Página 1
MG7700 series Manual en línea Léame primero Funciones de la impresora Visión general Impresión Copia Escaneado Solución de problemas Español (Spanish)
Página 7
Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres......... . 397 Carta, Legal.
Página 8
Impresión mediante el software de la aplicación Canon........
Página 9
Uso del equipo con la conexión directa..........510 Impresión colocando un teléfono inteligente sobre el equipo.
Página 10
Copia desde un teléfono inteligente/tableta........588 Escaneado.
Página 11
Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel de control....706 Anexión de los datos escaneados a un correo electrónico mediante el panel de control... 711 Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control.
Página 12
No se puede utilizar el equipo de repente......... . . 753 Clave de red desconocida.
Página 13
El escáner no funciona............816 El controlador de escáner no se inicia.
Página 14
Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica)..866 Si no puede resolver el problema......... . . 868 Lista de códigos de asistencia para errores.
◦ Para obtener mejores resultados, active JavaScript en la configuración del navegador. ◦ Para mostrar páginas web adaptadas a su entorno, Canon puede enviar una o varias cookies al ordenador, teléfono inteligente o tableta. La mayoría de los navegadores aceptan cookies de forma automática, pero puede modificar la configuración del navegador para no aceptarlas.
Página 19
• En Internet Explorer 8 1. Pulse la tecla Alt para ver los menús. Si lo prefiere, en Herramientas (Tools), seleccione Barras de herramientas (Toolbars) > Barra de menús (Menu Bar) para ver los menús. 2. Seleccione Configurar página... (Page Setup...) en el menú Archivo (File). 3.
Utilización de este manual en línea Símbolos utilizados en este documento Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows) Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo.
Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y en otros países. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. Nota • El nombre oficial de Windows Vista es sistema operativo Microsoft Windows Vista.
Página 22
1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
Página 23
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.
Página 24
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar). Puede buscar páginas de destino en esta guía. Ejemplo: "(nombre de modelo del producto) cargar papel" Consejos de búsqueda Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda. Importante •...
Página 26
Nota • La pantalla que aparece varía en función del producto. • Búsqueda de funciones de aplicaciones Escriba el nombre de la aplicación y una palabra clave para la función sobre la que desea información Ejemplo: si desea aprender a imprimir collages con My Image Garden Escriba "My Image Garden collage"...
Uso del equipo Impresión de fotos desde un ordenador Copia de originales Impresión fotográfica Impresión de una etiqueta de disco desde el ordenador Copia de una etiqueta de disco...
Impresión de fotos desde un ordenador En esta sección se describe cómo imprimir fotografías con My Image Garden. En esta sección, cuando se utiliza el sistema operativo Windows 8.1 (en adelante, Windows 8.1), se muestran ventanas. 1. Saque el cassette 1 del equipo. 2.
Página 29
Si aparece in mensaje en la pantalla, siga las indicaciones del mensaje para completar el registro. 6. Abra la bandeja de salida del papel (A). 7. Haga clic en el icono My Image Garden (B) de Quick Menu. Se mostrará la pantalla Menú de guía (Guide Menu). Nota •...
Página 30
9. Haga clic en la carpeta (D) con las fotos que desee imprimir. 10. Haga clic en las fotos (E) que desee imprimir. Para Windows: Para seleccionar dos o más fotos a la vez, haga clic en fotos mientras mantiene pulsada la tecla Ctrl. Para Mac OS: Para seleccionar dos o más fotos a la vez, haga clic en fotos mientras mantiene pulsada la tecla de comando.
Página 31
Para Mac OS: Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Imprimir (Print). Nota • My Image Garden le permite utilizar imágenes en su equipo, tales como fotos tomadas con una cámara digital, de distintas formas. Guía de My Image Garden (Windows) Guía de My Image Garden (Mac OS)
Copia de originales En esta sección se describe cómo cargar originales y copiarlos en papel normal. 1. Saque el cassette 2 del equipo. 2. Cargue la pila de papel verticalmente CON LA CARA A IMPRIMIR HACIA ABAJO. 3. Alinee las guías del papel con el ancho y la longitud del papel. 4.
Página 33
Si aparece in mensaje en la pantalla, siga las indicaciones del mensaje para completar el registro. 6. Abra la bandeja de salida del papel (A). 7. Despliegue el soporte de la salida del papel (B). 8. Toque el botón INICIO (HOME) (C). 9.
Página 34
13. Confirme la configuración del papel y, a continuación, toque el botón Negro (Black) o el botón Color (G). Importante • No abra la cubierta de documentos hasta que se haya completado la copia. Nota • El equipo está dotado de muchas otras características prácticas de copia. Copia...
Impresión fotográfica En esta sección se describe cómo imprimir fotografías desde una tarjeta de memoria. 1. Saque el cassette 1 del equipo. 2. Cargue la pila de papel verticalmente CON LA CARA A IMPRIMIR HACIA ABAJO. 3. Alinee las guías del papel con el ancho y la longitud del papel. 4.
Página 36
Si aparece in mensaje en la pantalla, siga las indicaciones del mensaje para completar el registro. 6. Abra la bandeja de salida del papel (A). 7. Inserte la tarjeta de memoria. * La imagen siguiente como ejemplo muestra la tarjeta de memoria SD/SDHC. Nota •...
Página 37
Importante • No extraiga la tarjeta de memoria durante el proceso de impresión. Se podrían dañar los datos de la tarjeta de memoria. Nota • El equipo está dotado de muchas otras características prácticas de impresión fotográfica. Impresión de datos fotográficos...
Impresión de una etiqueta de disco desde el ordenador En esta sección se describe cómo imprimir fotografías en un disco imprimible con My Image Garden. En esta sección, cuando se utiliza el sistema operativo Windows 8.1 (en adelante, Windows 8.1), se muestran ventanas.
Página 39
4. Haga clic en Aceptar (OK) (D). 5. Cuando aparezca la pantalla del cuadro de diálogo, haga clic en Aceptar (OK). 6. Haga clic en Agregar imagen (Add Image) (E) y, después, seleccione las fotos que desee imprimir en la etiqueta de disco. Nota •...
Página 40
Para Mac OS: Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Imprimir (Print). Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK). 11. Abra la bandeja de salida del papel (J). 12.
Página 41
14. Coloque la bandeja de disco en la guía de la bandeja de disco. Introduzca la bandeja de disco en línea recta hasta que la flecha ( ) de la guía de la bandeja de disco quede casi alineada con la flecha ( ) de la bandeja de disco.
Copia de una etiqueta de disco En esta sección se describe cómo copiar la etiqueta de un disco (BD/DVD/CD, etc.) existente e imprimirla en un disco imprimible. 1. Toque el botón INICIO (HOME) (A). 2. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Impresión avanzada (Advanced print) (B).
Página 43
6. Abra la cubierta de documentos (G). 7. Cargue el origen de copia (BD/DVD/CD, etc.) CON LA ETIQUETA HACIA ABAJO en el cristal de la platina. 8. Cierre la cubierta de documentos. 9. Puntee en OK en la pantalla táctil. 10.
Página 44
13. Coloque el disco imprimible en la bandeja de disco con la superficie imprimible hacia arriba. La bandeja de disco está colocada detrás del cassette 1. 14. Coloque la bandeja de disco en la guía de la bandeja de disco. Introduzca la bandeja de disco en línea recta hasta que la flecha ( ) de la guía de la bandeja de disco quede casi alineada con la flecha (...
Página 45
15. Puntee en OK en la pantalla táctil. La bandeja de disco se introduce en el equipo y empieza la copia. Una vez finalizada la copia, tire de la bandeja de disco para sacarla del equipo. Importante • No abra la cubierta de documentos hasta que se haya completado la copia. Nota •...
Escaneado de originales más grandes que la placa Escaneado de varios originales a la vez Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con Canon PRINT Inkjet/SELPHY Impresión con Windows RT Comprobación de la información de la Impresora...
Establecimiento de una conexión inalámbrica fácilmente con la "conexión directa" El equipo admite la "conexión directa", con la que puede conectarse al equipo de forma inalámbrica desde un ordenador o teléfono inteligente incluso en un entorno sin un router de LAN inalámbrica. Cambie a la "conexión directa"...
Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden Organice imágenes fácilmente En My Image Garden, puede registrar en las fotos los nombres de personas y eventos. Puede organizar las fotos fácilmente a medida que las ve, no solo por carpeta, sino también por calendario, evento y persona.
Coloque las fotos automáticamente Se crean fácilmente bonitos elementos a media que las fotos seleccionadas se colocan automáticamente según el tema. Otras distintas funciones My Image Garden tiene muchas otras prácticas funciones. Consulte lo siguiente para obtener más información. Qué se puede hacer con My Image Garden (Windows) Qué...
Crear e imprimir bonitas etiquetas de disco personalizadas (CD/DVD/BD) de forma fácil Imprimir sin un ordenador Puede disfrutar de una impresión fácil de etiquetas de disco sin utilizar un ordenador. Para obtener más información, consulte "Impresión de etiquetas de disco". Crear elementos e imprimirlos con My Image Garden Utilice My Image Garden para combinar sus fotografías favoritas con diseños predeterminados para crear e imprimir etiquetas de disco personalizadas.
My Image Garden o Easy-PhotoPrint Para descargar el contenido premium, asegúrese de tener instalados cartuchos/depósitos de tinta originales Canon de todos los colores en una impresora compatible. Nota • El diseño del contenido premium que se ofrece en esta página está sujeto a modificación sin previo...
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web) Puede crear e imprimir fácilmente elementos personalizados como, por ejemplo, calendarios y collages, en cualquier momento y lugar, accediendo a Easy-PhotoPrint+ en la web desde un ordenador o tableta. Con Easy-PhotoPrint+, puede crear elementos en el entorno más reciente sin tener que instalar ningún programa.
Métodos de conexión disponibles Los métodos de conexión siguientes están disponibles en el equipo. Conexión inalámbrica • Con un router inalámbrico • Sin un router inalámbrico Conexión por cable USB Conexión Conexión inalámbrica Existen dos métodos para conectar la impresora a su dispositivo (como un teléfono inteligente). Uno de los métodos consiste utilizar un router inalámbrico y el otro consiste en establecer la conexión sin usar un router inalámbrico.
• Conexión utilizando un router inalámbrico ◦ Conecte la impresora y un dispositivo utilizando un router inalámbrico. ◦ Los métodos de conexión varían en función del tipo de router inalámbrico. ◦ Puede cambiar la configuración de red del SSID y el protocolo de seguridad en la impresora. ◦...
Página 55
Restricciones (Aparece en una nueva ventana)
Conexión directa (Windows XP) Restricciones (Aparece en una nueva ventana) 1. Si el botón INICIO (HOME) (A) de la impresora está encendido, toque el botón INICIO (HOME). Si aparece una pantalla de error, puntee en OK y, a continuación, toque el botón INICIO (HOME). 2.
Página 57
6. Puntee en Detalles (Details). 7. Puntee en Sí (Yes). 8. Compruebe la Contraseña (Password) (clave de red) y, a continuación, puntee en OK. Utilizará el SSID y la Contraseña (Password) (clave de red) en los pasos siguientes. 9. Puntee OK. 10.
Página 58
12. Introduzca la Contraseña (Password) (clave de red (Network key)) y, a continuación, haga clic en Conectar (Connect). 13. Cuando la conexión esté completa, haga clic en Atrás (Back) hasta que se muestre la pantalla de abajo. Continúe con la configuración.
Restricciones Si ya hay un dispositivo (como un teléfono inteligente) conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado. Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso. La conexión utilizando una red cableada no se puede realizar en impresoras que no admiten una conexión cableada.
inalámbrico, consulte el manual que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante. • Si conecta un dispositivo y la impresora está usando el modo de conexión directa, puede que la conexión a Internet deje de estar disponible, según el entorno. En tal caso, no se pueden utilizar los servicios web para la impresora.
Escaneado fácil con la función automática La función automática de IJ Scan Utility le permite escanear fácilmente mediante la detección automática del tipo de elemento. Consulte lo siguiente para obtener más información. Escaneado fácil con Escaneado automático (Windows) Escaneado fácil con Escaneado automático (Mac OS)
Escaneado de originales más grandes que la placa Mediante la función de fusión de IJ Scan Utility, puede escanear las mitades izquierda y derecha de un elemento más grande que la platina y combinarlas en una sola imagen. Este sistema es válido para elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble del de la placa.
Escaneado de varios originales a la vez Mediante IJ Scan Utility, puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la vez y guardar cada imagen por separado. Consulte lo siguiente para obtener más información. Escaneado de varios originales a la vez (Windows) Escaneado de varios originales a la vez (Mac OS)
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador: • Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes •...
Canon no será considerada responsable de ningún daño derivado de dichas acciones. • En ningún caso Canon será responsable de ningún daño que por cualquier motivo se derive del uso de los servicios web.
Utilización de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde la impresora Antes de utilizar PIXMA/MAXIFY Cloud Link Registro de la información de impresora en PIXMA/MAXIFY Cloud Link Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Nube Solución de problemas...
◦ La impresora debe ser compatibles con una pantalla LCD en color. ◦ Es posible que su impresora no admita la función de escaneado. ◦ La impresora debe ser compatible Canon Inkjet Cloud Printing Center. Algunos modelos no admiten esta función. Para comprobar si el modelo admite esta función, consulte "Modelos compatibles con Canon Inkjet Cloud Printing Center".
Página 68
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Mi cuenta (My account) Canon Inkjet Cloud Printing Center. 3. Cuando aparezca la pantalla de finalización de la preparación del registro, seleccione OK 4. En la pantalla de confirmación, seleccione Siguiente (Next) 5.
Página 70
<Declaración de privacidad (Privacy statement)> Nota • Si selecciona Rechazar (Do not agree), se mostrará una pantalla de confirmación donde se le preguntará si desea cancelar Registrar Mi cuenta (Register My account). Si selecciona Sí (Yes), se cancelará Registrar Mi cuenta (Register My account) y volverá a la pantalla de inicio. Aunque seleccione Rechazar (Do not agree), podrá...
Página 71
Finaliza el registro de la información de la impresora y se muestra una lista de aplicaciones. aquí la descripción de la pantalla de lista de aplicaciones. Una vez finalizado el registro, puede imprimir fotos y documentos cargados en las aplicaciones del servicio de nube enlazado y añadir/eliminar/ordenar aplicaciones.
Importante • Seleccione cómo admin. (Select how to manage) permite cambiar los usuarios que pueden usar este servicio. Para obtener más información, consulte "Ventana de Canon Inkjet Cloud Printing Center". Añadir aplicaciones Puede añadir sus aplicaciones favoritas a la impresora.
Nota • Descripción de los iconos mostrados : se puede utilizar con tinta Canon original. 6. Seleccione Registrar (Register) El proceso de registro finaliza y la aplicación se añade a la lista de aplicaciones. Para registrar otra aplicación, repita el procedimiento desde el paso 5.
Página 74
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o idioma, o bien no es compatible con su modelo. : se puede utilizar con tinta Canon original. 5. Seleccione Eliminar (Delete) Una vez finalizado el proceso de eliminación, la aplicación se eliminará...
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o idioma, o bien no es compatible con su modelo. : se puede utilizar con tinta Canon original. 5. Utilice los botones...
6. Seleccione Hecho (Done) De esta forma finaliza el proceso de ordenación. Para seguir ordenando aplicaciones, repita el procedimiento desde el paso 4. Para finalizar la ordenación, seleccione Atrás (Back) y vuelva a la pantalla principal de la nube.
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link En esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE GATEWAY como ejemplo. Importante • Las funciones disponibles varían dependiendo de la aplicación. • El procedimiento de impresión varía dependiendo de la aplicación.
Página 78
4. En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, a continuación, seleccione Siguiente (Next) 5. Realice la configuración de impresión necesaria y, a continuación, seleccione Color Aparece un mensaje que indica que ha finalizado el envío del trabajo de impresión y empieza la impresión.
Página 79
Nota • Para guardar un historial de uso de este servicio, en la ventana Inicio del panel de control, seleccione Configurar (Setup) -> Configuración del servicio web (Web service setup) -> Config. conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) ->...
• Seleccione cómo admin. (Select how to manage) permite cambiar los usuarios que pueden usar este servicio. Para obtener más información, consulte "Ventana de Canon Inkjet Cloud Printing Center". Al seleccionar Nube (Cloud) desde la pantalla de inicio de la impresora, se abre la pantalla principal de la nube.
: No se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región o idioma, o bien no es compatible con su modelo. : se puede utilizar con tinta Canon original. (2) Botón Añad/elim. (Add/delete) Utilice este botón para añadir, eliminar y ordenar aplicaciones.
Administrar trabajos (Manage jobs) Desde la ventana Lista estad. (Status list) puede comprobar el estado de un trabajo. Configuración (Settings) Seleccione esta opción para establecer la Zona horaria (Time zone). Seleccione su región en la lista. En algunas regiones, puede definir si desea o no aplicar la configuración de horario de verano.
Nube Solución de problemas Si no puede imprimir Compruebe lo siguiente si no puede imprimir. • Compruebe que la impresora está conectada a Internet. • Compruebe que la impresora está conectada a una LAN y que el entorno de la LAN está conectado a Internet.
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center Adición de una Impresora Adición de un usuario de PIXMA/MAXIFY Cloud Link...
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Canon Inkjet Cloud Printing Center es un servicio que enlaza con la función de nube de la impresora y que permite realizar operaciones como, por ejemplo, el registro y la gestión de aplicaciones desde el teléfono inteligente o la tableta, y la comprobación del estado de impresión, de errores de impresión y el estado de...
Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing Center Ordenador x86 o x64, 1,6 GHz o superior 2 GB o superior Resolución de 1024 x 768 píxeles o superior Pantalla Colores de pantalla de 24 bits (color verdadero) o superior...
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y registrar la información de Mi cuenta (My account). Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en color...
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center (pantalla LCD en color) Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y registrar la información de Mi cuenta (My account).
