Página 16
Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including Electrical safety ��������������������������������������������������������������������������������17 crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and multi stations� The Tunturi equipment is suitable for the entire family, Assembly instructions ���������������������������������������������17 no matter what fitness level� For more information, please visit our Description illustration A ������������������������������������������������������������������17...
Página 17
End of life disposal and ordinances� We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your WARNING fitness trainer� However, a time will come when your fitness trainer will •...
Página 18
English Weight loss The important factor here is the amount of effort you put in� Workouts The harder and longer you work the more calories you will burn� Effectively this is the same as if you were training to improve your The workout must be suitably light, but of long duration�...
Página 19
English Safety key (Fig F-4) The equipment is equipped with a safety key that must be properly Console (fig. E) inserted into the console to start the equipment� If you remove the safety key from the console, the equipment will stop immediately� CAUTION - Insert the safety key into the slot in the console�...
Página 20
English Explanation of display items NOTE Speed • When set 00:00 minutes, the training will not stop, unless - Shows the actual treadmill speed in workout mode� stopped manually� Incline - Press “START” button to start your workout� - Shows the actual treadmill incline in workout mode� - Shows target incline in programming mode�...
Página 21
This should be done on a regular basis to extend belt and running NOTE deck life� • Tunturi only provides the option to connect your fitness console throughout a bluetooth connection� Therefore Tunturi cannot Lubrication (fig. F-6) be held responsible for damage, or malfunctioning of products NOTE other than Tunturi products�...
Página 22
Click to see our supportive YouTube video If the equipment does not function properly during use, contact your https://youtu�be/pp4_4bL1MXo Tunturi dealer immediately� Always give the model and serial number of your equipment� Please state also the nature of the problem, Centre the running belt (fig. F-5) conditions of use and purchase date�...
Página 23
This warranty does not restrict these rights� The Purchaser’s Warranty is only valid if the item is used in an environment approved Width 70�0 by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that Height / (folded) 135�0 / (135�0) particular equipment� The product-specific approved environment Weight 51�0...
Página 24
English Declaration of the manufacturer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HC), 2014/ 30/ EU� The product therefore carries the CE label� 09-2023 Tunturi New Fitness BV...
Página 25
Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Index Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie Willkommen ������������������������������������������������������������25 geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com Warnhinweise zur Sicherheit ����������������������������������25...
Página 26
Deutsch Erdungsanweisungen - Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt sind� Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an Ihren Dieses Produkt muss geerdet werden� Wenn das Elektrosystem des Händler� Laufbands nicht funktioniert oder ausfällt, ist die Erdung der letzte - Halten Sie Ihre Hände, Füße und andere Körperteile von den Widerstand für Stromspannung, wodurch Stromschläge vermieden beweglichen Teilen fern�...
Página 27
Entsorgung am ende der Lebensdauer Sie zum Beispiel Ihr Tempo und machen Sie ca� 5 Minuten weiter� Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Jetzt sollten die Dehnübungen wiederholt werden� Denken Sie Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen,...
Página 28
Deutsch Anfänger HINWEIS 50-60% der maximalen Herzfrequenz Geeignet für Anfänger, Gewicht- Beobachter, Genesende und • Einige Schutzschalter in Gebäuden sind nicht auf hohen Personen, die schon lange nicht mehr trainiert haben� Trainieren Sie Einschaltstrom ausgelegt, der beim ersten Einschalten des mindestens dreimal pro Woche 30 Minuten an einem Stück�...
Página 29
Deutsch Time Tasten - Zeigt im Trainingsmodus die gelaufene Zeit� Stop Taste - Zeigt im Programmiermodus die Zielzeit� - Trainingsstop� Pulse Geschwindigkeit + - Zeigt im Trainingsmodus die Pulsfrequenz oder „P“, wenn kein Puls - Erhöht die Geschwindigkeit (1�0 ~ 16 Km/h)� gemessen wird�...
Página 30
Obesity HINWEIS - BF = Body Fat, dt� Körperfett (im Verhältnis, %) • Tunturi bietet nur die Option an, die Fitness-Konsole über eine - Der Fehlercode „ER“ wird angezeigt, wenn während der Bluetooth-Verbindung anzuschließen� Daher ist Tunturi nicht für Körperfettmessung keine Herzfrequenz erkannt wurde�...
Página 31
Deutsch • Schmieren Sie das Laufband nur, wenn dies erforderlich ist� Wird Allgemeine Reinigung zu viel Schmiermittel aufgetragen, kann das Laufband aufgrund Dreck, Staub und Tierhaare können die Ventilation verstopfen mangelnder Reibung leicht durchrutschen� und sich auf dem Band sammeln� Monatlich: Unter dem Laufband staubsaugen�...
