fr
Pour arrêter la fonction vapeur permanente, faire
glisser le bouton précité en avant.
Pressing vertical
Réglez le thermostat sur la température maximum.
Suspendez le vêtement à un cintre.
Passez le fer verticalement, à 10-20 cm du
vêtement.
N'utilisez jamais le pressing vertical sur des
personnes !
Caractéristiques supplémentaires -
Semelle de protection textile
Ce protecteur s'utilise pour ne pas endommager
les pièces de linge délicat lors de repassage
vapeur à la température maximale. Grâce à la
semelle de protection en tissu il n'est plus
nécessaire d'utiliser un linge pour éviter la
brillance sur les tissus.
Il est conseillé de faire un essai de repassage
sur une petite partie intérieure du linge et
d'observer les résultats.
Pour poser le protecteur sur le fer, placez la
pointe du fer à l'extrémité du protecteur de tissus
et tirez la bande élastique au-dessus de la partie
inférieure arrière du fer à repasser jusqu'à ce
que le protecteur soit parfaitement adapté au
fer. Pour enlever la semelle de protection en
tissu, tirez la bande élastique pour la retirer du
fer.
La semelle de protection en tissu est disponible
auprès du service après-vente et dans tous les
magasins spécialisés.
Code de
Modèle
l'accessoire
TS14420
Nettoyage
A Risque d'électrocution
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et ne le
maintenez jamais sous l'eau du robinet !
Attention !
N'utilisez jamais de détergents récurants ni de
solvants.
Débranchez la fiche mâle de la prise de courant
et laissez la station de repassage refroidir. Essuyez
la semelle uniquement avec un chiffon humide.
Nettoyez les surfaces de la station de repassage
et du fer avec un chiffon humide. Essuyez-les
ensuite avec un chiffon sec.
Pour nettoyer l'appareil, ne pas utiliser de
nettoyeurs à vapeur professionnels.
8
Nom de
l'accessoire
464927
TZ15100
Conseils relatifs à la mise au rebut
d'un appareil usagé
Avant de jeter un appareil usagé, vous devez
d'abord le rendre inutilisable et vous assurer qu'il
7
est mis au rebut conformément à la
réglementation en vigueur dans votre pays. Pour
obtenir des informations détaillées à ce sujet,
vous pouvez contacter votre vendeur habituel,
votre mairie ou conseil municipal.
L'étiquetage de cet appareil est
conforme à la directive européenne
2002/96/CE relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (waste electrical and
electronic equipment – WEEE).
La directive détermine les conditions
de retour et de recyclage des appareils
usagés, qui sont applicables à l'ensemble de
la Communauté Européenne.
TERMES DE LA GARANTIE
Les termes de la garantie de cet appareil sont
conformes à ceux indiqués par notre représentant
dans le pays de vente. Ces conditions détaillées
peuvent être obtenues auprès du détaillant qui
a vendu l'appareil. La FACTURE D'ACHAT doit
être présentée en cas de réclamation allant à
l'encontre des termes de cette garantie.
Nous nous réservons le droit d'apporter des
modifications techniques.
Vous pouvez télécharger ce manuel sous la
page d´accueil de Siemens.
es
El presente aparato ha sido diseñado
exclusivamente para uso doméstico, quedando
por tanto excluido el uso industrial del mismo.
Lea detenidamente las instrucciones de uso del
aparato y guárdelas para una posible consulta
posterior.
Advertencias generales de seguridad
A
¡Peligro de sacudidas eléctricas e
incendio!
Conecte y use el aparato sólo en conformidad
con los datos que figuran en la placa de
características del mismo.
No conecte el aparato a la red eléctrica en caso
de presentar el cable de conexión o el aparato
mismo huellas visibles de desperfectos.
Esta plancha debe conectarse obligatoriamente
a un enchufe con toma de tierra, si utiliza un
alargador, compruebe que sea bipolar (10 A.)
con toma de tierra.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los
niños.