crítico tros de datos de llamadas de registros de datos de llamadas SX-200. (negativo, SX-200: Pérdida de conexión con reper- cusión) Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 252 (solo para Mitel 430). Sobrecarga del contador de Contador individual acumulativo o de centro de Causa (0: Usuario / Impor- tarificación...
  • Página 253 Un teléfono del sistema en el bus DSI está listo N° de tarjeta, n° de crítico nuevo en servicio para funcionar de nuevo. puerto, número de (positivo, usuario, fecha, hora con reper- cusión) Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 254 El ventilador está de nuevo en funcionamiento Parámetro, fecha, crítico (únicamenteMitel 415/430 y después de un fallo. hora (positivo, Mitel SMBC ) • Parámetro = 0: Ventilador de nuevo en funcio- con reper- namiento. cusión) Ventilador funcionando (solo El ventilador está de nuevo en funcionamiento Parámetro, fecha,...
  • Página 255 (CRAM-MD5) Dirección de remitente del e-mail no Preparando el envío del válida siguiente e-mail 1) Acción llevada a cabo por el cliente SMTP en el momento en el que ocurrió el error. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 256: Tablas De Eventos

    Destino SNMP utilizan esta tabla de eventos). Es posi- ble asignar tablas de eventos a varios destinos de mensaje o a ningún destino Los destinos se configuran en la vista Destinos de mensaje =h1). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 257: Destino Externo De Señales

    Si el sistema envía un mensaje de evento, éste abre un canal de comunicación PPP desde la red pública de un servidor de comunicaciones a un adaptador de terminal o módem. Una vez confirmado el mensaje de evento, el sistema finaliza la conexión PPP. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 258: Señalización De Un Mensaje De Evento A Un Destino De Señal Externo

    • Si, durante un periodo de una hora, se intentan enviar los mensajes de evento al destino de señal externo sin éxito, el periodo de señalización se amplía de 5 minu- Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 259: Destinos De Señal Locales

    SNMP significa Simple Network Management Protocol y lo utilizan los sistemas de gestión de red (NMS). Si el sistema de gestión de red tiene que conocer los posibles eventos del servidor de comunicaciones, hay que definir los componentes del sistema en forma de objetos Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 260: Registro De Eventos De Destino De Señal

    Gestión (MIB). Encontrará la descripción de la interfaz y las diferentes versiones de MIB en Mitel Info- Channel - Mitel Solution Alliance - Información de API e interfaz - MiVoice Office 400 - Gestión de red MiVoice Office 400. Para acceder a estos documentos, debe ser miembro de Mitel Solution Alliance (MSA).
  • Página 261: Servidor De Destino De Alarmas (Atas)

    Los mensajes de evento también pueden enviarse a través de la interfaz ATAS, por ejemplo, a un servidor de alarmas. Puede tratarse de un Mitel Alarm Server o un servi- dor de alarmas de terceros. El uso del protocolo ATAS está sujeto a licencia.
  • Página 262: Comprobación De La Configuración Del Destino De Señal

    Si el servidor de comunicaciones se conecta mediante un módem o un adaptador de terminal, los mensajes de evento de pruebas serán emitidos sólo cuando finalice la co- nexión. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 263: Estado De Funcionamiento Y Pantallas De Error

    No se ha creado ningún terminal en el puerto conectado o el cación al descolgar. terminal creado no ha sido asignado al usuario. • Crear un terminal y asignar un usuario • Compruebe la instalación o el cable de conexión Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 264: Estado De Funcionamiento De Las Unidades De Radio Mitel Dect

    6. 6. 2. 4 Estado de funcionamiento de las unidades de radio Mitel DECT Cada unidad radio posee tres LEDs. El estado de funcionamiento de las unidades ra- dio se indica mediante diferentes colores y secuencias de parpadeo en ciclos de 1 se- gundo, concretamente a través de uno de los dos LEDs exteriores de la unidad radio...
  • Página 265: Mal Funcionamiento De La Unidad De Radio Mitel Dect

    6. 6. 2. 5 Mal funcionamiento de la unidad de radio Mitel DECT Tab. 104 Mal funcionamiento de la unidad de radio Mitel DECT Descripción del error Causa del error/cómo actuar No hay conexión de radio en un área con cobertura. Compruebe el LED en la unidad radio: LED parpadeando en rojo (fase en rojo corto): •...
  • Página 266: Mal Funcionamiento De Los Teléfonos Inalámbricos Mitel Dect