Página 32
Dies führt dazu, dass das Band zur Seite geschoben wird, was sich aber von selbst korrigiert, wenn man das laufende Band einige Wenden Sie sich an Ihre nationale Tunturi-Vertretung, wenn Sie Minuten unbelastet laufen lässt� Ersatzteile benötigen� Beschreiben Sie die Einsatzbedingungen und teilen Sie das Kaufdatum und die Seriennummer des Gerätes mit�...
Página 33
über: 5�3~ 5�4 Khz� Nein Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die BLE BT von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde� Die ANT+ Nein produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise sind im “Benutzerhandbuch” des Produkts angegeben� Das HINWEIS “Benutzerhandbuch”...
Página 34
Bienvenue ���������������������������������������������������������������34 et accessoires� Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres� Pour en Avertissements de sécurité ������������������������������������34 savoir plus, visitez notre site Web www�tunturi�com...
Página 35
Français Instructions de mise à la terre - N’utilisez pas l’équipement si l’une de ses pièces est endommagée ou défectueuse� Si une pièce est endommagée ou défectueuse, Ce produit doit être mis à la terre� Si le système électrique du tapis contactez votre revendeur�...
Página 36
Élimination du produit et vos muscles reprendre leur rythme normal� Il s’agit d’une répétition Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de de l’exercice d’échauffement� Baissez le rythme et continuez votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour pendant environ 5 minutes�...
Página 37
Français Débutant REMARQUE 50-60% de fréquence cardiaque maximum Adapté aux débutants, aux personnes suivant leur poids, aux • Certains disjoncteurs utilisés dans des habitations ne sont pas convalescents et aux personnes ne s’exerçant pas depuis un certain conçus pour les appels de courant importants qui peuvent temps�...
Página 38
Français - Montre la sélection de programme en étant en mode Boutons programmation� Bouton Stop Time - Arrêter l’exercice� - Montre la durée courue en mode entraînement� Vitesse + - Montre le temps à atteindre en mode programmation� - Ce bouton augmente la vitesse (1�0 ~ 16 Km/h)� Pulse - En appuyant une fois la vitesse augmente de 0�1 km/h�...
Página 39
NOTE Calcul du résultat : • FAT 0 ~19 poids insuffisant • Tunturi vous fournit seulement la possibilité de raccorder votre • FAT 20 ~ 25 standard console de fitness via une connexion Bluetooth� Par conséquent, • FAT 26 ~ 29 surpoids Tunturi ne peut être tenu responsable des dommages ou du...
Página 40
Français • Lubrifiez le tapis roulant uniquement si c’est nécessaire� Une Nettoyage général lubrification excessive peut faire patiner le tapis roulant du fait Les saletés, la poussière et les poils d’animaux peuvent bloquer du manque de friction� les entrées d’air et s’accumuler sur le tapis� Tous les mois : passez l’aspirateur sous le tapis de course pour éviter l’accumulation�...
Página 41
Français Centrage du tapis de course (fig. F-5) Le centrage du tapis de course est nécessaire lorsque votre tapis Defauts de fonctionement de course ne suit pas le centre de votre surface de course� Cela se remarque facilement lorsque l’écart entre le rail latéral et le tapis de course est nettement plus grand d’un côté...
Página 42
La Garantie de l’acheteur n’est valide que Longueur / (replié) 152�0 / (94�0) si le produt est utilisé dans l’envionnement préconisé par la société Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour Largeur 70�0 cet équipement donné� L’environnement approuvé spécifique au Hauteur / (replié)
Página 43
Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden� De originele Engelse tekst blijft leidend� Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel� Tunturi biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals Inhoud crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines, krachtbanken, multistations en accessoires�...
Página 44
Nederlands Aardingsinstructies - Gebruik het toestel niet als een onderdeel is beschadigd of niet goed werkt� Raadpleeg uw dealer als een onderdeel is beschadigd Dit product moet worden geaard� Als het elektrische systeem van of niet goed werkt� de loopband niet goed/niet meer werkt, vormt aarding een pad - Houd uw handen, voeten en andere lichaamsdelen uit de buurt van van minste weerstand voor elektrische stroom, waardoor het risico de bewegende delen�...
Página 45
Nederlands De training fase VOORZICHTIG Dit is de fase waarin u de meeste inspanning levert� Na regelmatig • Zet het toestel op een stevige, vlakke ondergrond� gebruik worden de spieren in uw benen flexibeler� Het is in deze fase • Zorg voor een beschermende laag onder het toestel om schade zeer belangrijk dat u een gelijkmatig tempo aanhoudt�...
