Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

s
Anschl. Verteilschiene 3WL/3WA/5000A
Connection kit distri. busbar 3WL/3WA/5000A
Connec. Cana. Préfa. 3WL/3WA/5000A
Juego de mont. 3WL/3WA/5000A Conex.a barra
Kit colleg. 3WL/3WA/5000A sbarre vertic.
Kit de ligação 3WL/3WA/5000A barramento vertical
Bağlantı kiti- dikey bara- 3WL/3WA 5000A
Подключение к вертик. шине 3WL/3WA/5000A
Zest. przył. 3WL/3WA/5000A do szyn rozdz.
配电母线连接套件 3WL/3WA/5000A
8PQ9802-8AA53
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
PELIGRO
ES
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TEHLİKE
TR
РУ
ОПАСНО
ZAGROŻE-
РL
NIE
危险
中文
8PQ9802-8AA53
Instructions de service
Руководство по эксплуатации
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und War-
tungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt
werden.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation
and maintenance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet
appareil doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y
mantenimiento de este equipo solo puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. L'installazione e la
manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuati solo da un elettrotecnico autoriz-
zato.
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equi-
pamento. Os trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser real-
izados for eletricistas autorizados.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın mon-
tajı ve bakımı yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Работы по
монтажу и техническому обслуживанию данного устройства должны производиться упол-
номоченным специалистом по электротехнике.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Prace insta-
lacyjne i konserwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzać wyłącznie posiadający odpow-
iednie kwalifikacje elektryk.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。
IEC 61439
Instructivo
Istruzioni operative
Instrukcja obsługi
使用说明
Last Update: 20 May 2021

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens 3WL 5000A

  • Página 1 Anschl. Verteilschiene 3WL/3WA/5000A Connection kit distri. busbar 3WL/3WA/5000A Connec. Cana. Préfa. 3WL/3WA/5000A Juego de mont. 3WL/3WA/5000A Conex.a barra Kit colleg. 3WL/3WA/5000A sbarre vertic. Kit de ligação 3WL/3WA/5000A barramento vertical Bağlantı kiti- dikey bara- 3WL/3WA 5000A Подключение к вертик. шине 3WL/3WA/5000A Zest.
  • Página 2 Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. VESZÉLY A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelő felha- talmazással rendelkező villamossági szakember végezheti. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support 8PQ9802-8AA53...
  • Página 3 3WL/3WA1350 → 5000A M6 T30 / 4Nm T300,00 Nm M10x45 M10x55 M6x10 M10x120 M6x12 M10x65 M6x35 M10x70 M10x110 M10 DIN125 M10 DIN6796 copper 8PQ9802-8AA53...
  • Página 4 8PQ9802-8AA53...
  • Página 5 M6x10 8PQ9802-8AA53...
  • Página 6 M6x10 8PQ9802-8AA53...
  • Página 7 M6x12 8PQ9802-8AA53...
  • Página 8 M6x12 8PQ9802-8AA53...
  • Página 9 M6x10 8PQ9802-8AA53...
  • Página 10 M6x10 8PQ9802-8AA53...
  • Página 11 M6x35 8PQ9802-8AA53...
  • Página 12 M6x35 8PQ9802-8AA53...
  • Página 13 8PQ9802-8AA53...
  • Página 14 8PQ9802-8AA53...
  • Página 15 8PQ9802-8AA53...
  • Página 16 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. 8PQ9802-8AA53 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. © Siemens AG 2015...

Este manual también es adecuado para:

3wa 5000a8pq9802-8aa53