Página 89
Para volver a la pantalla principal de la nube, seleccione Salir (Exit). Nota • Debe disponer de una aplicación especial para leer códigos QR desde su teléfono inteligente o tableta. Si no dispone de una aplicación que lea códigos QR en su teléfono inteligente o tableta, instale una desde App Store o Google Play.
Página 90
En la pantalla que aparece, introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) que desee registrar y, a continuación, seleccione Continuar con el registro (Continue registration). Nota • Si introduce una dirección de correo electrónico que ya se ha registrado, recibirá un mensaje donde se le informa de ello.
Página 91
URL y que se pueda acceder a dicha URL 2. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de privacidad (Privacy statement) del Canon Inkjet Cloud Printing Center, lea las declaraciones y seleccione Aceptar (Agree) si está de acuerdo...
Página 92
3. Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera registrar en Contraseña (Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione Siguiente (Next).
Importante • Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a continuación. • La contraseña debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~). (Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas) 4.
Página 94
El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro. Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión. Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) la Contraseña (Password) registradas y Conectar (Log in) en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Página 95
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center...
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center (pantalla LCD en monocroma) Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y registrar la información de Mi cuenta (My account).
Página 97
2. Cuando aparezca la pantalla de registro de la impresora, seleccione Crear nueva cuenta (Create new account) 3. Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) y el ID de registro de impresora (Printer registration ID) del propietario de la impresora y, a continuación, seleccione OK La URL de la página de registro se envía a la dirección de e-mail introducida.
Página 98
URL y que se pueda acceder a dicha URL 2. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de privacidad (Privacy statement) del Canon Inkjet Cloud Printing Center, lea las declaraciones y seleccione Aceptar (Agree) si está de acuerdo...
Página 99
3. Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera registrar en Contraseña (Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione Siguiente (Next).
Página 100
Importante • Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a continuación. • La contraseña debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~). (Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas) 4.
Página 101
El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro. Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión. Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) la Contraseña (Password) registradas y Conectar (Log in) en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Página 102
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center...
Importante • Algunos modelos no admiten esta función. Para añadir una impresora utilizando Canon Inkjet Cloud Printing Center, necesitará un ID de registro de impresora (Printer registration ID). Desde el panel de control de esta impresora, imprima la URL del sitio de autenticación y su ID de registro de impresora (Printer registration ID).
Si su modelo cuenta con una pantalla LCD en monocromo 2. En el panel de control de la impresora, seleccione el botón Configuración (Setup) y, a continuación, seleccione Config. servicio web (Web service setup) -> Config. conexión (Connection setup) -> IJCloudPrintingCtr -> Regist. en servicio (Register w/ service) 3.
Registro de la información de usuario en Canon Inkjet Cloud Printing Center (sin pantalla LCD) Para utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y registrar la información de Mi cuenta (My account).
Página 106
Si desea registrar una dirección de correo electrónico diferente, seleccione No enviar (Do not send) para que se muestre la pantalla de entrada de Dirección de e-mail (E-mail address). En la pantalla que aparece, introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) que desee registrar y, a continuación, seleccione Continuar con el registro (Continue registration).
Página 107
URL y que se pueda acceder a dicha URL 2. En las ventanas Contrato de licencia (License agreement) y Declaración de privacidad (Privacy statement) del Canon Inkjet Cloud Printing Center, lea las declaraciones y seleccione Aceptar (Agree) si está de acuerdo...
Página 108
3. Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera registrar en Contraseña (Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione Siguiente (Next).
Página 109
Importante • Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a continuación. • La contraseña debe tener una longitud de entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~). (Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas) 4.
Página 110
El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro. Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión. Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) la Contraseña (Password) registradas y Conectar (Log in) en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Página 111
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center...
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center Una vez finalizado el registro de usuario, podrá iniciar sesión en el Canon Inkjet Cloud Printing Center y utilizar el servicio. 1. En el PC, teléfono inteligente o tableta, acceda a la URL de conexión de servicio (http:// cs.c-ij.com/)
"Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center". Procedimiento de impresión En esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE GATEWAY como ejemplo. Importante • Las funciones disponibles varían dependiendo de la aplicación. • El procedimiento de impresión varía dependiendo de la aplicación.
Página 114
4. En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, a continuación, seleccione Siguiente (Next) 5. Realice la configuración de impresión necesaria y, a continuación, seleccione Imprimir (Print)
Página 115
6. Aparece un mensaje de finalización del trabajo de impresión y se inicia la impresión Para seguir imprimiendo, seleccione Continuar (Continue) y realice la operación desde el paso 3. Para finalizar la impresión, seleccione Aplic. (Apps). Se vuelve a la pantalla de lista de aplicaciones. Importante •...
Descripción de la pantalla Inicio de sesión Descripción de la pantalla principal Descripción de la pantalla Inicio de sesión En esta sección se incluye la descripción de la pantalla Inicio de sesión de Canon Inkjet Cloud Printing Center. Importante • Dispone de 5 intentos para introducir la contraseña. Si se equivoca, no podrá conectarse durante los siguientes 60 minutos.
Esta opción muestra las descripciones de este servicio. Requisitos del sistema (System requirements) Esta opción muestra los requisitos del sistema para el Canon Inkjet Cloud Printing Center. Info licencia de software (Software license info) Aparece la información de licencia de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
(Manage by group (for office users)). Pantalla Adm. impres. (Mng. printer) En la pantalla Adm. impres. (Mng. printer), puede comprobar* actualizar* la información de la impresora registrada en el Canon Inkjet Cloud Printing Center, copiar aplicaciones, cambiar los nombres de las impresoras, eliminar impresoras añadir...
Página 119
• Si se ha establecido Seleccione cómo admin. (Select how to manage), podrá utilizar esta función solo cuando seleccione Administre disponibilidad de aplicación por impresora (Manage app availability by printer). Para obtener más información, consulte Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing Center (ámbito profesional)". • Cambio del nombre de la impresora Al seleccionar , se abre una pantalla para cambiar el nombre de la impresora.
Cuando transfiera propiedad de la impresora, seleccione Borrar la información guardada en la impresora (Clear the information saved on the printer). • Añadir impresoras Seleccione esta opción para añadir impresoras que se utilizarán en el Canon Inkjet Cloud Printing Center. Necesita un ID de registro de impresora (Printer registration ID) para añadir una impresora.
Página 121
(Standard user), seleccione Autoridad (Authority) en el usuario en el que desea cambiar la configuración. Pantalla Admin. de grupo (Group management) En la pantalla Admin. de grupo (Group management), puede usar las funciones para comprobar la información de grupo registrada en Canon Inkjet Cloud Printing Center, cambiar grupos, eliminar grupos añadir grupos, así...
Página 122
Servicios web (Web services) Muestra el servicio de enlaces externos. Puede restringir el uso de otros servicios web que usen cuentas de Canon Inkjet Cloud Printing Center como Easy-PhotoPrint+. Para cambiar entre las opciones de asociación y eliminación de servicios, seleccione se muestra en los elementos para los que no se ha seleccionado nada.
Página 123
• No pueden registrarse nombres de grupo duplicados en el mismo dominio. • Eliminación de un grupo Para eliminar un grupo de Canon Inkjet Cloud Printing Center, seleccione Si elimina todos los grupos, debe crear uno nuevo. Para establecer un método de administración diferente, establezca el método de destino en la pantalla Seleccione cómo admin.
Página 124
Pantalla Admin. avanzada (Advanced management) La pantalla Admin. avanzada (Advanced management) permite configurar el método de administración para los usuarios de la impresora y las aplicaciones que pueden usarse. Para acceder a la pantalla de configuración, seleccione • Solicitar cód. seg. (Require security code) Cada usuario puede establecer un Código de seguridad (Security code), iniciar la aplicación y...
Página 125
Cuando se utiliza una impresora, puede administrar las aplicaciones que puede usar cada usuario. Para consultar ejemplos de uso, consulte Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing Center (ámbito personal)". Administrar por grupo (para usuarios profesionales) (Manage by group (for office users)) Puede administrar las aplicaciones y las impresiones que pueden usarse por grupo.
Nota • Las impresoras con la configuración que restringen su uso no se mostrarán. (3) Área de nombre de impresora Se muestra el nombre registrado de la impresora seleccionada. El Administrador (Administrator) puede cambiar el nombre de la impresora en la pantalla Adm. impres.
En la pantalla Mi cuenta (My account), puede mostrar la pantalla Servicios permitidos (Permitted services) y eliminar cualquier servicio asociado. • Ayuda/avisos legales (Help/legal notices) Aparecen la descripción de la pantalla Canon Inkjet Cloud Printing Center y varios recordatorios. • Desconectar (Log out) Abre la pantalla Desconectar del Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Página 128
(6) Área de menú Se muestran estos 4 botones de menú: • Aplic. (Apps) Esta acción muestra la lista de aplicaciones registradas en el Área de visualización. • Configurar (Config) Muestra la pantalla Registrar aplicaciones en el Área de visualización. La pantalla puede cambiar entre Registrado (Registered) y Buscar aplicaci.
Página 129
En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyo registro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing Center. ◦ Al seleccionar , se muestran los detalles de la aplicación. Al seleccionar , puede optar entre registrar o anular el registro de la aplicación.
Página 130
• Propiedades (Properties) En esta pantalla se muestra el estado de la impresora seleccionada actualmente. Puede comprobar cuánta tinta queda o los detalles sobre un error que se ha producido. También puede acceder al sitio de compra de tinta y al Manual en línea. Importante •...
Si el padre registra la impresora en Canon Inkjet Cloud Printing Center, solo el padre se gestiona mediante el servicio, y la madre y el hijo no pueden usar el servicio a menos que el padre les pida la Dirección de e- mail (E-mail address) y Contraseña (Password) para iniciar sesión.
Página 132
3. El padre selecciona Agregar usuario (Add user) y, siguiendo las instrucciones de la pantalla, registre a la madre y el hijo como usuarios. Una vez que se complete este registro, la madre y el hijo podrán usar el servicio.
1. Al igual que el Administrador (Administrator), el padre inicia sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center y selecciona Admin. avanzada (Advanced management) en 2.
Página 134
3. El padre establece Administre disponibilidad de aplicación por usuario (Manage app availability by user) y selecciona OK 4. Se mostrará la pantalla para comprobar el cambio del método de administración Para completar la configuración y volver a la ventana Admin. avanzada (Advanced management), seleccione OK.
Consejos para usar Canon Inkjet Cloud Printing Center (ámbito profesional) Gracias a la función Admin. de grupo (Group management), podrá sacar partido de las numerosas características útiles que ofrece el servicio para el ámbito profesional. En esta sección figura un ejemplo en el que se usan las dos impresoras, el Administrador (Administrator) es el empleado sénior, mientras que los otros miembros de la empresa son el presidente, el jefe de sección...
Página 136
4. El empleado sénior selecciona Admin. avanzada (Advanced management) en 5. En Seleccione cómo admin. (Select how to manage), el empleado sénior selecciona Configurar (Set)
Página 137
6. El empleado sénior establece Administrar por grupo (para usuarios profesionales) (Manage by group (for office users)) y selecciona OK Nota • Si ya se ha configurado Admin. de grupo (Group management), consulte los pasos a partir del 10. 7. En la pantalla de comprobación de cambios en el método de administración, el empleado sénior comprueba la información que aparece y selecciona OK.
Página 138
Esta opción solo se muestra si el modo seleccionado es Admin. de grupo (Group management). Para completar la configuración y que se muestre la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione OK. Nota • Con la configuración predeterminada, el grupo se llama "grupo 1". •...
Página 139
10. Seleccione Configuración (Settings) y, en la pantalla de configuración de grupo, compruebe que todos los usuarios de la pestaña Usuarios (Users) se hayan seleccionado 11. En la pestaña Impresoras (Printers), compruebe que se han seleccionado todas las impresoras 12. En la pestaña Aplic. (Apps), establezca solo la aplicación Evernote en...
Para cambiar entre las opciones de registro y eliminación de aplicaciones, seleccione Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close). Con esto, se completará la configuración del grupo que usarán todos los miembros de la oficina. Nota •...
Página 141
1. En , seleccione Admin. de grupo (Group management) Nota • Esta opción solo se muestra si la opción Administrar por grupo (para usuarios profesionales) (Manage by group (for office users)) está establecida en Admin. avanzada (Advanced management). 2. En la pantalla que se muestra, seleccione Añadir grupo (Add group)
Página 142
3. El empleado sénior introduce el Nombre de grupo (Group name) y selecciona OK En este campo, introduzca "Presidente" como grupo exclusivo para el presidente, ya que configurará aplicaciones que solamente puede usar tal persona. Importante • Al introducir el Nombre de grupo (Group name), se aplicarán las siguientes restricciones. •...
Página 143
6. En la pestaña Impresoras (Printers), seleccione la impresora que se usará. 7. En la pestaña Aplic. (Apps), establezca las aplicaciones Evernote y Facebook en...
Para cambiar entre las opciones de registro y eliminación de aplicaciones, seleccione Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close). El procedimiento anterior permite configurar aplicaciones que solo puede usar el presidente. Nota • La pantalla de configuración de grupo muestra todos los usuarios e impresoras registrados en el dominio.
Página 145
Nota • Esta opción solo se muestra si la opción Administrar por grupo (para usuarios profesionales) (Manage by group (for office users)) está establecida en Admin. avanzada (Advanced management). 2. Para Aplicaciones disponibles en impresoras que no requieren cód. seg. (Apps available on printers that do not require a security code), seleccione Configuración (Settings) 3.
Para cambiar entre las opciones de registro y eliminación de aplicaciones, seleccione Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close). En el procedimiento anterior se configura Evernote como la única aplicación que pueden usar todos los usuarios en la impresora.
Página 147
2. En Solicitar cód. seg. (Require security code), seleccione Configurar (Set). 3. Seleccione la impresora para la que configurará el Código de seguridad (Security code). códigos de seguridad identifican usuarios individuales cuando varios estén utilizando una impresora.
Nota • En los modelos donde no se puede cambiar la configuración, no se podrá seleccionar esta función. Algunos modelos no admiten esta función. Para comprobar si el modelo admite esta función, consulte "Modelos compatibles con códigos de seguridad". 4. Configuración del Código de seguridad (Security code) Si ningún usuario ha configurado un Código de seguridad (Security code), se mostrará...
Página 149
Importante • La siguiente restricción de caracteres se aplica a las entradas de Código de seguridad (Security code): • Hasta 8 caracteres alfanuméricos El proceso de cambio del Código de seguridad (Security code) acaba y se muestra el mensaje de que se ha completado el cambio.
Nota • Si no ha establecido un Código de seguridad (Security code), defina un Código de seguridad (Security code) en Mi cuenta (My account) y, a continuación, haga clic en Conectar (Log in). 8. Selección de la aplicación Facebook Solo el presidente podrá usar la aplicación Facebook en la impresora. Limitación de las impresoras que podrá...
Página 151
1. En , seleccione Admin. de grupo (Group management) Nota • Esta opción solo se muestra si la opción Administrar por grupo (para usuarios profesionales) (Manage by group (for office users)) está establecida en Admin. avanzada (Advanced management). 2. Seleccione Configuración (Settings) para el grupo que contiene todos los usuarios 3.
Página 152
Para volver a la pantalla Admin. de grupo (Group management), seleccione Cerrar (Close). Importante • Si se va a administrar un usuario en varios grupos y se elimina una aplicación, o bien se cambia la impresora de destino en uno de estos grupos, el usuario podrá seguir usando dicha aplicación o impresora si la de los otros grupos así...
Página 153
• Este código solo es válido cuando se utiliza MAXIFY Cloud Link desde el panel de control de la impresora. Este código no se puede utilizar cuando acceda a Canon Inkjet Cloud Printing Center desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador.
3. Cuando se muestre el mensaje de que se ha completado el proceso de adición de la impresora, seleccione OK El proceso de adición de la impresora se completa y se muestra la pantalla principal de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Página 155
3. Cuando se muestre el mensaje de que se ha completado el proceso de adición de la impresora, seleccione OK El proceso de adición de la impresora se completa y se muestra la pantalla principal de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Adición de un usuario de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Varios usuarios pueden utilizar una impresora. En esta sección se describe el procedimiento para agregar un usuario y los privilegios del usuario. Adición de usuarios 1. En la pantalla de servicio, seleccione Administrar usuarios (Manage users) en 2.
Página 157
Nota • Al seleccionar Agregar usuario (Add user), el servicio comprueba primero si se ha superado el número máximo de usuarios. Si es posible agregar nuevos usuarios, aparecerá la pantalla de registro de usuario. • El número máximo de usuarios que se pueden agregar por impresora es 20. 3.
Página 158
6. Registre una contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center. En la pantalla de registro de su cuenta, introduzca la contraseña que quiera en Contraseña (Password) y Contraseña (confirmación) (Password (Confirmation)). Después, seleccione Siguiente (Next). Importante • Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a continuación.
Página 159
7. Rellene el campo Sobrenombre (Nickname) Introduzca cualquier nombre de usuario que quiera usar. Importante • El campo de introducción del nombre de usuario tiene la siguiente restricción de caracteres: • El nombre de usuario debe tener una longitud de entre 1 y 20 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[¥]^_`{|}~).
Un Usuario est. (Standard user) puede comprobar la información de la impresora e iniciar aplicaciones. Para obtener información sobre las funciones que puede utilizar cada usuario, consulte la sección "Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center". Si está utilizando MAXIFY Cloud Link en la impresora, seleccione Modo multiusuario (Multiuser mode) en la pantalla Adm.
Página 161
• Para enviar un correo electrónico de notificación solo a los usuarios sin un Código de seguridad (Security code) y establecer el Modo multiusuario (Multiuser mode), seleccione • Para establecer el Modo multiusuario (Multiuser mode) y enviar un correo electrónico de notificación, seleccione Cancelar (Cancel). Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center...
Si la información sigue sin actualizarse, compruebe que el producto está conectado a Internet. Si no recibe el e-mail de registro Es posible que haya introducido una dirección de e-mail distinta durante el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Para mostrar la información de la impresora, vaya a la página de inicio de Manual en línea y consulte la información "Comprobación de la información de la impresora" correspondiente a su modelo. Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center desde el principio.