Página 46
Nederlands Beginner LET OP 50-60% van de maximale hartslag Geschikt voor beginners, mensen die willen afvallen, herstellende • Sommige stroomonderbrekers die binnenshuis worden gebruikt, patiënten en personen die lange tijd niet getraind hebben� Train zijn niet berekend op hoge inschakelstroomstoten die kunnen minstens drie keer per week, 30 minuten per keer�...
Página 47
Nederlands Time Knoppen - Toont de gelopen tijd in de trainingmodus� Stop - Toont de streeftijd in de programmeringsmodus� - Stop training Pulse Snelheid + - Toont de hartslag in de trainingmodus, of ‘P’ wanneer er geen - Hiermee verhoogt u de snelheid (1�0 ~ 16 km/h) hartslag wordt geregistreerd�...
Página 48
Tunturi kan daarom niet aansprakelijk worden gesteld • FAT 30 ~ + Obesity voor schade of gebreken aan producten die niet door Tunturi worden geproduceerd� - BF = Body Fat (lichaamsvetpercentage) (in verhoudingspercentage) • Raadpleeg de website voor extra informatie�...
Página 49
Nederlands Algemene reiniging VOORZICHTIG Vuil, stof en dierenharen kunnen luchtinlaten blokkeren en zich op de • We raden aan de smering van de loopmat minimaal één keer band ophopen� U moet maandelijks onder de loopband stofzuigen per maand te controleren, omdat meer factoren dan alleen de om ophoping te voorkomen�...
Página 50
Tunturi dealer� Vermeldt daarbij U gebruikt tijdens de training één been krachtiger bij de afzet� altijd het model en het serienummer van uw Tunturi trainer, de Hierdoor wordt de band naar de zijkant geduwd, maar dit wordt eventuele storingscode en door wie de trainer is geïnstalleerd�...
Página 51
Verklaring van de fabrikant http://manuals�tunturi�com Garantievoorwaarden Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de De garantievoorwaarden gaan in vanaf de datum van aankoop� Deze volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HC), 2014/ 30/ EU� kunnen per land verschillen� Vraag in de winkel bij u in de buurt naar Het product is derhalve voorzien van het CE-label�...
Página 52
Indice crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi stazioni� Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, Benvenuti ���������������������������������������������������������������52 a prescindere dal livello di forma fisica� Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www�tunturi�com...
Página 53
Italiano - Indossare indumenti e scarpe adatti� AVVERTIMENTO - Mantenere abiti, gioielli e altri oggetti lontani dalle parti in movimento� • Un collegamento scorretto del conduttore di messa a terra - Controllare che l’apparecchio venga utilizzato da una sola persona dell‘apparecchio può...
Página 54
Smaltimento a fine vita allenarvi di più e più a lungo� Si consiglia di allenarsi almeno tre volte Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole alla settimana, e se possibile, spalmare gli esercizi in uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando Tono muscolare il vostro fitness trainer arriverà...
Página 55
Italiano Esperti 70-80% della massima frequenza cardiaca Regolazione dei piedini di appoggio (Fig. F7-F8) Adatta per le persone in perfetta forma fisica abituate ad allenamenti che richiedono molta resistenza� L’attrezzo è dotato di piedini di appoggio regolabili� Se risulta instabile, traballante o non ben livellata, questi piedini di appoggio possono essere regolati per apportare le correzioni Utilizzo richieste�...
Página 56
Italiano Mode - Seleziona la modalità di programmazione Programmi - Confermare l’impostazione per accedere al passaggio successivo in modalità di programmazione� - In modalità di esercizio, cambiare il parametro per la finestra Step/ Avvio rapido Distance & Pulse/ Calories� - Premere il tasto “START” per iniziare l’esercizio senza nessuna Prog impostazione predefinita�...
Página 57
NOTA • FAT 30 ~ + Obesity • Tunturi fornisce solo l’opzione per collegare la vostra console - BF = Grasso corporeo ( in rapporto % ) fitness tramite un collegamento bluetooth� Quindi Tunturi - Il codice di errore “ER” verrà visualizzato se non è stata rilevata non può...
Página 58
Italiano Polvere sulla cinghia - Se il tapis roulant non si muove senza problemi e in modo uniforme Questo succede durante le normali fasi preliminari o fino a quando la o se non si muove per niente, toccare la parte inferiore del tapis cinghia non si sarà...