    Operación y mantenimiento 6. 6. 2. 6 Mal funcionamiento de los teléfonos inalámbricos Mitel DECT Tab. 105 Mal funcionamiento de los teléfonos inalámbricos Mitel DECT Descripción del error Causa del error/cómo actuar No hay presentación en pantalla. • Encienda el teléfono inalámbrico y pruebe •...
  • Página 267: Fallos De Los Cargadores Dect

    Acerca del proceso de carga: • El símbolo de batería del teléfono inalámbrico está parpa- deando (Office 135) o llenándose (Office 160, Mitel 600 DECT) cuando se está cargando la batería. • El tono de comprobación indica un contacto correcto. Mitel 470...
  • Página 268: Pulsaciones Largas En Los Teléfonos Inalámbricos Mitel Dect

    Pulsaciones largas en los teléfonos inalámbricos Mitel DECT En un teléfono inalámbrico DECT en funcionamiento normal, la pulsación larga de las siguientes teclas lleva a funciones adicionales directamente. Tab. 107 Pulsaciones largas en los teléfonos inalámbricos Mitel DECT Mitel 600 Función Office 135 Office 160 DECT En una lista desplegable: cambie la dirección de desplazamiento.
  • Página 269: Indicaciones De Códigos De Sobrecarga Office 135 / Office 160

    /home/mivo400/logs. Puede abrir, ver y copiar esos archivos de registro en cualquier dispositivo de almace- namiento, en WebAdmin en la vista Registros del sistema( =1w). Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 270: Estado Del Sistema De Archivos

    6. 6. 3. 4 Equipo de medida para los sistemas inalámbricos Las ayudas necesarias para medir sistemas DECT se describen en la sección "Planifi- car sistemas DECT" en la Guía de Usuario. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 271: Anexo

    7. 1 Sistema de designación Tab. 109 Designación de PCB Tipo PCB (tres dígitos) Número de proyecto (tres-dígitos) Código de país y canal de ventas Código de color en terminales Generación y versión Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 272: Placa De Datos Y Etiquetas De Designación

    Placa de datos y etiquetas de designación Indicación de Sistema la potencia Designación de PCB Certificación N° de material Número de Fecha de fa- serie bricación Fig. 87 Placa de datos de servidor de comunicaciones Mitel 470 Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 273: Visión General Del Equipo

    7. 3 Visión general del equipo Tab. 111 Visión general del equipo Descripción Sistema básico con tarjeta gestor de llamadas CPU1 Mitel 470 Cable de conexión a red de 3 pines Tarjeta de aplicaciones CPU2-S Módulo DSP SM-DSPX1 Módulo DSP SM-DSPX2 Módulo IP de media EIP1-8...
  • Página 274: Información Técnica

    – Protocolos: 4ESS y 5EES (AT&T), DMS100 (Nortel), National ISDN 2 (Bellcore) – Se utiliza en EE. UU./Canadá – Solo en tarjeta 1PRI-T1 Acceso básico BRI-T • Interfaz estándar Euro RDSI según CTR-3 Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 275: Interfaces De Terminal

    • La alimentación mínima es de 140 mA, con el límite aproximadamente a 170 mA, voltaje de terminal 36...41 V • Es posible conectar hasta 8 terminales • Máximo de 2 conexiones simultáneas de llamada Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 276: Servidor De Comunicaciones

    • Si desea obtener más datos técnicos y los requisitos de cableado, consulte "Interfa- ces FXS multifuncionales", página 157. 7. 4. 3 Servidor de comunicaciones Tab. 113 Dimensiones y pesos Mitel 470 Altura 85 mm Ancho 481 mm Fondo 380 mm Peso (con tarjeta gestor de llamadas pero sin cableado, tarjetas de 6.71 kg...
  • Página 277: Dimensiones De Tarjetas Y Módulos

    Anexo Tab. 116 Datos eléctricos Fuente de alimentación Fuente de alimentación auxi- interna Mitel 470 liar (APS2) Clase de protección Voltaje de entrada 103 V...127 V o 207 V...253 V, 100 V…240 V, 48...62 Hz 48...62 Hz Corriente de entrada aprox.
  • Página 278: Switch Lan