Para mostrar la información de la impresora, vaya a la página de inicio de Manual en línea y consulte la información "Comprobación de la información de la impresora" correspondiente a su modelo. Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet Cloud Printing Center desde el principio.
Página 165
Si no puede iniciar sesión correctamente incluso después de haber introducido la contraseña correcta en iOS o Mac Si está utilizando iOS o Mac y la contraseña contiene el símbolo ¥ o ₩, sustitúyalo por una barra invertida. Para obtener instrucciones sobre cómo se introduce una barra invertida, consulte la ayuda del sistema operativo.
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con Canon PRINT Inkjet/SELPHY Utilice Canon PRINT Inkjet/SELPHY para imprimir fácilmente de forma inalámbrica fotos guardadas en un teléfono inteligente o una tableta. También puede recibir datos escaneados (PDF o JPEG) directamente en un teléfono inteligente o una tableta sin utilizar un ordenador.
Cuando la conexión haya finalizado, se descargará automáticamente Canon Inkjet Print Utility, el software que le permite especificar la configuración de impresión. Al utilizar Canon Inkjet Print Utility, puede comprobar el Est. impr. (Printer status) y especificar una configuración de impresión detallada. (Las funciones disponibles variarán dependiendo del entorno de uso y...
Comprobación de la información de la Impresora Puede comprobar el estado de la impresora y cambiar su configuración utilizando el navegador web de su teléfono inteligente, tableta u ordenador. Nota • Puede utilizar esta función en los siguientes SO y navegadores web. •...
Página 169
Nota • Ya se ha especificado la contraseña para el número de serie del equipo en el momento de la compra. No tendrá que comprobar el número de serie si ya se ha cambiado para cualquiera de las contraseñas. 2. Abra el navegador web de su teléfono inteligente, tableta u ordenador y escriba la dirección Introduzca la siguiente información en el campo URL del navegador web.
Página 170
Est. impr. (Printer status) Esta función muestra información de la impresora como, por ejemplo, la cantidad de tinta restante, el estado e información detallada de errores. También puede conectar con el sitio de compra de tinta o con la página de asistencia y utilizar los servicios web.
Página 171
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos. Config. LAN e inform. sistema (System info and LAN settings) Esta función permite comprobar la información del sistema y cambiar la configuración LAN. Actualizar firmware (Firmware update) Esta función le permite actualizar el firmware y comprobar la información de la versión.
Cómo tratar el papel, Originales, Depósitos de tinta, Disco imprimible, Tarjeta de memoria, etc. Carga de papel Fuentes de papel para la carga de papel Carga de papel de tamaño pequeño, como de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) Carga de papel de tamaño grande, como A4 o Carta Carga de sobres Colocación de un disco imprimible...
Carga de papel Fuentes de papel para la carga de papel Carga de papel de tamaño pequeño, como de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) Carga de papel de tamaño grande, como A4 o Carta Carga de sobres...
Fuentes de papel para la carga de papel El equipo tiene dos fuentes de papel para alimentar el papel: el cassette 1 (A) y el cassette 2 (B). La fuente de papel utilizada depende del tamaño de página y del tipo de soporte. Tipos de soportes que es posible utilizar Nota •...
C: Papel fotográfico (tamaño 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) o 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas)) Carga de papel fotográfico / papel normal de tamaño grande o de sobres en el cassette 2 Cuando use papel fotográfico o papel normal de tamaño grande, como A4, B5, A5 o Carta, cárguelo en el cassette 2.
18 cm (5 x 7 pulgadas), para hacer una impresión de prueba, es posible que se produzcan atascos de papel. Nota • Se recomienda utilizar papel fotográfico original Canon para imprimir fotografías. Para obtener información detallada acerca del papel Canon original, consulte Tipos de soportes que es posible utilizar.
Página 178
3. Deslice la guía del papel (A) al frente y (B) la derecha para abrir las guías. 4. Cargue la pila de papel CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO y colóquela en el centro del cassette 1. Importante • Cargue siempre el papel con orientación vertical (C). Si se carga horizontalmente (D), es posible que se produzcan atascos de papel.
Página 179
5. Alinee la guía del papel (A) frente a la pila de papel. Para tamaños estándar, alinee la guía del papel (A) hasta que encaje en su sitio. 6. Deslice la guía de papel (B) a la derecha para alinear las guías izquierda y derecha con los bordes de la pila de papel.
Página 180
8. Seleccione el tamaño y el tipo de papel cargado en el cassette 1 en Tm. pág. (Page size) y Tipo (Type), y puntee después en Registrar (Register). Si aparece in mensaje en la pantalla, siga las indicaciones del mensaje para completar el registro. Configuración del papel 9.
Tipos de soportes que es posible utilizar. • Puede utilizar papel para copias generales o Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Para obtener información acerca del tamaño de página y gramaje del papel que se puede utilizar con...
Página 182
3. Deslice la guía del papel (A) al frente y (B) la derecha para abrir las guías. 4. Cargue la pila de papel CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO y colóquela en el centro del cassette 2. Importante • Cargue siempre el papel con orientación vertical (C). Si se carga horizontalmente (D), es posible que se produzcan atascos de papel.
Página 183
Nota • Si el papel tiene una cara de impresión (anverso o reverso), como es el caso del papel fotográfico, cárguelo con la cara más blanca (o satinada) hacia abajo. • Alinee la pila de papel con el borde del cassette 2 como se muestra en la siguiente ilustración. Si la pila de papel está...
Página 184
Nota • No cargue hojas de papel de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (G). • Mantenga la pila de papel por debajo de las pestañas (H) de las guías del papel. 7. Introduzca el cassette 2 en el equipo. Empuje el cassette 2 dentro del equipo hasta que se detenga.
Página 185
8. Seleccione el tamaño y el tipo de papel cargado en el cassette 2 en Tm. pág. (Page size) y Tipo (Type), y puntee después en Registrar (Register). Si aparece in mensaje en la pantalla, siga las indicaciones del mensaje para completar el registro. Configuración del papel 9.
Carga de sobres Se pueden cargar sobres DL y sobres Com 10 en el cassette 2. La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora. Importante • No se permite la impresión de sobres desde el panel de control o desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica).
Página 187
3. Deslice la guía del papel (A) al frente y (B) la derecha para abrir las guías. 4. Cargue los sobres CON LA DIRECCIÓN HACIA ABAJO y colóquelos en el centro del cassette 2. La solapa doblada del sobre debe estar boca arriba en la parte izquierda. C: Lado posterior D: Lado de la dirección Como máximo, se pueden cargar hasta 10 sobres a la vez.
Página 188
Si los sobres están en contacto con el saliente (E), es posible que los sobres no se introduzcan correctamente. 5. Alinee la guía del papel frontal (A) con los sobres. 6. Deslice la guía de papel (B) a la derecha para alinear las guías izquierda y derecha con ambos lados de los sobres.
Página 189
8. Seleccione el tamaño y el tipo de sobres cargados en el cassette 2 en Tm. pág. (Page size) y Tipo (Type), y puntee después en Registrar (Register). Configuración del papel 9. Abra suavemente la bandeja de salida del papel (H) apretando ambos lados. La extensión de la bandeja de salida se abre automáticamente cuando la bandeja de salida del papel está...
Colocación de un disco imprimible Precauciones al imprimir en un disco imprimible Antes de colocar un disco imprimible Colocación de un disco imprimible Extracción de un disco imprimible Cómo separar / colocar la bandeja de disco...
Precauciones al imprimir en un disco imprimible • Asegúrese de utilizar la bandeja de disco que se suministra con este equipo. En la cara superior aparece "J". • No imprima en discos imprimibles que no admitan la impresión por inyección de tinta. La tinta no se secará...
Antes de colocar un disco imprimible A continuación se relacionan los elementos necesarios para imprimir en un disco imprimible: • bandeja de disco (suministrada con el equipo) * Utilice la bandeja de disco con una "J" en la superficie. La bandeja de disco está colocada detrás del cassette 1. Cómo separar / colocar la bandeja de disco •...
Colocación de un disco imprimible Para imprimir en un disco imprimible, colóquelo en la bandeja de disco suministrada con el equipo y, a continuación, introdúzcalo en el equipo. Este procedimiento también se aplica a la impresión desde un ordenador. Importante •...
Página 194
5. Coloque la bandeja de disco en la guía de la bandeja de disco. Nota • Puede que la bandeja de disco se expulse una vez transcurrido un periodo de tiempo determinado. En tal caso, siga las instrucciones en pantalla para colocar la bandeja de disco. 6.
Extracción de un disco imprimible 1. Tire de la bandeja de disco. 2. Cierre la guía de la bandeja de disco. Importante • Si la guía de la bandeja de disco se queda abierta, no podrá imprimir en papel ya que éste no se cargará...
Página 196
4. Cierre la bandeja de salida del papel. 5. Coloque la bandeja de disco en el cassette 1. Cómo separar / colocar la bandeja de disco Nota • Si aparece un mensaje en la pantalla después de insertar el cassette en el equipo, puntee en OK.
Cómo separar / colocar la bandeja de disco Desmontaje de la bandeja de disco Deslice la bandeja de disco hacia el lado de la parte trasera del cassette 1 y levántela para desmontarla. Importante • Asegúrese de quitar todas las cintas de embalaje de color naranja de la bandeja de disco. Instalación de la bandeja de disco Alinee los orificios de la bandeja de disco con los enganches de la parte trasera del cassette 1 y deslícela para montarla.
Carga de originales Carga de originales en el cristal de la platina Cómo cargar los originales para cada función Originales que es posible cargar Como desmontar / montar la Cubierta de documentos...
Carga de originales en el cristal de la platina 1. Abra la cubierta de documentos. 2. Cargue el original en el cristal de la platina CON LA CARA QUE SE VAYA A ESCANEAR HACIA ABAJO. Originales que es posible cargar Cómo cargar los originales para cada función Importante •...
Cómo cargar los originales para cada función Cargue el original con la posición que corresponda a la función que va a usar. Si el original no se carga correctamente, es posible que no se escanee bien. Carga del original alineado con la marca de alineación •...
• En Escanear (Scan), ◦ seleccione Escaneo autom. (Auto scan) para Tipo doc. (Doc.type) para escanear una foto impresa, una postal, una tarjeta de visita o un disco ◦ seleccione Fotografía (Photo) para Tipo doc. (Doc.type) y especifique Escaneo autom. (Auto scan) para Tmñ.esc.
Página 202
• Las fotos no rectangulares o de forma irregular (como las fotos recortadas) posiblemente no puedan escanearse correctamente.
Originales que es posible cargar Elemento Detalles Tipos de originales - Documentos de texto, revistas o periódicos - Fotografías impresas, postales, tarjetas de visita o discos (BD/DVD/CD, etc.) Tamaño (ancho x alto) Máx. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulgadas) Nota •...
Como desmontar / montar la Cubierta de documentos Desmontaje de la cubierta de documentos: Sujete en vertical la cubierta de documentos y tire de ella hacia atrás. Montaje de la cubierta de documentos: Coloque ambas bisagras (A) de la cubierta de documentos en el soporte (B) e insértelas verticalmente en la cubierta de documentos como se muestra a continuación.
Introducción de la tarjeta de memoria Antes de introducir la tarjeta de memoria Introducción de la tarjeta de memoria Extracción de la tarjeta de memoria...
Antes de introducir la tarjeta de memoria Los siguientes tipos de tarjetas de memoria y datos de imagen son compatibles con el equipo. Importante • Si capturó y guardó fotografías en un tipo de tarjeta de memoria cuyo funcionamiento no está garantizado para su dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), es posible que los datos de imagen estén dañados o no se puedan leer en el equipo.
No se puede extraer la tarjeta de memoria Datos de imagen imprimibles • El equipo admite imágenes tomadas con cámaras digitales compatibles con el sistema Design rule for Camera File (DCF) (compatible con Exif 2.2/2.21/2.3), TIFF (compatible con Exif 2.2/2.21/2.3). No es posible imprimir otros tipos de imagen o de película, como las imágenes RAW.
Introducción de la tarjeta de memoria Importante • Cuando se introduce una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas, se enciende la lámpara de Acceso (Access). Cuando la lámpara de Acceso (Access) parpadea, significa que el equipo está accediendo a la tarjeta de memoria. En ese caso, no toque la ranura para tarjetas. Nota •...
Página 209
Introduzca los siguientes tipos de tarjetas de memoria en la ranura para tarjetas derecha: • Tarjeta de memoria SD Secure Digital, tarjeta de memoria SDHC • miniSD Card*, miniSDHC Card* • microSD Card*, microSDHC Card* * Asegúrese de colocar el adaptador de tarjeta en la tarjeta de memoria antes de introducirla en la ranura para tarjetas.
Extracción de la tarjeta de memoria Importante • Si ha utilizado la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador, antes de retirarla físicamente del equipo debe seguir el procedimiento de "extracción segura". Configuración de la ranura para tarjetas como la unidad de tarjeta de memoria del ordenador 1.
Sustitución de la tinta Cuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla táctil para informar del error. Tome las medidas adecuadas según el mensaje. Aparece un mensaje Nota • Si la impresión fuera borrosa o aparecieran rayas blancas, pese a haber suficiente tinta, consulte Procedimiento de mantenimiento.
Página 213
Importante • No toque ninguna pieza excepto los depósitos de tinta. • Manipule el depósito de tinta con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área circundante. • Para desechar el depósito de tinta vacío, siga la normativa local sobre el tratamiento de residuos.
Página 214
6. Levante la pestaña de la tapa protectora naranja (F) para quitarla SUAVEMENTE. Importante • No presione los laterales del depósito de tinta. Si presiona los laterales del depósito de tinta con el orificio de ventilación con forma de Y (E) bloqueado, puede salirse la tinta. •...
Página 215
8. Presione en la parte superior del depósito de tinta hasta que el depósito de tinta encaje firmemente en su posición. Compruebe que la lámpara de tinta se enciende. Importante • No podrá imprimir si el depósito de tinta se ha instalado en la posición incorrecta. Asegúrese de instalar el depósito de tinta en la posición correcta según la etiqueta del soporte del cabezal de impresión.
Página 216
Importante • Al abrir o cerrar el panel de control, no toque los botones ni la pantalla táctil del panel de control. De lo contrario, podría obtener resultados imprevistos. Nota • Si aparece un mensaje de error después de cerrar el panel de control, lleve a cabo la acción oportuna.
Comprobación del estado de la tinta Comprobación del estado de la tinta en la Pantalla táctil del Equipo Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla del ordenador. Comprobación del estado de su ordenador (Windows) Comprobación del estado de su ordenador (Mac OS)
Comprobación del estado de la tinta en la Pantalla táctil del Equipo 1. Asegúrese de que el equipo está encendido y muestra la pantalla INICIO. Si no se abre la pantalla INICIO, toque el botón INICIO (HOME) para acceder a ella. 2.
Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta 1. Asegúrese de que el equipo está encendido y, a continuación, abra suavemente la bandeja de salida del papel apretando ambos lados. 2. Levante el panel de control y abra hasta que se detenga. Procedimiento de sustitución 3.
Página 220
asegúrese de que se ha quitado la tapa protectora de la parte inferior del depósito de tinta y, a continuación, presione la parte superior del depósito de tinta hasta que el depósito de tinta encaja en su lugar. Si después de volver a instalar el depósito de tinta la lámpara de tinta sigue apagada, significa que se ha producido un error y el equipo no puede imprimir.
Mantenimiento Si la impresión pierde intensidad o es irregular Realización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Windows) Realización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Mac OS) Limpieza...
Si la impresión pierde intensidad o es irregular Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza a fondo del cabezal de impresión Alineación del Cabezal de impresión Alineación manual del cabezal de impresión...
Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el procedimiento de mantenimiento siguiente. Importante • No aclare ni limpie el cabezal de impresión ni los depósitos de tinta. De hacerlo podría provocar problemas con el cabezal de impresión y el depósito de tinta.
Página 224
Limpieza del cabezal de impresión Desde el ordenador Limpieza de los cabezales de impresión (Windows) Limpieza de los cabezales de impresión (Mac OS) Tras limpiar el cabezal de impresión, imprima y examine el patrón de prueba de los inyectores: Paso1 Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces los pasos del 1 al 3: Limpie el cabezal de impresión a fondo.
Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá correctamente.
Página 226
7. Puntee Impr. patrón prueba inyectores (Print nozzle check pattern). Aparecerá la pantalla de confirmación. 8. Puntee en Sí (Yes). Se imprimirá el patrón de prueba de los inyectores y aparecerán dos pantallas de confirmación del patrón en la pantalla táctil. Analice el patrón de prueba de los inyectores.
Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. 1. Compruebe si faltan líneas en el patrón C o si hay rayas blancas horizontales en el patrón A: No faltan líneas/no hay rayas blancas horizontales B: Faltan líneas/hay rayas blancas horizontales E: Número de hojas imprimidas hasta el momento...
Página 228
Para A (no faltan líneas o no hay rayas blancas horizontales) tanto en el patrón C como en el patrón D: La limpieza no es necesaria. Puntee en Todos A (All A), confirme el mensaje y, a continuación, puntee en OK. Volverá...
Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad. La limpieza del cabezal de impresión consume tinta, así que limpie el cabezal de impresión sólo cuando sea necesario.
Página 230
Aparecerá la pantalla de confirmación. 8. Puntee en Sí (Yes). El equipo inicia la limpieza del cabezal de impresión. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que el equipo haya finalizado la limpieza del cabezal de impresión. Esta operación dura de 2 a 3 minutos aproximadamente. Aparecerá...
Limpieza a fondo del cabezal de impresión Si la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpieza al fondo del cabezal de impresión. La limpieza a fondo del cabezal de impresión consume más tinta que una limpieza estándar del cabezal de impresión.
Página 232
Aparecerá la pantalla de confirmación. 8. Puntee en Sí (Yes). El equipo inicia la limpieza a fondo del cabezal de impresión. No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que el equipo haya finalizado la limpieza a fondo del cabezal de impresión. Esta operación dura de 2 a 3 minutos aproximadamente. Aparecerá...