Página 59
Se l’attrezzo non funziona bene durante l’uso o se si ha bisogno dei senza alcun carico per alcuni minuti� pezzi di ricambio, contatta i tuo rivenditore Tunturi indicando de che cosa di tratta, le condizioni in cui la usi, la data di acquisto, il modello CAUSA 2 e il numero di serie del tuo attrezzo�...
Página 60
Altezza / (ripiegato) 135�0 / La garanzia non limita tali diritti� La Garanzia dell’acquirente è valida (135�0) solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi Peso 51�0 New Fitness BV per quel determinato attrezzo� Le istruzioni relative...
Página 61
El texto original en inglés prevalecerá� ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi� Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como Índice bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza y estaciones múltiples�...
Página 62
Español - Mantenga la ropa, las joyas y otros objetos alejados de las piezas ADVERTENCIA móviles� - Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez� La • Una conexión inadecuada del conductor de toma de tierra máquina no debe ser utilizada por personas cuyo peso supere los del equipo podrá...
Página 63
Eliminación al final de la vida util A medida que vaya mejorando su forma física, es posible que el Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de entrenamiento tenga que ser más largo e intenso� Es aconsejable entrenamiento durante muchos años� No obstante, llegará un entrenarse al menos tres veces a la semana, espaciando de manera momento en que éste llegue al final de su vida útil�...
Página 64
Español Avanzado Desplegado y plegado 60-70% de frecuencia cardíaca máxima de la máquina (fig. F1-F2) Adecuada para personas que desean mejorar y mantener la forma La máquina puede desplegarse para su uso (fig� F1) y plegarse para física� Haga ejercicio al menos tres veces a la semana, 30 minutos el transporte y el almacenamiento (fig�...
Página 65
Español - Desplácese por los programas y cambie los valores en modo de programación� Programas Inclinación + - Aumenta la inclinación (0~10 ±1)� Quick start Inclinación -: - Pulse el botón “START” para iniciar su entrenamiento sin ningún - Disminuye la inclinación (0~10 ±1)� ajuste preestablecido�...
Página 66
• FAT 0 ~19 Peso insuficiente • FAT 20 ~ 25 Estándar • Tunturi solo ofrece la opción de conectar su consola de ejercicios • FAT 26 ~ 29 Sobrepeso físicos mediante conexión Bluetooth� Por tanto, Tunturi no • FAT 30 ~ + Obesity se hace responsable por posibles daños o funcionamiento...
Página 67
Español • Si nota el lubricante o sus dedos están brillantes, hay suficiente Cinta y cubierta de correr: lubricación en la banda� La cinta de correr utiliza una base de baja fricción muy eficiente� El • Si no nota lubricante o sus dedos tienen polvo o están ásperos, rendimiento se maximiza cuando la plataforma de funcionamiento se aplique lubricante (±10 ml�) en la mitad de la plataforma bajo mantiene limpia y sin polvo y suciedad�...
Página 68
Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se indica para el equipo concreto� Las instrucciones de mantenimiento Si el equipo no funciona correctamente durante su uso, tome y medioambientales aprobadas específicas del producto se indican...
Página 69
Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las Cobertura de la garantía siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 2014/ 30/ EU�...
Página 70
översättningsfel� Den engelska originaltexten råder� Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Index crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer�...
Página 71
Om du är osäker på anslutningen bör du kontakta en elektriker eller servicemontör för att kontrollera att Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt apparaten är ordentligt jordad� Försök inte sätta i en stickpropp träningsredskap�...
Página 72
Svenska belastningen så att dina ben får jobba hårdare� Du måste minska hastigheten för att hålla pulsen i målzonen� Träning Viktminskning Träningen måste vara lagom lätt, men hålla på länge� Aerobisk Den viktigaste faktorn här är hur mycket du anstränger dig� Ju träning är till för att förbättra kroppens maximala syreupptag, vilket hårdare och längre du tränar, desto fler kalorier bränner du�...
Página 73
Svenska - Stoppa in säkerhetsnyckeln i öppningen i panelen� - Kontrollera att säkerhetsnyckelns klämma sitter fast ordentligt i dina Panelen (fig. E) kläder� Kontrollera att säkerhetsnyckelns inte avlägsnas från dina kläder innan säkerhetsnyckeln avlägsnas ur panelen� ANMÄRKNING • Skydda panelen från direkt solljus� •...
Página 74
Svenska Incline Kroppsfett - Visar löpbandets faktiska lutning i träningsläget� - Visar mållutning i programmeringsläget� Programmet Kroppsfett är ett program som visar din status, baserad på dina kroppsparametrar och hjärtfrekvens� Distance - Tryck på knappen ”MODE” för att öppna programmeringsläget� - Visar den avklarade distansen i träningsläget�...