    101 y tabla "Demanda de suministro de los teléfonos del sis- tema en el bus DSI", página 145 Consumo de potencia, teléfonos IP de sis- ver Manual de Sistema para "Mitel Advanced Intelligent Network tema (AIN) y teléfonos IP de sistema"...
  • Página 279: Unidades De Radio Mitel Dect

    La siguiente tabla contiene las funciones de red como aparecen definidas en el están- dar de GAP. Para cada función se muestra una columna que indica si está soportada por los servidores de comunicación de la serie MiVoice Office 400 o los teléfonos ina- lámbricos Mitel DECT.
  • Página 280 Anexo Tab. 122 Funciones admitidas según el estándar GAP En teléfonos En MiVoice Nº. Prestación inalámbricos Office 400 Mitel DECT Llamada saliente ✓ ✓ ✓ ✓ Descolgado ✓ ✓ Colgado (liberación completa) ✓ ✓ Dígitos marcados (básico) ✓ ✓ Registrar la rellamada ✓...
  • Página 281 Anexo Opcional —: Los teléfonos inalámbricos Mitel DECT y los servidores de comunicaciones MiVoice Office 400 no soportan la fun- ción. Información técnica Tab. 123 Unidades de radio Mitel DECT Método Dúplex Multiplexación en el tiempo, longitud de trama de...
  • Página 282: Funcionamiento De Teléfonos Digitales De Sistema

    – En el teléfono inalámbrico de sistema Office 160, el carácter de espacio se almacena en el dígito0 y los caracteres especiales en la tecla # en lugar de en la tecla *. Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 283: Teclado Alfanuméricomivoice 5380 / 5380 Ip

    ü ú ù û Ü ú ù û ÿ - . ? ! , : ; . " / \ ( ) = < > % £ $ õ ¥ ª & § ¿ ¡ Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 284: Comandos De Función (Macros)

    Finalizar la llamada y nueva toma de línea 1) Sólo disponible con los teléfonos multilínea. 2) Disponible sólo para Mitel 600 DECT. Los comandos de función se pueden almacenar directamente en los teléfonos de sis- tema mediante Self Service Portal o en las teclas de función a través de WebAdmin.
  • Página 285: Funciones Y Terminales Que Ya No Se Soportan

    Anexo 7. 6 Funciones y terminales que ya no se soportan La serie MiVoice Office 400 sigue soportando los terminales y las funciones de la serie Aastra IntelliGate. Con la excepción de los siguientes terminales y funciones: • • Teléfonos IP de sistema Office 35IP, Office 70IP-b •...
  • Página 286: Información Sobre Licencias De Productos De Software De Terceros

    Anexo 7. 7 Información sobre licencias de productos de software de terceros Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 287 Anexo Mitel 470 syd-0588/2.0 – R6.0 – 09.2018...
  • Página 288: Documentos Y Sistemas De Ayuda Online Con Información Adicional

    Guía de Usuario de Accesos SIP (sólo en inglés) Resumen de prestaciones de MiVoice Office 400 Tarjeta de aplicaciones CPU2-S Guía de usuario para el servicio de fax MiVoice Office 400 (solo en inglés y alemán) Guía de instalación de la tarjeta de aplicaciones CPU2-S...
  • Página 289 Guía rápida Office 135/135pro / Office 160pro/Safeguard/ATEX / MiVoice 5360 / MiVoice 5361 / MiVoice 5370 / MiVoice 5380 / Mitel 610 DECT / Mitel 612 DECT / Mitel 620 DECT / Mitel 622 DECT / Mitel 630 DECT / Mitel 632 DECT / Mitel 650 DECT Guía de usuario Office 135/135pro / Office 160pro/Safeguard/ATEX /...
  • Página 290 Acceso remoto WebAdmin 193 Acceso sin contraseña 192 Garantía del software 79 Acerca de este documento 13 Gestor de Hospitality Mitel 184 Acerca de MiVoice Office 400 9 Actualización de hardware 211 Actualizar software 207 Herramienta de configuración WebAdmin 181 Aplicaciones auxiliares 184...
  • Página 291 Reemplazo de los terminales del sistema 222 Registro de accesos WebAdmin 192 Registros del sistema 269 Reinicio 199 Resumen Aplicaciones 27 Teléfonos del sistema y clientes Mitel 18 Resumen de las interfaces 38 SB-4+ 265 SB-8 265 SB-8ANT 265 Self Service Portal (SSP) 30 Servicio de distribución 201...

Tabla de contenido