Alineación del Cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se imprimirá correctamente.
Página 234
6. Puntee en Mantenimiento (Maintenance). Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance). 7. Puntee Alineación auto cabezales (Auto head alignment). Aparecerá la pantalla de confirmación. 8. Puntee en Sí (Yes). Se imprimirá la hoja de alineación del cabezal de impresión y se ajustará su posición automáticamente. Esta operación dura de 3 a 4 minutos aproximadamente.
Alineación manual del cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio tras ajustar la posición del cabezal de impresión, ajuste la posición del cabezal de impresión manualmente. Nota •...
Página 236
7. Puntee Alineación manual cabezales (Manual head alignment). Aparecerá la pantalla de confirmación. Nota • Seleccione Imp. alineación cabezales (Print the head alignment value) para imprimir y comprobar los valores de ajuste actuales de la posición del cabezal. 8. Puntee en Sí (Yes). Se imprimirá...
Página 237
Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean menos perceptibles. A: Rayas verticales imperceptibles B: Rayas verticales perceptibles 12. Repita el mismo procedimiento hasta que acabe de introducir el número de patrón de las columnas B a H y puntee OK.
Página 238
Se imprimirá el segundo patrón. Importante • No abra el panel de control mientras la impresión esté en curso. 14. Observe el segundo patrón, puntee en I para comprobar los patrones impresos y, a continuación, puntee en el número del patrón de la columna I que tenga las rayas verticales menos perceptibles.
Página 239
17. Observe el tercer patrón, puntee en a para comprobar los patrones impresos y, a continuación, puntee en el número del patrón de la columna a que tenga las rayas horizontales menos perceptibles. Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las bandas horizontales sean menos perceptibles.
Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Mac Limpieza de los cabezales de impresión Impresión de un patrón de prueba de los inyectores Alineación de la posición del cabezal de impresión Comprobación del estado de su ordenador...
Limpieza (Cleaning) 1. Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Haga clic en el icono Limpieza (Cleaning) Cuando se abra el cuadro de diálogo, seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza.
Página 242
1. Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Haga clic en el icono Limpieza a fondo (Deep Cleaning) Cuando se abra el cuadro de diálogo, seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza a fondo.
Importante • El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) consume mucha más tinta que el de Limpieza (Cleaning). Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, la impresora se quedará sin tinta rápidamente. Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite. Nota •...
El procedimiento que debe seguirse para imprimir un patrón de prueba de los inyectores es el siguiente: Prueba de los inyectores (Nozzle Check) 1. Seleccione Impresión de prueba (Test Print) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Haga clic en el icono Prueba de los inyectores (Nozzle Check) Aparecerá...
• El patrón se imprimirá sólo en negro y azul. Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) 1. Seleccione Impresión de prueba (Test Print) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Haga clic en el icono Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) Aparecerá...
Página 246
Nota • Una vez finalizada la alineación de los cabezales, podrá imprimir y comprobar la configuración en uso. Para hacerlo, haga clic en el icono Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value) en el mensaje que aparezca.
Haga clic en Aplicar (Apply) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK). 4. Seleccione Impresión de prueba (Test Print) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 5. Haga clic en el icono Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) Aparecerá...
Página 248
Importante • No abra el panel de control mientras la impresión esté en curso. 8. Compruebe el patrón impreso Introduzca el número de los patrones que contienen las rayas menos perceptibles en los cuadros asociados y haga clic en Aceptar (OK). Nota •...
Página 249
Introduzca el número de los patrones que contienen el menor número de franjas blancas en los cuadros asociados y haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean menos perceptibles.
Página 250
Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las bandas horizontales sean menos perceptibles. (A) Rayas horizontales menos perceptibles (B) Rayas horizontales más perceptibles Nota • Una vez finalizada la alineación de los cabezales, podrá imprimir y comprobar la configuración en uso.
1. Seleccione Información de nivel de tinta (Ink Level Information) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Aparecerá una imagen con los tipos de tinta y su estado. Si se produce un error relacionado con el nivel de tinta restante, el controlador de impresora mostrará...
Limpieza Limpieza del exterior del equipo Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos Limpieza del rodillo de alimentación del papel Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Limpieza de la almohadilla del Cassette...
Limpieza del exterior del equipo Asegúrese de que utiliza un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, y elimine suavemente la suciedad de la superficie. Si fuera necesario, alise las arrugas del trapo antes de limpiar. Importante •...
Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos Importante • No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el equipo. • No utilice pañuelos de papel, papel de cocina, tejidos ásperos ni materiales similares para la limpieza, puesto que podrían rayar la superficie.
Limpieza del rodillo de alimentación del papel Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En tal caso, limpie el rodillo de alimentación del papel. La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgasta el rodillo, por lo que sólo se debe realizar cuando sea necesario.
Página 256
9. Asegúrese de que el rodillo de alimentación del papel ha dejado de girar y, después, siga el mensaje para cargar papel normal como se indica a continuación en la fuente de papel seleccionada en el paso 6. Carga de papel en el cassette 1: Corte una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en cuatro trozos.
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Permite eliminar las manchas del interior del equipo. Si el interior del equipo está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva.
Página 258
9. Con los bordes de los pliegues mirando hacia arriba, cargue sólo esta hoja de papel en el cassette 2, introduciendo el borde de la mitad que no tiene pliegue hacia el lado más alejado. 10. Abra suavemente la bandeja de salida del papel apretando ambos lados. La extensión de la bandeja de salida se abrirá...
Página 259
Importante • No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el equipo.
Limpieza de la almohadilla del Cassette Si la almohadilla de un cassette está manchada de polvo de papel o suciedad, es posible que se expulsen dos o más hojas de papel. Siga el procedimiento que se describe a continuación para limpiar la almohadilla de un cassette.
Visión general Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones Componentes principales y su funcionamiento Componentes principales Fuente de alimentación Uso del Panel de control Cambio de la configuración Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Windows) Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Mac OS) Cambio de la configuración desde el panel de control Configuración de la ranura para tarjetas como la unidad de tarjeta de memoria del ordenador...
Página 262
Cancelación de un trabajo de impresión Mantener una alta calidad de impresión Transporte de la impresora Restricciones legales de escaneado/copia Especificaciones...
Precauciones de seguridad Elección del emplazamiento • No instale el equipo sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones. • No instale el equipo en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de una fuente de calor o al aire libre.
Página 265
• No intente desarmar ni modificar el cabezal de impresión, los depósitos de tinta, ni los cartuchos FINE.
Información sobre regulaciones Para modelos que contengan batería de litio • Tire las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales. • Riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto. Usuarios en Argentina Requisitos de alimentación No utilice la impresora con un voltaje diferente al del país de compra.
RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee. Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega, Islàndia i Liechtenstein)
Vista frontal (1) panel de control Utilícelo para cambiar la configuración del equipo o para accionarlo. También se levanta y se abre para sustituir el depósito de tinta, comprobar la lámpara de tinta o retirar el papel atascado dentro del equipo.
Página 272
(7) cassette 1 Permite cargar papel fotográfico de tamaño 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) o 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) en el cassette e insertarlo en el equipo. Es posible cargar simultáneamente dos o más papeles del mismo tamaño y tipo de soporte, que se alimentarán automáticamente de hoja en hoja.
Vista posterior (1) cubierta trasera Sepárela cuando necesite retirar el papel atascado. (2) conector del cable de alimentación Conecte aquí el cable de alimentación eléctrica que se proporciona. (3) puerto USB Introduzca aquí el cable USB para conectar el equipo a un ordenador. (4) conector de LAN cableada Introduzca aquí...
Vista interior (1) ranura para tarjetas Introduzca una tarjeta de memoria. Antes de introducir la tarjeta de memoria (2) Lámpara Acceso (Access) Se ilumina o parpadea para indicar el estado de la tarjeta de memoria. Introducción de la tarjeta de memoria (3) lámparas de tinta Se iluminan o parpadean para indicar el estado del depósito de tinta.
(8) Marca NFC (Comunicaciones de campo cercano) Pase sobre esta marca un teléfono inteligente, etc., preparado para NFC con una aplicación conforme con NFC de Canon instalada para realizar operaciones de impresión y de otro tipo. (9) Lámpara de Alarma (Alarm) Cuando se produce un error, se enciende o parpadea.
Página 276
Nota • Cuando se tocan los botones del panel de control, el equipo emite los sonidos del teclado o de alarma, según sea necesario. El volumen del sonido se puede ajustar en Control de sonido (Sound control) de Config. usuario avanzada (Device user settings). Config.
Fuente de alimentación Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado del equipo Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación...
Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá la luz de ENCENDIDO (POWER) cuando el equipo esté encendido. Aunque tanto los botones del panel de control como el contenido de la pantalla táctil estén apagados, si la luz de ENCENDIDO (POWER) está iluminada, significa que el equipo está encendido. Nota •...
Encendido y apagado del equipo Encendido del equipo 1. Toque el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo. La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea y, a continuación, se queda iluminada. Comprobación de que el equipo está encendido Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que el equipo empiece a imprimir inmediatamente después de encender el equipo.
Página 280
Importante • Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar el equipo, asegúrese de que la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada. Nota • Se puede establecer que el equipo se apague automáticamente cuando no se realiza ninguna operación ni se envían trabajos de impresión al equipo durante un intervalo determinado. Esta característica está...
Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Desenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable de alimentación no experimentan ninguna de las situaciones inusuales descritas a continuación. • El enchufe o el cable de alimentación están calientes. •...
Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante • A la hora de desenchufar el cable de alimentación, toque el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ENCENDIDO (POWER) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación mientras la luz de ENCENDIDO (POWER) está...
Uso del Panel de control El panel de control consta de una pantalla táctil (A) y varios botones (B) luminosos. Toque con la punta del dedo la pantalla INICIO en la pantalla táctil para seleccionar menús para copiar, escanear y otras funciones. La pantalla INICIO abarca tres pantallas diferentes.
Página 284
Importante • Cuando esté utilizando la pantalla táctil, evite las siguientes manipulaciones, que podrían provocar que el equipo funcione mal o dañar el equipo. • Apretar con fuerza la pantalla táctil. • Apretar la pantalla táctil con algo que no sea el dedo (especialmente con objetos de punta afilada, como bolígrafos, lápices o clavos).
Arrastrar Sin dejar de tocar suavemente la pantalla, mover el dedo hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha. Sirve para ver listas o elementos, o para mover controles deslizantes. Ejemplo de funcionamiento de la pantalla táctil Ejemplo: el funcionamiento de la pantalla de selección de fotos de la pantalla táctil en Impresión foto (Photo print) Desplace el dedo a la izquierda o a la derecha sobre una foto para que aparezca la foto siguiente o la...
Página 286
Arrastre la barra de deslizamiento H hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar el número de fotos que aparecen en la pantalla. También puede cambiarlo punteando en I o J. Puntee en E para mostrar la pantalla Hasta la fecha más reciente (To most recent date). Desplácese hacia la izquierda o la derecha y puntee la fecha de las fotos que quiere que aparezcan.
Página 287
Arrastre la pantalla hacia arriba o hacia abajo y puntee un elemento para seleccionarlo. Esta acción abrirá otra lista de elementos. Arrástrela del mismo modo y puntee un ajuste.
Cambio de la configuración Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Windows) Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Mac OS) Cambio de la configuración desde el panel de control Configuración de la ranura para tarjetas como la unidad de tarjeta de memoria del ordenador...
Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (Mac OS) Registro de un perfil de impresión modificado Gestión del encendido de la Impresora Reducción del ruido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
Registro de un perfil de impresión modificado El perfil de impresión establecido en el Cuadro de diálogo Imprimir puede recibir un nombre y guardarse. Para utilizarlo, se puede llamar a dicho perfil de impresión registrado desde Preajustes (Presets). También se puede eliminar un perfil de impresión innecesario. El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente: Registro de un perfil de impresión 1.
Eliminación de perfiles de impresión innecesarios 1. Seleccione el perfil de impresión que se va a eliminar En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Mostrar preajustes... (Show Presets...) en la sección Preajustes (Presets). A continuación, en el cuadro de diálogo que aparece, seleccione el nombre del perfil de impresión que desee eliminar.
1. Seleccione Configuración de encendido (Power Settings) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Ejecute la función de apagado Haga clic en Apagar la impresora (Power Off) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK).
Apagado automático (Auto Power Off) Especifique el tiempo en la lista. Si transcurre ese tiempo sin ninguna operación en el controlador de impresora ni en la impresora, la impresora se apagará automáticamente. 4. Aplique la configuración En lo sucesivo, la configuración estará activada. Si desea desactivar esta función, seleccione Desactivar (Disable) en la lista siguiendo el mismo procedimiento.
Esta función puede disminuir la velocidad de impresión. El procedimiento que debe seguirse para utilizar el modo silencioso es el siguiente: 1. Seleccione Configuración silenciosa (Quiet Settings) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Nota • Si el ordenador no puede establecer comunicación con la impresora, podría aparecer un mensaje que indica que el ordenador no puede acceder a la información de la función establecida en la...
Página 295
Importante • Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control de la impresora o el controlador de la impresora. Independientemente de como haya establecido el modo silencioso, el modo se aplica cuando se realizan operaciones desde el panel de control de la impresora o se imprime y escanea desde el ordenador.
La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de Impresión de prueba (Test Print) que aparece en el menú emergente de la Canon IJ Printer Utility suele estar configurada en alineación automática de cabezales, pero se puede cambiar a alineación manual de los cabezales.
Página 297
satisfactorios, ejecute la alineación manual del cabezal. Marque esta casilla de verificación para realizar la alineación manual de los cabezales. Quite la marca de esta casilla de verificación para realizar la alineación automática de los cabezales. No detectar que no coincide la conf. del papel al imprimir desde PC (Don't detect mismatch of paper settings when printing from computer) Si imprime documentos desde el ordenador y la configuración del papel en el cuadro de diálogo de la impresora y la información de papel del cassette registrado en la impresora no coinciden, este...
Cambio de la configuración desde el panel de control Cambio de la configuración desde el panel de control Conf. impres. Configuración de LAN Config. usuario avanzada Config. impresión PictBridge Selección idioma Color de fondo de pantalla inicio Actualizar firmware Configuración de cassette Restablecer configuración Configuración ECO Configuración de silencio...
Cambio de la configuración desde el panel de control En esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configuración dispositivo (Device settings), realizando los pasos para especificar Cantidad copias extendidas (Extended copy amount) como ejemplo. Asegúrese de que el equipo está...
Página 300
Puede seleccionar los menús de configuración que constan a continuación. Conf. impres. Configuración de LAN Config. usuario avanzada Config. impresión PictBridge Selección idioma Color de fondo de pantalla inicio Actualizar firmware Configuración de cassette Restablecer configuración Nota • Puede utilizar el equipo teniendo en cuenta el entorno, por ejemplo, la configuración de la impresión a dos caras de forma predeterminada o activar el equipo para que se encienda/apague automáticamente.
Conf. impres. • Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada. Importante • Después de imprimir, asegúrese de volver a establecer este ajuste en OFF, puesto que la calidad de impresión podría disminuir o la impresión ralentizarse. •...
Página 302
Puede ajustar los márgenes izquierdo/derecho en incrementos de 0,1 mm/0,003 pulgadas entre -3 mm/-0,1 pulgadas y +3 mm/+0,1 pulgadas, centrado en la mitad horizontal del papel. Importante • Para el papel de tamaño Carta o Legal, puede ajustar los márgenes izquierdo/derecho entre -1,5 mm/-0,05 pulgadas y +1,5 mm/+0,05 pulgadas, aunque especifique un valor superior a los 1,5 mm/ 0,05 pulgadas.
Configuración de LAN • Cambiar LAN (Change LAN) Permite usar una LAN inalámbrica, una LAN cableada o la conexión directa. También se puede desactivar todas. • Config. LAN inalámbrica (Wireless LAN setup) Selecciona el método de configuración de la conexión de LAN inalámbrica. Nota •...
Página 304
SSID XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX (hasta 32 caracteres) Modo de comunicación (Communication Infraestructura mode) Canal (Channel) XX (hasta 2 dígitos) Seguridad LAN inalámbrica (Wireless LAN Inactivo/WEP (64 bits)/WEP (128 bits)/WPA-PSK (TKIP)/ security) WPA-PSK (AES)/WPA2-PSK (TKIP)/WPA2-PSK (AES) Dirección IPv4 (IPv4 address) XXX. XXX. XXX. XXX (12 caracteres) Máscara de subred IPv4 (IPv4 subnet mask) XXX.
Página 306
Configuración de IPsec (IPsec settings) Desactivar Clave previamente compartida (Pre-shared key) XXXXXXXXXXXXXXXX (16 caracteres) Nombre de impresora (Printer name) XXXXXXXXXXXXXXX (hasta 15 caracteres) Nombre del servicio Bonjour (Bonjour service name) XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX (hasta 52 caracteres) Nombre disp. conexión directa (Direct connection device XXXXXX-XXXXXXseries name) ("XX"...
Página 307
Nota • Cuando se activa esta configuración, el icono de la impresora aparece en el explorador de red en Windows 8.1, Windows 8 Windows 7 y Windows Vista. ■ Escaneo WSD desde este disp. (WSD scan from this device) Si selecciona Activar (Enable), podrá transferir los datos escaneados al ordenador mediante WSD.
Página 308
■ Actualizar SSID/contraseña (Update SSID/password) Al seleccionar Sí (Yes), se actualiza el identificador (SSID) y la contraseña de la conexión directa. ■ Cambiar nombre dispositivo (Change device name) Cambia el nombre del equipo que se muestra en un dispositivo compatible con Wi-Fi Direct. ■...
Selecciona el volumen de alarma. • Config. envío info dispositivo (Device info sending setting) Selecciona si se enviará la información de uso de la impresora al servidor Canon. La información enviada a Canon se utilizará para desarrollar productos mejores. Seleccione Aceptar (Agree) para enviar la información de uso de la impresora al servidor Canon.