Página 75
• Förhindra under alla omständigheter att lösningen sipprar ned mellan löpardäck och löpband� • Tunturi ger dig endast möjligheten att ansluta din träningspanel med en Bluetooth-anslutning� Därför bär Tunturi inget ansvar Detta bör göras regelbundet för att förlänga bältets och löpardäckets för skador eller felfunktioner som uppstår på...
Página 76
Svenska • Om du inte känner något smörjmedel, eller om dina fingertoppar ORSAK 3 är dammiga, applicera smörjmedel (±10 ml�) i mitten av Löpbandet är inte korrekt centrerat mellan främre och bakre löpbrädan under löpmattan och låt utrustningen vara igång i 5 valstrumman�...
Página 77
- Produkten och handboken kan komma att ändras� deras kontroll� - Specifikationer kan ändras utan förvarning� Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande - På vår webbplats finns den senaste bruksanvisningen� endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV återförsäljare�...
Página 78
Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä� Tervetuloa Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin� Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta� Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Sisältö crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat�...
Página 79
Suomi Sähköturvallisuus Kuvan B kuvaus (koskee vain sähköistä laitetta) Kuvassa on esitetty, mitä komponentteja ja osia sinun tulisi löytää poistaessasi tuotteen pakkauksesta� - Varmista aina ennen käyttöä, että sähkölähteen jännite on sama ‼ HUOMAUTUS!! kuin laitekilvessä ilmoitettu laitteen nimellisjännite� - Älä käytä jatkojohtoa� •...
Página 80
Suomi vähitellen lisätä kuntotason parantuessa� Harjoituksesi tehokkuus Syke voidaan mitata seuraamalla sydämesi lyöntinopeutta ja pulssisi Pulssinopeuden mittaus (käsipulssianturit) nopeutta� Lisää nopeutta ja vastusta vähitellen oman kuntosi mukaan� Pidä pää pystyssä ja kaula suorana välttääksesi stressiä kaulassa, Pulssinopeus mitataan käsitukien antureilla käyttäjän koskettaessa hartioissa ja selässä�...
Página 81
Suomi Katkaisin (kuva. E-2 B) Painikkeet Laite on varustettu katkaisimella, joka avaa virtapiirin Stop painike: sähkökuormituksen ollessa yli suurimman sallitun kuorman� Tämän tapahtuessa katkaisijaa on painettava� - Pysäyttää harjoituksen� ⚠ VAROITUS Nopeus + • Poista virtajohdon pistoke laitteesta ennen katkaisimen - Lisää...
Página 82
Suomi Pulse - Näytöllä “Calories” lukee “F2” ( lkä ) - Näyttää sykkeen harjoittelutilassa tai kirjaimen “P”, silloin kun Näytöllä “Pulse” lukee “25” sykettä ei mitata� Aseta arvo painamalla “SPEED +/-” Arvoalueella: 10~99 Calories and confirm with the “MODE” button� - Näyttää...
Página 83
- Luo Bluetooth-yhteys vain asennetun APP-yhteystilan avulla älykkäässä laitteessa� Tämä pitäisi tehdä säännöllisin väliajoin hihnan ja juoksualustan käyttöiän pidentämiseksi� ‼ HUOM • Tunturi ainoastaan tarjoaa mahdollisuuden yhdistää kuntolaite Voitelu (kuva F-6) Bluetooth-yhteyden välityksellä� Tunturi ei siten ole vastuussa ‼ HUOMAUTUS muiden kuin Tunturi-tuotteiden vahingoista tai toimintahäiriöistä�...
Página 84
Suomi - Kun hihna vetää vasemmalle puolelle� Maton säädöt Kierrä oikeanpuoleisen takarullan säätöpulttia, joka sijaitsee takana Juoksumaton hyvä toiminta riippuu siitä, lepääkö runko riittävän takarullan kannen kannassa, vastapäivään 1/4 kierrosta� tasaisella alustalla� Jos runko ei ole aivan vaakasuorassa, etu- ja - Odota ±2 minuuttia, jotta hihna ehtii reagoida säätöön, ennen kuin takatela eivät pyöri tasaisesti, ja matto tarvitsee toistuvasti säätämistä�...
Página 85
Tunturi New Fitness BV:llä on valtuutettu maahantuoja� Takuu Kaikki oikeudet pidätetään� ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman Tunturi New Fitness BV:n suostumusta� Takuu ei koske virheitä, jotka - Tuote ja käyttöopas saattavat muuttua� johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä...
Página 86
Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20240124-W...