Página 310
• Configuración ahorro energía (Energy saving settings) Permite encender/apagar el equipo automáticamente para ahorrar electricidad. ◦ Apagado autom. (Auto power off) Especifica el tiempo que debe transcurrir para apagar el equipo automáticamente si no se realiza ninguna operación ni se envían datos de impresión al equipo. ◦...
Config. impresión PictBridge Puede cambiar la configuración de impresión al imprimir desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). Establezca la configuración de impresión en Predeterminada (Default) en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) cuando desee imprimir según la configuración del equipo. Pantalla Config.
Página 312
Cuando realice la configuración de PictBridge (LAN inalámbrica) desde el equipo, establezca el Diseño (Layout) como Predeterminado (Default) en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). 5. Correc. (Photo fix) Si se selecciona Autocorr. de foto (Auto photo fix), se reconocen las escenas o los rostros en las fotografías y se aplica de forma automática la corrección más adecuada a cada una de ellas.
Página 313
Nota • Mida el diámetro interno y externo de la superficie de impresión del disco imprimible y asegúrese de establecer un valor menor que el del diámetro externo y uno mayor que el del diámetro interno. • Para obtener más información sobre los discos imprimibles, póngase en contacto con los fabricantes.
Actualizar firmware Puede actualizar el firmware del equipo, comprobar la versión del firmware o realizar la configuración de una pantalla de notificación y un servidor proxy o DNS. Nota • Comprobar la versión actual (Check current version) solo está disponible cuando se selecciona Desactivar LAN (Disable LAN) para Cambiar LAN (Change LAN) en Configuración de LAN (LAN settings).
Configuración de cassette Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el cassette, puede evitar que el equipo imprima defectuosamente mostrando el mensaje antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión. Para obtener más información: Configuración del papel •...
Restablecer configuración Es posible restablecer la configuración a sus valores predeterminados. • Solo configuración servicio web (Web service setup only) Restablece la configuración del servicio web a sus valores predeterminados. • Solo configuración de LAN (LAN settings only) Restablece la configuración de LAN distinta a la contraseña del administrador a sus valores predeterminados.
Configuración ECO Esta configuración le permite usar la impresión automática a doble cara de forma predeterminada para ahorrar papel y encender/apagar el equipo automáticamente a fin de ahorrar electricidad. Uso de la impresión a doble cara Uso de la función de ahorro de energía Uso de la impresión a doble cara Para usar la impresión a doble cara, siga este procedimiento.
Página 320
2. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configuración ECO (ECO settings). Uso del Panel de control 3. Puntee Configuración ahorro energía (Energy saving settings). 4. Si fuese necesario, especifique la configuración. A. Puntee para especificar el tiempo que debe transcurrir para apagar el equipo automáticamente si no se realiza ninguna operación ni se envían datos de impresión al equipo.
Configuración de silencio Active esta función del equipo si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por la noche. Para configurarlo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Asegúrese de que el equipo está encendido. 2. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Config.
Configuración de la ranura para tarjetas como la unidad de tarjeta de memoria del ordenador Configuración de la ranura para tarjetas como la unidad de tarjeta de memoria del ordenador...
Configuración de la ranura para tarjetas como la unidad de tarjeta de memoria del ordenador La ranura para tarjetas del equipo se puede usar también como unidad de tarjeta de memoria del ordenador. Importante • Si la opción Atributo lectura/escritura (Read/write attribute) de Config. usuario avanzada (Device user settings) en Configuración de dispositivo (Device settings) está...
Página 324
Importante • Si se selecciona Escrit. dsd. PC USB (Writable from USB PC), la configuración de apagado automático estará inactiva. Para obtener más información sobre la configuración de apagado automático: Configuración ECO Importante • Si utiliza la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador, antes de extraerla físicamente del equipo habrá...
Consejos sobre la conexión de red Configuración de red predeterminada No se puede pasar de la pantalla de conexión de impresora/conexión del cable Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de USB a LAN Impresión de la configuración de red...
Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados. Seleccione una impresora mediante la comprobación de los parámetros de la impresora con respecto a los de la pantalla de resultados de detección.
LAN, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones del sitio web de Canon. Para Mac OS: Para conectar un ordenador adicional al equipo mediante una LAN, o para cambiar de conexión USB a LAN, siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Impresión de la configuración de red Utilice el panel de control para imprimir la configuración de red actual del equipo. Importante • El documento impreso de la configuración de red contiene información importante sobre la red. Trátela con cuidado. Asegúrese de que el equipo está encendido. Cargue dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta.
Página 332
Channel *1 Canal XX (de 1 a 11) Encryption Método de codificación None/WEP/TKIP/AES WEP Key Length Longitud de clave WEP (bits) Inactive/128/64 Authentication Método de autenticación None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2- Signal Strength Intensidad de la señal 0 a 100 [%] TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable IP Address Dirección IP (IP Address) XXX.XXX.XXX.XXX...
Página 333
Subnet Prefix Length *2 Longitud prefijo subred Default Gateway *2 Pasarela predeterminada XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX IPsec *3 Configuración de IPsec Active Security Protocol *3 Método de seguridad – Wired LAN LAN cableada Enable/Disable MAC Address Dirección MAC XX:XX:XX:XX:XX:XX/Disable Connection Estado de LAN cableada Active/Inactive TCP/IPv4 TCP/IPv4...
Página 334
DNS Server Obtener dirección de servidor DNS Auto/Manual automáticamente Primary Server Dirección del servidor principal XXX.XXX.XXX.XXX Secondary Server Dirección del servidor secundario XXX.XXX.XXX.XXX Proxy Server Configuración del servidor proxy Enable/Disable Proxy Address Dirección proxy XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Proxy Port Especificación de puerto proxy De 1 a 65535 ("XX"...
Comprobación y cambio de la configuración de red IJ Network Tool Pantalla Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Cambio de la configuración detallada WEP Cambio de la configuración detallada WPA/WPA2 Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada...
• Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Pantalla Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los elementos que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Utilidades (Utilities) Permite modificar la configuración del equipo. Seleccionar para cambiar la configuración del nombre de red (SSID).
Página 339
Nota • Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Refresh) en el menú Visualización (View). 4. Configuración... (Configuration...) Se activa al seleccionar Utilidades (Utilities). Haga clic para acceder a la pantalla Configuración (Configuration) y establecer la configuración de la impresora seleccionada. Nota •...
• Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole de ello. Nota • Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Update) en la pantalla Canon IJ Network Tool. Información de red (Network Information) Muestra la pantalla Información de red (Network Information) para comprobar la configuración de red de la impresora.
Página 341
Nota • Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en la pantalla Canon IJ Network Tool. Mantenimiento... (Maintenance...) Muestra la pantalla Mantenimiento (Maintenance) para restablecer la configuración de red de la impresora a los valores predeterminados de fábrica.
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 343
Red AirPort (Infra) (AirPort Network (Infra)) Conecta la impresora con la LAN inalámbrica mediante un router inalámbrico. Conexión directa (Direct Connection) Conecta los dispositivos externos de comunicación inalámbrica (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora utilizándola como punto de acceso (router inalámbrico).
Página 344
Utilizar contraseña (WEP) (Use Password (WEP)) La transmisión se encripta utilizando la clave WEP especificada por el usuario. Si no se ha establecido una contraseña de red (WEP), aparecerá automáticamente la pantalla Información WEP (WEP Details). Para cambiar la configuración de WEP establecida anteriormente, haga clic en Configuración...
• Pantalla Routers inalámbricos (Wireless Routers) 1. Routers inalámbricos detectados: (Detected Wireless Routers:) Puede comprobar el nivel de la señal del router inalámbrico, el tipo de codificación, el nombre del router inalámbrico y el canal de radio. Importante • Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo, datos personales, a terceros.
Página 346
Haga clic en esta opción para establecer el nombre de red (SSID) en Red (SSID): (Network (SSID):), en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN). Nota • Si el router inalámbrico seleccionado está encriptado, se mostrarán las pantallas Información WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details) o Información WEP (WEP Details). En este caso, configure los detalles para utilizar la misma configuración de encriptación establecida para el router inalámbrico.
Cambio de la configuración detallada WEP Nota • Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 348
Hex. (Hex) 10 dígitos 26 dígitos 2. Longitud de clave: (Key Length:) Seleccione 64 bits (64 bit) o 128 bits (128 bit). 3. Formato de clave: (Key Format:) Seleccione ASCII o Hex. (Hex). 4. Id. de clave: (Key ID:) Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el router inalámbrico. Nota •...
Cambio de la configuración detallada WPA/WPA2 Nota • Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 350
• Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del ordenador y del router inalámbrico coincidan con los de la impresora. Nota •...
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Nota • Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Active la configuración de la LAN cableada en la impresora para cambiar la configuración de la ficha LAN cableada (Wired LAN).
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Nota • Cuando se utiliza la conexión directa (modo de punto de acceso), no se puede cambiar la configuración. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:). 3.
Página 353
6. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de enviar la configuración a la impresora. Si hace clic en Aceptar (OK), se enviará la configuración a la impresora y se mostrará la pantalla Configuración transmitida (Transmitted Settings). Pantalla Introducir contraseña (Enter Password) Si la contraseña del administrador está...
Supervisión del estado de la red inalámbrica Nota • Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Al usar el equipo en la LAN cableada, no puede supervisar el estado de la red. Iniciar IJ Network Tool. 2.
Página 355
• Compruebe que no haya ninguna barrera u obstáculo entre la impresora y el router inalámbrico. En general, la velocidad de la conexión disminuye en las comunicaciones entre distintas habitaciones o plantas. Ajuste las ubicaciones para evitar este tipo de situaciones. •...
Cambio de la configuración en Conexión directa Nota • Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • En función de la impresora que utilice, es posible que la "Conexión continua" reciba el nombre de "Modo de punto de acceso" en los manuales. •...
Página 357
Importante • El método de codificación y la contraseña no se pueden cambiar, según la impresora que utilice. • Si no puede cambiar la configuración desde la pantalla anterior, puede actualizar el SSID (nombre del punto de acceso) y la contraseña a la vez utilizando el panel de control (el método de codificación no se puede cambiar).
Cuando haya finalizado, haga clic en Aceptar (OK). Si se lleva a cabo la inicialización mientras está conectado a la LAN inalámbrica, la conexión se interrumpirá, por lo que deberá realizar la configuración según las instrucciones del sitio web de Canon. Nota •...
Visualización de la configuración modificada La pantalla Confirmación (Confirmation) aparece tras modificar la configuración de la impresora en la pantalla Configuración (Configuration). Al hacer clic en Aceptar (OK) de la pantalla Confirmación (Confirmation), se muestra la pantalla siguiente para comprobar la configuración modificada. 1.
Uso de Ranura para tarjetas en una red Nota • Esta función no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para comprobar si esta función está disponible para su impresora, diríjase a la lista de funciones de cada modelo. Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red...
Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red • A través de la red no se pueden escribir datos en una tarjeta de memoria colocada en la ranura para tarjetas. Sólo se pueden leer los datos de una tarjeta de memoria. •...
Términos técnicos En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual. • Modo de punto de acceso (Access point mode) El equipo se utiliza como router inalámbrico para conectar dispositivos externos de comunicación inalámbrica (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) en un entorno en el que no hay ningún router inalámbrico disponible.
Página 364
• AirPort Red (Infra) Configuración del equipo y del equipo cliente en la que todas las comunicaciones inalámbricas pasan por un router inalámbrico. • Método de autenticación (Authentication Method) Método que utiliza un router inalámbrico para autenticar una impresora a través de una LAN inalámbrica.
Página 365
• Servidor DNS (DNS server) Servidor que convierte los nombres de dispositivo en direcciones IP. Si especifica las direcciones IP manualmente, especifique las direcciones del servidor primario y del secundario. • Firewall Sistema que evita el acceso ilegal de un ordenador a la red. Para evitarlo, se puede utilizar la función de firewall de un router de banda ancha, el software de seguridad instalado en el ordenador o el sistema operativo del ordenador.
Página 366
Cadena de 5 o 13 caracteres que puede incluir caracteres alfanuméricos y guiones bajos "_". Distingue entre mayúsculas y minúsculas. ◦ Hexadecimal Cadena de 10 o 26 dígitos que puede incluir hexadecimales (de 0 a 9, de A a F, y de a a f). •...
Página 367
• Servidor proxy (Proxy server) Servidor que enlaza un ordenador conectado a LAN con Internet. Cuando utilice un servidor proxy, especifique la dirección y el número de puerto del servidor proxy. • PSK Método de encriptación empleado en WPA/WPA2. • Enrutador (Router) Un dispositivo de relé...
Página 368
• TKIP Protocolo de cifrado empleado en WPA/WPA2. • USB Interfaz serie diseñada para permitir el uso de dispositivos de "cambio en caliente", por ejemplo, conectarlos y desconectarlos sin apagarlos. • WEP/Clave WEP Método de cifrado empleado en IEEE 802.11. Clave de seguridad compartida que se utiliza para encriptar y desencriptar datos enviados mediante redes inalámbricas.
Página 369
◦ Autenticación (Authentication) WPA2 define los siguientes métodos de autenticación: WPA2 Personal, que se puede utilizar sin un servidor de autenticación, más WPA2 Empresa, que requiere servidor de autenticación. Este equipo admite WPA2 Personal. ◦ Contraseña Esta clave encriptada se utiliza para realizar la autenticación de WPA2 Personal. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos.
Restricciones Si utiliza una impresora en una LAN inalámbrica, la impresora puede reconocer sistemas inalámbricos cercanos, por lo que debería establecer una clave de red (WEP o WPA/WPA2) para el router inalámbrico con el fin de encriptar las transmisiones inalámbricas. No se puede garantizar la comunicación inalámbrica con un producto que no cumple con el estándar Wi-Fi.
Garantizar unos resultados de impresión óptimos Consejos de tinta Consejos de impresión Compruebe la configuración del papel antes de imprimir Una vez cargado el papel, defina la información del papel del cassette Cancelación de un trabajo de impresión Mantener una alta calidad de impresión Transporte de la impresora...
La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impresión. Cuando se utiliza la impresora Canon por primera vez después de haber instalado los depósitos de tinta que se incluyen, la impresora consume una pequeña cantidad de tinta, en la cantidad suficiente para permitir la impresión al llenar de tinta los inyectores del cabezal de impresión.
Página 373
Cuando se agota la tinta A, la lámpara de tinta parpadea lentamente para indicar que el nivel de tinta es bajo. A continuación, cuando se agota la tinta B, la lámpara de tinta parpadea rápidamente para indicar que es necesario sustituir el depósito de tinta con uno nuevo. Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta...
Consejos de impresión ¡Antes de imprimir, compruebe el estado del equipo! • ¿Está el cabezal de impresión correcto? Si el inyector del cabezal de impresión está atascado, la impresión perderá intensidad y se desaprovechará el papel. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el cabezal de impresión.
Compruebe la configuración del papel antes de imprimir Antes de imprimir, especifique la configuración del papel en el panel de control o en la pantalla del ordenador. Hay varios tipos de papel, como, por ejemplo, papel con tratamiento especial en la superficie para la impresión de fotografías con una calidad óptima y papel adecuado para documentos.
Una vez cargado el papel, defina la información del papel del cassette Una vez cargado el papel, al insertar el cassette en el equipo, aparece la pantalla para configurar el tipo y el tamaño del papel. Establezca la información del papel del cassette según el tipo y el tamaño del papel cargado.
Cancelación de un trabajo de impresión ¡Nunca toque el botón ACTIVADO (ON)! Si toca el botón ACTIVADO (ON) cuando la impresión está en curso, los datos de impresión enviados desde el ordenador quedarán en la cola del equipo y no podrá continuar imprimiendo. Para cancelar la impresión, toque el botón Parar (Stop).
Mantener una alta calidad de impresión La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión óptima.
Transporte de la impresora Cuando cambie el equipo de lugar para cambiar de vivienda o hacer reformas, asegúrese de lo siguiente. Importante • Embale el equipo en una caja resistente y de modo que quede boca abajo. Utilice suficiente material de protección para garantizar un transporte seguro.
Página 380
6. Coloque el material de protección en el equipo cuando meta el equipo en la caja para embalarlo. Importante • Se recomienda sujetar y llevar este equipo como se muestra en la imagen siguiente. Si sujeta el cassette, podría salirse del equipo y caerse.
Restricciones legales de escaneado/copia Puede ser ilegal realizar copias, escanear, imprimir o utilizar reproducciones de los siguientes documentos. La lista incluida no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal de su jurisdicción. • Papel moneda • Transferencias monetarias •...
Especificaciones Especificaciones generales Resolución de impresión (ppp) 9600* (horizontal) x 2400 (vertical) * Se pueden colocar gotas de tinta con un tono de 1/9600 pulgadas como mínimo. Interfaz Puerto USB: Alta velocidad USB *1 Puerto LAN: LAN cableada: 100BASE-TX / 10BASE-T LAN inalámbrica: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2 *1 Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta velocidad.
Peso Aprox. 7,9 kg (aprox. 17,4 libras) * Con el cabezal de impresión y los depósitos de tinta instalados. Cabezal de impresión/Tinta Total de 6656 inyectores (PgBK 1024 inyectores, Y/DyeBK cada 512 inyectores, C/M/GY cada 1536 inyectores) Especificaciones de copia Copias múltiples máx.
XGA 1024 x 768 Otros SO compatibles Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO. Consulte el sitio web de Canon para obtener más detalles sobre el funcionamiento con iOS, Android y Windows RT. Capacidad de impresión móvil...
Página 385
• Se necesita una conexión a Internet para usar Easy-WebPrint EX y el Manual en línea en su totalidad. • Windows: el funcionamiento solo se puede garantizar en un ordenador con Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista o Windows XP preinstalado. •...
Información acerca del papel Tipos de soportes que es posible utilizar Límite de carga de papel Tipos de soportes que no es posible utilizar Antes de imprimir en papel de bellas artes Área de impresión Área de impresión Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Carta, Legal Tamaños para papel de bellas artes Sobres...
Papeles originales Canon El número de modelo del papel original de Canon se muestra entre paréntesis. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara imprimible y las notas sobre cómo manejar el papel. Para obtener información sobre los tamaños de página disponibles para cada papel original de Canon, acceda a nuestro sitio web.
Impresión desde una cámara digital • Puede utilizar papel de bellas artes que no sea genuino de Canon. Para obtener más detalles, acceda a nuestro sitio web. No podrá imprimir en el margen de 35 mm (1,38 pulgadas) en los bordes superior e inferior del papel (siguiendo la dirección de impresión).
* Puede usar papel especial que no sea original de Canon de hasta 200 g /m (53 libras). No utilice papeles más gruesos o más finos (excepto los papeles originales de Canon) ya que podrían producirse atascos en el equipo.
• Para evitar decoloraciones y borrones, se recomienda retirar de la bandeja de salida del papel cualquier hoja impresa antes de seguir imprimiendo (excepto el Canon Red Label Superior <WOP111>, Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> y Papel de alta resolución <HR-101N>).
Página 391
Papel para imprimir documentos comerciales: Bandeja de salida Nombre del soporte <N.º de modelo> Cassette 1 Cassette 2 del papel Papel de alta resolución <HR-101N> N/A*2 65 hojas 50 hojas *1 Según el tipo de papel o las condiciones ambientales (humedad o temperaturas muy elevadas o bajas), es posible que la alimentación del papel no se realice correctamente a la máxima capacidad.
• Papel húmedo • Papel demasiado fino (con un gramaje inferior a 64 g /m (17 libras)) • Papel demasiado grueso (papel normal, excepto el papel Canon original, con un gramaje superior a 105 g /m (28 libras)) • Papel normal o de cuaderno cortado a un tamaño pequeño (cuando imprima en papel más pequeño que A5) •...
Antes de imprimir en papel de bellas artes Cuando se utiliza papel de bellas artes, se suele generar polvo. Por consiguiente, se recomienda eliminar el polvo del papel de bellas artes antes de imprimir. Necesitará un cepillo suave (o un cepillo similar de los que se utilizan para limpiar equipos de oficina).
Área de impresión Área de impresión Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Carta, Legal Tamaños para papel de bellas artes Sobres Discos imprimibles...
• La impresión sin bordes no está disponible para los tamaños de papel Legal, A5 o B5, ni para los sobres o el papel de bellas artes que no sea genuino de Canon. • Según el tipo de papel, imprimir sin bordes puede reducir la calidad de impresión en los bordes...
Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Tamaño Área imprimible (anchura x altura) 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas) 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pulgadas) 175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pulgadas) 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pulgadas) 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) 120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pulgadas)
Carta, Legal Tamaño Área imprimible (anchura x altura) Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas) Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas) Área de impresión recomendada A: 40,4 mm (1,59 pulgadas) B: 37,4 mm (1,47 pulgadas) Área imprimible C: 3,0 mm (0,12 pulgadas) D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
Tamaños para papel de bellas artes Cuando en el controlador de la impresora se elige un tamaño para papel de bellas artes, se establece un límite para impedir la impresión en un margen de 35 mm (1,38 pulgadas) de los bordes superior e inferior. Se recomienda comprobar el área de impresión en la pantalla de vista preliminar antes de imprimir.
Página 400
A: 35,0 mm (1,38 pulgadas) B: 35,0 mm (1,38 pulgadas) C: 6,4 mm (0,25 pulgadas) D: 6,3 mm (0,25 pulgadas)
Sobres Tamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura) Sobre DL 98,8 x 183,0 mm (3,88 x 7,20 pulgadas) Sobre Com 10 93,5 x 204,3 mm (3,68 x 8,04 pulgadas) Área de impresión recomendada A: 8,0 mm (0,31 pulgadas) B: 29,0 mm (1,14 pulgadas) C: 5,6 mm (0,22 pulgadas) D: 5,6 mm (0,22 pulgadas)
Discos imprimibles El área de impresión de los discos imprimibles va desde los 17 mm (0,67 pulgadas) del diámetro interno a 1 mm (0,04 pulgadas) del diámetro externo de la superficie de impresión. Área de impresión recomendada A: 17,0 mm (0,67 pulgadas) B: 1,0 mm (0,04 pulgadas)
Según la impresora que esté utilizando, en el momento de la compra ya hay una contraseña de administrador especificada. La contraseña es "canon" o el número de serie de la impresora ya se ha especificado. Modelos cuya contraseña de administrador especificada es "canon": •...
Página 404
Para obtener más información sobre cómo inicializar la impresora, busque "UG067" o "UG505" en el manual en línea de la impresora y consulte las instrucciones.
Autenticación Escriba la contraseña cuando se muestre la pantalla de autenticación. Contraseña de administrador En función de la impresora que utilice, tendrá que introducir el nombre de usuario y la contraseña. Para obtener más información sobre el nombre de usuario, consulte el enlace anterior. Importante •...
Ubicación del número de serie El número de serie de la impresora aparece impreso en el adhesivo de la impresora. Consta de 9 caracteres alfanuméricos (4 letras seguidas de 5 números). Ejemplo: Nota • El número de serie de la impresora aparece escrito en la garantía. •...
Lista de funciones de cada modelo Consulte la información que aparece a continuación para comprobar los modelos con los que puede o no puede usar la ranura para tarjetas. MG series MX series / MB series / E series / P series / iP series / iX series / iB series / PRO series MG series Nombre del Uso de la ranura para tarjetas en una red...
Impresión Impresión desde un ordenador Impresión desde un teléfono inteligente/ tableta Impresión mediante el panel de control Impresión desde una cámara digital Configuración del papel...
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Windows) Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Mac OS) Impresión mediante el software de la aplicación Canon Impresión mediante un servicio web Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Mac...
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Mac OS) Impresión de fácil configuración Básico Métodos de impresión Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Descripción del controlador de impresora Actualización del controlador de impresora...
Impresión de fácil configuración El procedimiento de configuración sencilla para imprimir correctamente con esta impresora es el siguiente: Compruebe que la impresora esté encendida Cargue papel en la impresora 3. Seleccione la impresora Seleccione el modelo en la lista Impresora (Printer) del Cuadro de diálogo Imprimir.
Página 413
5. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable 6. Seleccione el tipo de soporte En Tipo de soporte (Media Type), seleccione el mismo tipo de papel que se haya cargado en la impresora.
Página 414
7. Compruebe la fuente de papel Compruebe que la Fuente de papel (Paper Source) está definida en Cassette. Importante • El tamaño del papel determina si debe utilizar el cassette 1 o el cassette 2. El cassette que se va a utilizar aparece debajo de la Fuente de papel (Paper Source).
Página 415
Importante • Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil de impresión. 9. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al ejecutar la impresión, el documento se imprimirá de acuerdo con el tipo y el tamaño del papel. Importante •...
Página 416
Nota • Si la configuración del papel del cuadro de diálogo de impresión difiere de la información del papel del cassette registrada en la impresora, se podría producir un error. Para obtener instrucciones sobre qué hacer si se producen errores, consulte "Configuración del papel".
Otro papel fotogr. Transfers para camisetas Transfers para camisetas (T-Shirt Transfers) Otros <TR-301> Papeles originales de Canon (Impresión de documentos) Nombre del soporte <N.º de Tipo de soporte (Media Type) en el Info papel cassette modelo> controlador de la impresora...
Papeles originales de Canon (Impresión de cartas profesionales) Nombre del soporte <N.º de Tipo de soporte (Media Type) en el Info papel cassette modelo> controlador de la impresora registrada en la impresora Papel de alta resolución Papel de alta resolución (High Resolution Papel alta resoluc.
Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tamaño de papel) Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que coincida con la finalidad de la impresión, de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión. Con esta impresora puede utilizar los siguientes tamaños de papel.
Métodos de impresión Configuración del número de copias y del orden de impresión Configuración del margen de grapado Ejecución de la impresión sin bordes Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel Impresión a escala Impresión de diseño de página Impresión a doble cara Impresión en postales Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado)
Configuración del número de copias y del orden de impresión Intercalar páginas (Collate pages) + Invertir Intercalar páginas (Collate pages)+ Invertir (Reverse) (Reverse) Normal A continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresión: 1.
5. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado. Importante • Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, especifique la configuración en el controlador de impresora.
Configuración del margen de grapado A continuación se describe el procedimiento para configurar el ancho del margen y el lado de grapado: 1. Seleccione Margen (Margin) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2. Establezca el ancho del margen y el lado de grapado Si es necesario, establezca el ancho de Margen (Margin) y seleccione una posición de grapado de la lista Lado de grapado (Stapling Side).
Página 424
Importante • Cuando la impresión sin bordes está activada, las opciones Margen (Margin) y Lado de grapado (Stapling Side) aparecen atenuadas y no están disponibles.
Ejecución de la impresión sin bordes La función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para que sobresalgan ligeramente del papel. En la impresión estándar, se crean los márgenes alrededor del área de documento. Sin embargo, en la función de impresión sin bordes, no se crean estos márgenes. Cuando desee imprimir datos, como una fotografía, sin que quede un margen a su alrededor, establezca la impresión sin bordes.
Importante • Cuando se coloca el regulador Extensión (Amount of Extension) totalmente a la derecha, el reverso del papel puede mancharse. 4. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al imprimir, los datos se imprimen sin márgenes en el papel. Importante •...
Página 427
Importante • Según el tamaño del papel, si se reduce la extensión, puede que se genere un margen no deseado en la copia impresa. Nota • Cuando el control deslizante Extensión (Amount of Extension) esté situado totalmente a la izquierda, los datos de imagen se imprimirán a tamaño completo. Si lo establece al imprimir el lado de la dirección de una postal, el código postal del remitente se imprimirá...
Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel El procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo al tamaño de la página que se va a utilizar es el siguiente: 1. Compruebe el tamaño del papel Compruebe que el Tamaño de papel (Paper Size) Cuadro de diálogo Imprimir coincide con el tamaño...
Página 429
5. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al imprimir, el documento se ampliará o reducirá para adecuarlo al tamaño de la página.
Impresión a escala El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente: 1. Seleccione la impresora En el Cuadro de diálogo Ajustar página, seleccione el nombre del modelo de la lista Formato para (Format For). 2.
Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Para ello, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación: 1. Seleccione Formato (Layout) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2.
Página 432
4. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al imprimir, se ordenará el número especificado de páginas en cada hoja de papel en el orden indicado.
Impresión a doble cara A continuación se describe el modo de imprimir datos en las dos caras de una hoja de papel: 1. Establezca la impresión a doble cara Active la casilla de verificación A doble cara (Two-Sided) del Cuadro de diálogo Imprimir.
Página 434
(el funcionamiento se detiene momentáneamente). No toque el papel durante ese tiempo. Puede cambiar el tiempo de secado desde Configuración personalizada (Custom Settings) en la Canon IJ Printer Utility. • Si se utiliza la función de impresión automática a doble cara para imprimir una postal, imprima primero...
Nota • Cuando se usa la impresión a doble cara, el área de impresión se vuelve ligeramente más pequeña que el área de impresión normal. Tema relacionado Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
Impresión en postales En esta sección se describe el procedimiento para imprimir postales. Cargue una postal en la impresora 2. Seleccione el tamaño de papel en el Cuadro de diálogo Imprimir Seleccione Postal (Postcard) o Postal doble (Postcard Double) en el menú Tamaño de papel (Paper Size).
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en el menú Tamaño de papel (Paper Size). Ese tipo de tamaño de papel se denomina "tamaño personalizado". El procedimiento para especificar un tamaño personalizado es el siguiente: 1.
Página 438
hacer si se producen errores, consulte "Configuración del papel". Para obtener más detalles sobre la información del papel del cassette que se debe registrar en la impresora, consulte la siguiente información: • Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) •...
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Impresión en monocromo de documentos en color Ajuste del tono Especificación de la corrección del color Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación)
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Puede establecer el nivel de la calidad de impresión en Personalizada (Custom). El procedimiento para establecer el nivel de calidad de impresión se describe a continuación: 1. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2.
Impresión en monocromo de documentos en color El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente: 1. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2. Establezca la impresión en escala de grises Marque la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing).
Ajuste del tono Al imprimir fotografías en blanco y negro, puede crear efectos para enfriar los colores fríos y calentar los colores cálidos. Se ha seleccionado Frío (Cool) Se ha seleccionado Estándar Se ha seleccionado Cálido (Warm) A continuación se describe el método para ajustar el tono: 1.
Página 443
También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50. 6. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Cuando imprima, el documento en color se convertirá a datos en escala de grises con los tonos ajustados.
Se puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que se desea imprimir. Por lo general, el controlador de impresora ajusta los colores usando Canon Digital Photo Color de manera que los datos se imprimen con los tintes de color más utilizados.
Página 445
Temas relacionados Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación) Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el controlador de la impresora) Interpretación del perfil ICC...
Describe el procedimiento de impresión utilizando la función de corrección del color del controlador de la impresora. • Para imprimir mediante Canon Digital Photo Color La impresora imprime los datos con las tintas de color que prefiere la mayoría, reproduciendo los colores de los datos de imagen originales y generando efectos tridimensionales y contrastes altos y nítidos.
Página 447
Tema relacionado Interpretación del perfil ICC...
Es posible ajustar la función de corrección de color del controlador de impresora para imprimir con los tintes de color más utilizados mediante el uso de Canon Digital Photo Color. Cuando se imprime desde un software de aplicación que puede identificar los perfiles ICC y permite especificarlos, utilice un perfil ICC de impresión en el software de aplicación y seleccione los ajustes de la...
ICC de entrada y un perfil ICC de impresión en los datos de la imagen. Aunque imprima utilizando un perfil ICC que haya creado usted mismo o uno para papel especial de Canon, asegúrese de seleccionar los elementos de administración del color desde el software de aplicación.
Página 450
Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste...
Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el controlador de la impresora) Imprima desde el software de aplicación que no pueda identificar o especificar perfiles ICC de entrada o que no permita especificar uno utilizando el espacio de color del perfil ICC de entrada (sRGB) encontrado en los datos.
Interpretación del perfil ICC Si necesita especificar el perfil de la impresora, seleccione el perfil ICC para el papel sobre el que imprimir. Los perfiles ICC instalados para esta impresora aparecen de la manera siguiente. • (1) es el nombre de modelo de la impresora. •...
Ajuste del balance del color Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión. Como esta función ajusta el balance del color de la impresión modificando la proporción de tinta de cada color, cambia el balance del color total del documento. Utilice un software de aplicación cuando desee modificar mucho el balance del color.
Página 454
3. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color ajustado. Importante • Si se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) para Calidad y soporte (Quality &...
Ajuste del brillo Se puede modificar el brillo de todos los datos de imagen en general al realizar impresiones. Esta función no cambia el blanco puro ni el negro puro, pero sí el brillo de los colores intermedios. En el ejemplo siguiente se pueden observar los resultados de impresión cuando se modifica el ajuste del brillo.
Página 456
Importante • Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Brillo (Brightness) aparece atenuado y no está disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste...
Ajuste de la intensidad Permite atenuar (aclarar) o intensificar (oscurecer) los colores de los datos de imagen en conjunto durante la impresión. En la muestra se puede observar un caso en el que se ha aumentado la intensidad de modo que todos los colores son más intensos al imprimir los datos de imagen.
Página 458
Importante • Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Intensidad (Intensity) aparece atenuado y no está disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste del contraste...
Ajuste del contraste Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión. Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan menos.
Página 460
Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, la imagen se imprimirá con el contraste ajustado. Importante • Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Contraste (Contrast) aparece atenuado y no está disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color...
Opciones de color Impresión sin bordes Margen Canon IJ Printer Utility Apertura de Canon IJ Printer Utility Mantenimiento de esta Impresora Abrir la pantalla de estado de impresión Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Instrucciones de uso (controlador de impresora)
Controlador de impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que se instala en el ordenador para imprimir datos con esta impresora. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Puede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software que esté utilizando. Apertura del diálogo Ajustar página Siga este procedimiento para establecer la configuración de la página (papel) antes de imprimir. 1.
Cuadro de diálogo Ajustar página En el cuadro de diálogo Ajustar página se pueden configurar los ajustes básicos de impresión, como por ejemplo el tamaño del papel cargado en la impresora o la proporción de escala. Para abrir este cuadro de diálogo, normalmente se selecciona Configurar página... (Page Setup...) en el menú...
Cuadro de diálogo Imprimir En el cuadro de diálogo Imprimir, se puede establecer el tipo de papel y la calidad de impresión para empezar a imprimir. Para abrir el cuadro de diálogo Imprimir, normalmente se selecciona Imprimir... (Print...) en el menú Archivo (File) de la aplicación.
Página 466
Menú desplegable Para cambiar de página en el cuadro de diálogo Imprimir se utiliza el menú desplegable. El primer menú que aparece difiere en función del software de aplicación que abrió el cuadro de diálogo Imprimir. El menú desplegable permite seleccionar los elementos siguientes. Diseño (Layout) Permite establecer la impresión de diseño de página.
Calidad y soporte Este cuadro de diálogo permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de papel. A menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo únicamente los elementos de este cuadro de diálogo. Tipo de soporte (Media Type) Permite seleccionar el tipo de soporte que desea utilizar.
Página 468
Personalizada (Custom) Seleccione este botón de selección para especificar una calidad. Calidad (Quality) Si selecciona Personalizada (Custom) en Calidad de impresión (Print Quality), puede utilizar la barra deslizante para ajustar el nivel de calidad de la impresión. Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) Establece la impresión en escala de grises.
Opciones de color Mediante este cuadro de diálogo se puede ajustar el color de impresión a voluntad. Si el color de la imagen impresa no es el deseado, ajuste las propiedades del cuadro de diálogo y vuelva a imprimir. Los ajustes que realice no afectarán a los colores de los datos de impresión originales, a diferencia del software de aplicación especializado en el procesamiento de imágenes.
Página 470
los colores individuales y por lo tanto en el color del documento entero. Utilice el controlador de impresora únicamente cuando vaya a ajustar ligeramente el balance del color. Para modificar en gran medida el balance del color, utilice un software de aplicación. Tono (Tone) Establece el ajuste de color para la impresión en monocromo.
Impresión sin bordes Este cuadro de diálogo permite ajustar cuánto sobresale el documento del papel al realizar la impresión sin bordes. Extensión (Amount of Extension) Utilice el regulador Extensión (Amount of Extension) para ajustar cuánto se extiende el documento fuera del papel. Al mover el control deslizante a la derecha, aumenta la extensión, y al moverlo hacia la izquierda disminuye.
Margen Este cuadro de diálogo permite establecer el lado de grapado y el tamaño del margen para el grapado de varias hojas de papel. Margen (Margin) Permite especificar cuánto margen se deja para grapar el papel. Introduzca un valor entre 0 mm (0 pulgadas) y 30 mm (1,2 pulgadas).
La Canon IJ Printer Utility le permite realizar el mantenimiento de la impresora o cambiar la configuración de la impresora. Qué se puede hacer con la Canon IJ Printer Utility Puede utilizar el menú emergente para cambiar entre las páginas de la Canon IJ Printer Utility. El menú desplegable permite seleccionar los elementos siguientes. Limpieza (Cleaning) Limpie la impresora para desatascar los inyectores del cabezal de impresión.
Apertura de Canon IJ Printer Utility Para abrir la Canon IJ Printer Utility, siga los pasos siguientes. 1. Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)). 2. Inicie el asistente de la Canon IJ Printer Utility Seleccione el modelo en la lista de impresoras y haga clic en Opciones y recambios...
Mantenimiento de esta Impresora Limpieza de los cabezales de impresión Impresión de un patrón de prueba de los inyectores Alineación de la posición del cabezal de impresión Comprobación del estado de su ordenador Gestión del encendido de la Impresora Reducción del ruido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
Abrir la pantalla de estado de impresión Compruebe el progreso de la impresión siguiendo este procedimiento: 1. Inicie la pantalla de estado de impresión • Si se han enviado los datos de impresión a la impresora La pantalla de estado de impresión se abre automáticamente. Para acceder a la pantalla de estado de impresión, haga clic en (icono de la impresora) que aparece en el Dock.
Página 477
Eliminar el trabajo de impresión especificado. Detener la impresión del documento especificado. Reiniciar la impresión del documento especificado. Muestra información sobre el trabajo de impresión. Detener la impresión de todos los documentos. Reanudar la impresión de todos los documentos (sólo aparece cuando se detiene la impresión de todos los documentos).
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Si la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresión cancelado o erróneo. Elimine los trabajos de impresión innecesarios desde la pantalla de comprobación del estado de impresión. 1.
• Si Canon IJ Printer Utility no muestra el nivel de tinta restante en Información de nivel de tinta (Ink Level Information), compruebe que el cabezal de impresión y el depósito de tinta están instalados correctamente.
Actualización del controlador de impresora Obtención del controlador de impresora más reciente Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras Pasos previos a la instalación del controlador de impresora Instalación del controlador de impresora...
Obtención del controlador de impresora más reciente Si actualiza el controlador de la impresora a la versión más reciente, es posible que se resuelvan los problemas que hasta ahora estaban pendientes. Puede acceder a nuestro sitio web y descargar el controlador de impresora más reciente para su modelo. Importante •...
Puede eliminar de la lista de impresoras una impresora Canon IJ que ya no utilice. Antes de eliminar la impresora Canon IJ, desconecte el cable que conecte la impresora con el ordenador. El procedimiento para eliminar una impresora Canon IJ de la lista de impresoras es el siguiente: Para eliminar una impresora Canon IJ es necesario haber iniciado una sesión como usuario con derechos...
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora En esta sección se describen los elementos que se deben tener en cuenta antes de instalar el controlador de impresora. Consulte también esta sección en el caso de que no pueda instalarlo. Comprobación de la configuración del ordenador personal •...
• Podrá descargar el controlador de impresora gratuitamente, pero correrán de su cargo los costes de conexión a Internet. Temas relacionados Obtención del controlador de impresora más reciente Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras Pasos previos a la instalación del controlador de impresora...
Versión más reciente My Image Garden V3.2.x Se recomienda utilizar la versión más reciente de la aplicación. Acceda al sitio web de Canon y descargue la última versión de la aplicación. Cómo comprobar la versión Versiones anteriores Seleccione la versión de su My Image Garden.
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador: • Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes •...
Impresión con Google Cloud Print El equipo es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de Google Inc.). Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan Google Cloud Print.
Página 490
Para registrar el equipo, eliminarlo e imprimir con Google Cloud Print, hace falta una conexión LAN con el equipo y una conexión a internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
Creación de una cuenta de Google Para imprimir con Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar el equipo con Google Cloud Print previamente. Nota • Si ya tiene una cuenta de Google, registre el equipo en Google Cloud Print. Registro del equipo con Google Cloud Print Acceda a Google Cloud Print con el navegador web del ordenador o del dispositivo móvil, y registre la información solicitada.
6. En Google Cloud Print, seleccione Administrar (Manage). 7. Cuando se muestren los botones Canon MG7700 series y Añadir impresoras (Add printers), seleccione Añadir impresoras (Add printers). 8. Cuando aparezca el mensaje de confirmación para registrar el equipo, seleccione Aceptar (OK).
Página 493
2. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup). Uso del Panel de control 3. Puntee en Configuración del servicio web (Web service setup). 4. Puntee en Config. conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Registrar en Google Cloud Print (Register with Google Cloud Print).
Página 494
11. Cuando en la pantalla táctil del equipo aparezca un mensaje que indique que se ha completado el registro, puntee en OK. Cuando el proceso de autenticación finalice correctamente, aparecerán los elementos de registro. Cuando el proceso de autenticación finalice correctamente, podrá imprimir los datos con Google Cloud Print.
Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print Al enviar datos de impresión con Google Cloud Print, el equipo recibe automáticamente los datos de impresión y los imprime. Cuando imprima desde un teléfono inteligente, tableta, ordenador u otro dispositivo externo con Google Cloud Print, cargue papel en el equipo previamente.
Página 496
5. Seleccione Imprimir... (Print...) en (menú de Chrome). 6. Seleccione Cambiar... (Change...) junto a Destino (Destination). 7. Seleccione Canon MG7700 series en Google Cloud Print. 8. Seleccione Imprimir (Print). Cuando finalicen los preparativos para imprimir con Google Cloud Print y cuando el equipo esté...
Si desea imprimir desde Google Cloud Print inmediatamente Si el equipo no puede recibir los datos de impresión o si desea empezar a imprimir inmediatamente, puede comprobar que hay un trabajo de impresión en Google Cloud Print y volver al imprimir manualmente.
Página 498
(menú de Chrome). 6. Seleccione Cambiar... (Change...) junto a Destino (Destination). 7. Seleccione Canon MG7700 series en Destinos locales (Local Destinations). 8. Seleccione Imprimir (Print). Cuando finalicen los preparativos para imprimir con Google Cloud Print y cuando el equipo esté...
5. Seleccione Mostrar opciones avanzadas... (Show advanced settings...) para visualizar la información. 6. En Google Cloud Print, seleccione Administrar (Manage). 7. Seleccione Gestionar (Manage), que se encuentra junto a Canon MG7700 series en la lista de dispositivos. 8. Seleccione Eliminar (Delete).
Página 500
3. Puntee en Configuración del servicio web (Web service setup). 4. Puntee en Config. conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Eliminar de Google Cloud Print (Delete from Google Cloud Print). 5.
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con Uso de AirPrint para imprimir desde iPhone, iPad, iPod touch o Mac. AirPrint permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde iPhone, iPad, iPod touch y Mac sin tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software. Nota •...
Nota • Si se activa la función Encendido automático del equipo, este se encenderá automáticamente cuando se reciban los datos de impresión. Cargue el papel. 3. Lleve a cabo las operaciones de impresión desde el software de la aplicación. Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. 4.
Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tableta Impresión en Android Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo Uso del equipo con la conexión directa Impresión colocando un teléfono inteligente sobre el equipo...
Uso del complemento de impresión de Canon Canon Print Service es un complemento de impresión para Android 4.4.2 o superior, y se encuentra disponible gratis en Google Play. Al instalar y activar el complemento, se le permitirá imprimir desde su teléfono inteligente o tableta Android en una impresora Canon a través de una red LAN inalámbrica.
Impresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispositivo iOS Uso de AirPrint para imprimir desde iPhone, iPad, iPod touch o Mac. AirPrint permite imprimir fotos, correos electrónicos, páginas web y documentos desde iPhone, iPad, iPod touch y Mac sin tener que instalar drivers ni descargar aplicaciones o software. Nota •...
Página 507
3. En las aplicaciones de su dispositivo iOS, puntee en el icono de operación para mostrar las opciones de menú. La siguiente ilustración es un ejemplo de cuando se imprime desde el navegador web de iPad. Según las aplicaciones o los dispositivos, la pantalla varía. 4.
Importante • Algunas aplicaciones no admiten AirPrint, de modo que es posible que no se muestre Opciones de impresora (Printer Options). Si alguna aplicación no le permite usar las opciones de impresora, no podrá imprimir desde esa aplicación. Nota • La opción Opciones de impresora (Printer Options) puede ser distintas según la aplicación que utilice.
Página 509
• Su aplicación puede ser compatible con varios tamaños de papel. Comprobación del estado de la impresión Durante la impresión, aparece el icono de Centro de impresión (Print Center) en la lista de aplicaciones usadas recientemente; puede usarlo para comprobar cómo progresa la impresión. Pulse dos veces el botón Inicio del dispositivo iOS para establecer el modo Multitarea (Multitasking).
Uso del equipo con la conexión directa La conexión directa permite imprimir o escanear conectando el equipo a un dispositivo, por ejemplo, un ordenador, un teléfono inteligente o una tableta mediante una conexión inalámbrica en un entorno donde no exista un router inalámbrico. Además, podrá conectar el equipo a un dispositivo sin un router inalámbrico, aunque este no se encuentre disponible.
Página 511
Por ejemplo, cuando la conexión LAN inalámbrica está activada: Se muestra la pantalla Cambiar LAN (Change LAN). Nota • También puede abrir la pantalla Cambiar LAN (Change LAN) mediante el siguiente procedimiento. 1. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup).
5. Puntee OK. Se activa la conexión directa y se puede conectar el dispositivo de comunicación inalámbrica al equipo sin necesidad de cables. Cambio de la configuración de un dispositivo de comunicación inalámbrica y conexión de este último al equipo Nota •...
Finalización de la conexión directa En entornos en los que el equipo suele estar conectado al ordenador mediante LAN inalámbrica, establezca el equipo con la conexión de LAN inalámbrica siguiendo el procedimiento que se indica a continuación cuando termine de utilizar el equipo con la conexión directa de forma temporal. 1.
Página 514
• Para actualizar el identificador (SSID) y la contraseña de la conexión directa Puntee en A para abrir la pantalla de confirmación. Para actualizar el identificador (SSID) y la contraseña, puntee en Sí (Yes). Para comprobar la configuración de seguridad y la contraseña actualizada, puntee en Detalles (Details) y, a continuación, en Sí...
• La aplicación puede descargarse de forma gratuita; no obstante, el cliente será responsable de costear el acceso a Internet. Impresión con NFC Antes de empezar a imprimir, asegúrese de que Canon PRINT Inkjet/SELPHY esté instalada en su teléfono inteligente. Cargue el papel.
Página 516
El teléfono inteligente se conecta automáticamente con el equipo y el equipo empieza a imprimir. Importante • Si la impresión no se inicia, cambie la posición en la que se debe colocar el teléfono inteligente. Solución de problemas No se puede imprimir/escanear desde un dispositivo compatible con NFC...
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador: • Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes •...
Página 519
Impresión con Google Cloud Print El equipo es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de Google Inc.). Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan Google Cloud Print.
Página 520
Para registrar el equipo, eliminarlo e imprimir con Google Cloud Print, hace falta una conexión LAN con el equipo y una conexión a internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet.
Impresión mediante el panel de control Impresión de datos fotográficos Impresión de plantillas, como papel rayado o gráfico Impresión de documentos (archivos PDF) guardados en una tarjeta de memoria Impresión de etiquetas de disco...
Impresión de datos fotográficos Impresión de fotos guardadas en una tarjeta de memoria Menú Foto avanzada Impresión de fotografías con recorte Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control Uso de prácticas funciones de visualización Impresión de fotos mientras se visualiza la presentación de diapositivas...
Impresión de fotos guardadas en una tarjeta de memoria Permite imprimir fácilmente las fotografías guardadas en la tarjeta de memoria. En esta sección se describe el procedimiento para imprimir fotografías en Impresión foto (Photo print). Asegúrese de que el equipo está encendido. Cargue papel fotográfico.
Página 524
Puntee cerca del centro de la foto mostrada para que aparezcan los menús. A. Número total de copias Se muestra el número total de copias. Al puntear, aparece la pantalla Compruebe total de copias (Check total no. of copies) en la que podrá...
Página 525
Para obtener más información: Uso de prácticas funciones de visualización D. Configurac. (Settings) Puntee para mostrar la pantalla Configurac. (Settings). Puede cambiar la configuración de tamaño de página, tipo de soporte, calidad de impresión, etc. Para obtener más información sobre los elementos de configuración: Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control E.
Página 526
Para obtener más información: Uso de prácticas funciones de visualización G. Visualización múltiple Puntee para que aparezcan varias fotos a la vez. Para obtener más información sobre el método de visualización: Uso de prácticas funciones de visualización 6. Toque el botón Color. El equipo iniciará...
Página 527
2. Especifique el número de copias de cada foto. Nota • Mientras se procesa el trabajo de impresión, no se puede cambiar la configuración de Tm. pág. (Page size) o Tipo (Type) en la pantalla de confirmación de la configuración de impresión. Estas opciones serán las mismas que las establecidas para la foto incluida en el trabajo de impresión.
Menú Foto avanzada En el menú Impresión avanzada (Advanced print) se pueden seleccionar los siguientes menús para imprimir fotos guardadas en la tarjeta de memoria. Imprimir recorte (Trimming print) Puede editar las fotos que aparezcan en la pantalla táctil recortándolas y después imprimir. Impresión de fotografías con recorte Presentación de diapositivas (Slide show) Con esta función se pueden ver las fotografías guardadas en una tarjeta de memoria.
Impresión de fotografías con recorte Puede editar las fotos que aparezcan en la pantalla táctil recortándolas y después imprimir. Asegúrese de que el equipo está encendido. Cargue papel fotográfico. 3. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Impresión avanzada (Advanced print). Uso del Panel de control Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas.
Página 530
A. Puntee para cambiar la proporción del marco de recorte. B. Arrastre el marco del recorte a su posición. C. Arrastre para establecer el tamaño del marco del recorte. D. Puntee para finalizar la selección del área de recorte. Cuando el área que se va a recortar quede especificada, se mostrará la pantalla de confirmación de la configuración de impresión.
Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control Se puede especificar la configuración del tamaño de página, tipo de soporte, corrección de fotografía, etc., para imprimir las fotos de la tarjeta de memoria. Pantalla Configuración impresión La forma de acceder a la pantalla de configuración de impresión varía con el menú...
Página 532
Nota • En función del menú de impresión, algunos elementos de configuración no se pueden seleccionar. En esta sección se describen los elementos de configuración de Impresión foto (Photo print). El elemento de configuración que no se pueda seleccionar aparecerá atenuado o no se mostrará. •...
Página 533
6. Correc. ojos rojos (Red-EyeCorrection) Corrige los ojos rojos de los retratos que aparecen cuando se fotografía con flash. Dependiendo del tipo de fotografía, es posible que los ojos rojos no se corrijan o que sí lo hagan otras partes distintas de los ojos. 7.
Uso de prácticas funciones de visualización Puede mostrar varias fotos a la vez, especificar la fecha (fecha de la última modificación de datos) para seleccionar fotos y cambiar el grupo de fotos. Visualización de varias fotos para seleccionar una Especificación de la fecha para seleccionar fotos Acercamiento de imagen en la foto Cambio del grupo de fotos Visualización de varias fotos para seleccionar una...
Nota • La fecha se muestra conforme a la configuración establecida en Formato de fecha (Date display format) de la Config. usuario avanzada (Device user settings) en la Configuración dispositivo (Device settings) de Configurar (Setup). Config. usuario avanzada Acercamiento de imagen en la foto Al puntear en en la pantalla de selección de fotografías, aparece la pantalla siguiente.
Impresión de fotos mientras se visualiza la presentación de diapositivas Con esta función se pueden ver las fotografías guardadas en una tarjeta de memoria. Con la presentación de diapositivas, las fotos aparecen una tras otra automáticamente. Puede imprimir su foto favorita mientras visualiza la presentación de diapositivas. Asegúrese de que el equipo está...
Página 537
Al imprimir fotografías Si se pone en pausa la presentación de diapositivas pulsando la pantalla táctil, se puede imprimir la foto que se muestra. Para empezar a imprimir, cargue papel y, a continuación, toque el botón Color. Nota • Puede cambiar la configuración de impresión punteando Configuración impresión (Print settings). Elementos de configuración para la impresión de fotos mediante el panel de control •...
Impresión de plantillas, como papel rayado o gráfico Se puede imprimir un formulario de plantillas como, por ejemplo, papel rayado, papel gráfico o lista de comprobación, etc. en papel normal de tamaño A4, B5 o Carta. Formularios de plantillas imprimibles Impresión de formularios de plantillas Formularios de plantillas imprimibles Las siguientes plantillas están disponibles:...
• Papel pautado Se puede imprimir papel pautado con 10 o 12 pentagramas. Configuración en la pantalla táctil: ◦ Papel pautado 1 (10 pent.) (Staff paper 1 (10 staves)) ◦ Papel pautado 2 (12 pent.) (Staff paper 2 (12 staves)) •...
Página 540
Formularios de plantillas imprimibles 6. Si fuese necesario, especifique la configuración. 1. Copias (Copies) Especifique el número de copias. 2. Tm. pág. (Page size) Seleccione el tamaño de página en función del papel cargado. Nota • En función del formulario, no se podrán especificar algunas opciones de tamaño de página.
Impresión de documentos (archivos PDF) guardados en una tarjeta de memoria Puede imprimir archivos PDF generados con Canon IJ Scan Utility o My Image Garden (software de aplicación compatible con el equipo) desde una tarjeta de memoria. Nota • Puede imprimir archivos PDF desde una tarjeta de memoria que cumpla las condiciones siguientes. No se pueden imprimir otros archivos que no sean los siguientes archivos PDF incluso si aparecen en la lista de documentos.
Página 542
Si alguna de las condiciones siguientes se cumple para los archivos PDF, significa que no se pueden imprimir. • Archivos PDF guardados con un software de aplicación que no sea Canon IJ Scan Utility ni My Image Garden (software de aplicación compatible con el equipo) •...
Página 543
IJ Scan Utility o My Image Garden. • Los archivos PDF generados con un software de aplicación que no sea Canon IJ Scan Utility ni My Image Garden (software de aplicación compatible con el equipo) no se pueden imprimir aunque se hayan guardado con Canon IJ Scan Utility o My Image Garden.
Página 544
Nota • Puede imprimir hasta 250 a la vez. Si intenta imprimir más de 250 páginas de un archivo PDF, el mensaje El archivo PDF especificado tiene demasiadas páginas. No se imprimirán las que superen el número de páginas imprimible. ¿Desea continuar? (The specified PDF file contains too many pages.
Copia de la cara de la etiqueta de un disco Puede copiar la etiqueta de un BD/DVD/CD existente e imprimirla en un disco imprimible. Importante • No se puede imprimir en discos imprimibles de 8 cm / 3,15 pulgadas. • No coloque la bandeja de disco ni el disco imprimible hasta que aparezca un mensaje pidiéndole que lo haga.
Página 547
• Para obtener información sobre los discos imprimibles, póngase en contacto con sus fabricantes. 5. Puntee en un tipo de disco imprimible. Nota • Si su disco imprimible coincide con el disco recomendado, especifique Disco recomend. (Recommended disc) para que la impresión tenga la densidad adecuada. De lo contrario, seleccione Otro disco (Other disc).
Página 548
8. Siga las instrucciones en pantalla para colocar el disco imprimible. Nota • Puede consultar el procedimiento para colocar el disco imprimible punteando Guía (How to set). La siguiente pantalla aparece punteando Siguiente (Next). Además, al tocar el botón Parar (Stop) se vuelve a la pantalla de confirmación de impresión.
Página 549
operación de impresión, quite la bandeja de disco del equipo y cierre después la guía de la bandeja de disco. Transcurridos tres minutos aproximadamente, vuelva a abrir la cubierta interior, coloque la bandeja de disco en el equipo y continúe imprimiendo. •...
Impresión de fotos desde una tarjeta de memoria en la etiqueta de disco Puede imprimir una foto guardada en una tarjeta de memoria en la etiqueta de disco del disco imprimible. Importante • No se puede imprimir en discos imprimibles de 8 cm / 3,15 pulgadas. •...
Página 551
A. Puntee para especificar el círculo externo. B. Puntee para especificar el círculo interno. C. Puntee para terminar de especificar el área de impresión. Nota • Mida el diámetro interno y externo de la superficie de impresión del disco imprimible y asegúrese de establecer un valor menor que el del diámetro externo y uno mayor que el del diámetro interno.
Página 552
Cuando el área que se va a recortar quede especificada, se mostrará la pantalla de confirmación de la configuración de impresión. 9. Compruebe la configuración de impresión y toque el botón Color. 10. Siga las instrucciones en pantalla para colocar el disco imprimible. Nota •...
Impresión desde una cámara digital Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) Configuración de impresión de PictBridge (LAN inalámbrica)
Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) Puede conectar al equipo un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), como una cámara digital, videocámara o teléfono móvil, a través de una LAN inalámbrica, e imprimir fotografías grabadas directamente sin utilizar un ordenador.
Página 555
Nota • Para obtener más información sobre cómo detectar el equipo, consulte el manual de instrucciones del dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). 4. Especifique la configuración de impresión, como el tipo de papel y el formato. Puede realizar la configuración mediante el menú de la pantalla LCD de PictBridge (LAN inalámbrica). Seleccione el tamaño y el tipo de papel que ha cargado en el equipo.
• En la siguiente descripción, los nombres de los elementos de configuración se proporcionan según aquéllos utilizados en los dispositivos compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon. Los nombres de los elementos de configuración pueden ser distintos dependiendo de la marca o modelo de su dispositivo.
*1 Diseño compatible con papel de tamaño A4 o Carta y adhesivos de la marca Canon indicados anteriormente. -A4/Carta: 4-up -Adhesivos fotográficos: 2-up, 4-up, 9-up, 16-up. *2 Con un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) de la marca Canon, al seleccionar elementos con la marca "i"...
Página 558
5. Compruebe el mensaje que aparezca y, a continuación, puntee en OK. 6. Puntee Ajustes impresión foto (Photo print setting). Se muestra la pantalla Config. impresión PictBridge (PictBridge print settings). Para obtener más información sobre los elementos de configuración: Config. impresión PictBridge Nota •...
Configuración del papel Al registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el cassette, puede evitar que el equipo imprima defectuosamente mostrando el mensaje antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración de impresión. Nota •...
Página 560
Nota • En función de la información del papel del cassette registrada, aparece la pantalla para asegurarse de si aplica la información registrada en la configuración del papel para copiar. Si puntea en Sí (Yes), se aplica la información a la configuración del papel para copiar. •...
Compruebe el mensaje y puntee en OK. Si aparece la pantalla para seleccionar la operación, seleccione una de las operaciones siguientes. Nota • Según la configuración, es posible que las opciones siguientes no aparezcan. Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.) Seleccione si desea imprimir en el papel cargado en el cassette sin cambiar la configuración del papel.
Página 562
Configuración de cassette ◦ Cuando se imprime mediante el controlador de la impresora: El mensaje que impide la impresión defectuosa está desactivado de forma predeterminada. Para cambiar la configuración de visualización cuando se imprime mediante el controlador de la impresora: ■...
Copia Realización de copias Reducción o ampliación de copias Aspectos básicos Copia a doble cara Menú Copia especial Copia desde un teléfono inteligente/ tableta...
Realización de copias En esta sección se describe el procedimiento para copiar con la opción Copiar (Copy). Asegúrese de que el equipo está encendido. Cargue el papel. 3. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Copiar (Copy). Uso del Panel de control Aparecerá...
Página 565
Para obtener más información sobre los elementos de configuración: Elementos de configuración para la copia D. Puntee para previsualizar una imagen de la copia en la pantalla de vista preliminar. Para obtener más información: Acceso a la pantalla de vista preliminar E.
Adición del trabajo de copia (copia de reserva) Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión (Reservar copia). La pantalla se muestra cuando puede añadir el trabajo de copia. Cargue el original en el cristal de la platina y toque el mismo botón (el botón Color o el botón Negro (Black)) que tocó...
Acceso a la pantalla de vista preliminar Si aparece en la pantalla de copia en espera, puntee en para previsualizar una imagen de la copia impresa en la pantalla de vista preliminar. Importante • En las siguientes condiciones, no aparece mientras se muestra la pantalla de copia en espera. •...
Página 568
E. Puntee para volver a la pantalla de copia en espera. F. Se mostrará la ampliación que esté establecida. Puntee para seleccionar Aj. a pág. (Fit to page).
Elementos de configuración para la copia Puede cambiar opciones de copia tales como la ampliación y la intensidad. Pantalla Configuración impresión Nota • Para obtener más información sobre la pantalla de configuración de impresión o el elemento de configuración correspondientes a Copiar foto (Photo copy), consulte Copia de fotografías.
Página 570
Nota • En función del menú de copia, algunos elementos de configuración no se pueden seleccionar. En esta sección se describen los elementos de configuración incluidos en Copiar (Copy). El elemento de configuración que no se pueda seleccionar aparecerá atenuado. Para obtener más información sobre los elementos de configuración de Copiar foto (Photo copy), consulte Copia de...
Página 571
Selecciona el tipo de soporte cargado. 5. Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión) Ajusta la calidad de impresión en función del original. Importante • Si se utiliza Borrador (Draft) con Tipo (Type) establecido en Papel normal (Plain paper) y la calidad no es tan buena como esperaba, seleccione Estándar (Standard) o Alta (High) para Cal.
Reducción o ampliación de copias Puede especificar la ampliación, opcionalmente, o seleccionar la copia con una proporción establecida o la copia ajustada a página. La siguiente pantalla aparece cuando se puntea Configurac. (Settings) en la pantalla de copia en espera y se puntea Ampliac.
Página 573
Nota • Dependiendo del original, puede que no se detecte correctamente el tamaño de página al elegir Aj. a pág. (Fit to page). En tal caso, seleccione una opción distinta de Aj. a pág. (Fit to page). • Proporción establecida Permite seleccionar una de las proporciones predeterminadas para reducir o ampliar las copias.
Copia a doble cara Si se selecciona 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) en Copiar (Copy), se pueden copiar dos páginas originales en ambas caras de una sola hoja de papel. Seleccione 2 caras (2-sided) y puntee en OK. Si puntea en Avanzada (Advanced) con 2 caras (2-sided) seleccionado, puede especificar la orientación y el lado de grapado del original.
• Se puede utilizar la configuración de la copia a doble en combinación con Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) o Copia 4 en 1 (4-on-1 copy). Copia de dos páginas en una sola página Copia de cuatro páginas en una sola página •...
Menú Copia especial En el menú Impresión avanzada (Advanced print) se pueden seleccionar los siguientes menús para copiar originales. Copia sin bordes (Borderless copy) Puede copiar las imágenes de tal manera que llenen toda la página, sin dejar márgenes. Copia sin bordes Copiar borrar marco (Frame erase copy) Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes negros ni sombras de encuadernación alrededor de la imagen.
Copia de dos páginas en una sola página Si selecciona Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copiar (Copy), podrá copiar dos páginas originales en una sola hoja de papel reduciendo las imágenes. Puntee en Configurac. (Settings) en la pantalla de copia en espera para mostrar la pantalla de configuración de impresión y, a continuación, seleccione Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) para Diseño (Layout).
Página 578
Si utiliza esta función combinada, podrá copiar un original de cuatro páginas en una sola hoja de papel. En este caso, se copiarán dos páginas del original en cada cara del papel. Si utiliza esta función combinada, seleccione 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2- sidedPrintSetting), y seleccione la orientación y el lado grapado de papel impreso en la pantalla Configuración de impresión.
Página 579
Adición del trabajo de copia (copia de reserva) • Si utiliza esta función combinada con la copia a doble cara, aparecerá la pantalla anterior después de escanear la segunda hoja del original. Siga las instrucciones en pantalla para escanear la tercera y la cuarta hoja del original.
Copia de cuatro páginas en una sola página Cuando seleccione Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copiar (Copy), puede copiar cuatro páginas originales en una sola hoja de papel reduciendo las imágenes. Hay disponibles cuatro formatos diferentes. Seleccione Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) y puntee en OK.
Página 581
Tras haber seleccionado el orden, puede seleccionar si utilizará la pantalla de vista preliminar. Si puntea ON, aparece la pantalla de vista preliminar para poder comprobar la orientación. Nota • Si durante el escaneado aparece el mensaje La memoria del dispositivo está llena. No se puede seguir con el proceso.
Página 582
A. Puntee para empezar a escanear el original. Retire la hoja del original del cristal de la platina después de escanearla y cargue la siguiente hoja en el cristal de la platina; a continuación, puntee en Escanear (Scan). B. Puntee para empezar a copiar el original ya escaneado. Una vez escaneada la cuarta hoja del original, el equipo empezará...
Copia de originales gruesos, como libros Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes negros ni sombras de encuadernación alrededor de la imagen. Con esta función reducirá el consumo innecesario de tinta. Asegúrese de que el equipo está encendido. Cargue el papel.
Página 584
oscuro, el equipo no distinguirá entre el color del documento y la sombra, y esto quizás produzca un ligero recorte o sombra en el pliegue.
Copia sin bordes Puede copiar imágenes en papel fotográfico de tal manera que llenen toda la página, sin dejar márgenes. Asegúrese de que el equipo está encendido. Cargue papel fotográfico. 3. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Impresión avanzada (Advanced print). Uso del Panel de control 4.
Copia de fotografías Permite escanear fotos impresas e imprimirlas todas a la vez. Asegúrese de que el equipo está encendido. Cargue papel fotográfico. 3. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Impresión avanzada (Advanced print). Uso del Panel de control 4.
Página 587
Especifica el número de copias. 2. Tm. pág. (Page size) Selecciona el tamaño de página del papel cargado. 3. Tipo (Type) (tipo de soporte) Selecciona el tipo de soporte cargado. 4. Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión) Seleccione la calidad de impresión en función del original. 5.
Copia desde un teléfono inteligente/tableta La instalación de Canon PRINT Inkjet/SELPHY en su teléfono inteligente/tableta permite realizar ajustes u operaciones de copia desde dicho teléfono inteligente/tablet. Canon PRINT Inkjet/SELPHY puede descargarse desde el App Store y Google Play. Asegúrese de que el equipo está encendido.
Escaneado Escaneado desde un ordenador Escaneado desde un ordenador (Mac OS) (Windows) Escaneado desde el panel de control Escaneado utilizando un teléfono inteligente/tableta...
Escaneado desde un ordenador (Windows) Uso de IJ Scan Utility Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear) Otros métodos de escaneado Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner Selector EX Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Configuración para escanear en red...
Escaneado desde un ordenador (Mac OS) Uso de IJ Scan Utility Uso del controlador de escáner Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Configuración para escanear en red...
Uso de IJ Scan Utility ¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? Inicio de IJ Scan Utility Escaneado fácil con Escaneado automático Aspectos básicos Escaneado de documentos Escaneado de fotos Escaneado con Configuraciones favoritas Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes Escaneado de varios originales a la vez Guardar después de comprobar los resultados del escaneado...
¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? IJ Scan Utility es una aplicación que permite escanear fácilmente fotografías, fotos, documentos, etc. Puede realizar tareas como escanear y guardar de una sola vez simplemente haciendo clic en el icono correspondiente en la pantalla principal de IJ Scan Utility. Qué...
Importante • Algunas funciones solo están disponibles cuando está instalada My Image Garden. Nota • Consulte en "Cuadro de diálogo Configuración" cómo definir la aplicación que desea integrar.
Configuración para escanear en red En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en las carpetas Canon Utilities y IJ Scan Utility y, a continuación, en el icono Canon IJ Scan Utility2 para iniciar IJ Scan Utility.
Escaneado fácil con Escaneado automático Se puede escanear fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En ese caso, ajuste los marcos de recorte (casillas de selección; áreas de escaneado) en la pantalla que aparece haciendo clic en Controlad.
Escaneado de documentos Se pueden escanear elementos situados en la placa con la configuración adecuada para documentos. 1. Coloque el elemento en la placa. Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Inicie IJ Scan Utility. 3. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)).
Escaneado de fotos Se pueden escanear fotos situadas en la placa con la configuración adecuada para fotos. 1. Coloque la foto en la placa. Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Inicie IJ Scan Utility. 3. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)).
Escaneado con Configuraciones favoritas Se pueden escanear elementos situados en la placa con las configuraciones favoritas guardadas previamente. Se recomienda este sistema para guardar las configuraciones más utilizadas o cuando se establece la configuración de escaneado detalladamente. Inicie IJ Scan Utility. 2.
Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas para obtener una sola imagen. Este sistema es válido para elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble del de la placa.
Página 602
5. Asegúrese de que la opción Escanear desde la izquierda (Scan from Left) esté seleccionada en Dirección del escáner (Scan Direction). 6. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado izquierdo de la pantalla.
Página 603
8. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado derecho de la pantalla. 9. Haga clic en Empezar a escanear imagen 2 (Start Scanning Image 2). Se escanea el segundo elemento, que aparece en 2. Nota •...
Página 604
Nota • Seleccione la casilla Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames) para especificar el área que se debe guardar. Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes • Para volver a escanear un elemento, seleccione la imagen en el área de Vista preliminar o la miniatura de la parte superior de la pantalla, y haga clic en (Eliminar).
Página 605
Nota • Consulte "Ventana Fusión de imágenes" para obtener más información sobre la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). • Puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) que se abre al hacer clic en Config...
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes "Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto al escanearla. En la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch) se puede especificar un marco de recorte en la imagen mostrada en área Vista preliminar.
Escaneado de varios originales a la vez Puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la vez y guardar cada imagen por separado. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En ese caso, ajuste los marcos de recorte (casillas de selección;...
Página 608
5. Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de los elementos que se vayan a escanear. 6. Seleccione Escaneado auto (Auto scan) en Tamaño de papel (Paper Size) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Página 609
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) 7.
Guardar después de comprobar los resultados del escaneado Puede comprobar los resultados del escaneado y luego guardar las imágenes en un ordenador. Importante • Si utiliza el escaneado Auto o el panel de control, no podrá comprobar los resultados del escaneado antes de guardarlos.
Página 611
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.)
Página 612
Nota • La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures). 7. Haga clic en Aceptar (OK). Las imágenes escaneadas se guardan según la configuración establecida.
Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico Las imágenes escaneadas se pueden enviar por correo electrónico. Nota • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear fotos. Inicie IJ Scan Utility. 2. Haga clic en Config... (Settings...). Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
Página 614
Nota • Puede añadir clientes de correo electrónico para adjuntar archivos desde el menú desplegable. • Si se selecciona Ninguno (adjuntar manualmente) (None (Attach Manually)), adjunte manualmente al mensaje las imágenes escaneadas y guardadas. 5. Haga clic en Aceptar (OK). Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Página 615
Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) 6.
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR) Escanee el texto de revistas y periódicos y muéstrelo en su editor de texto. Nota • Puede extraer texto al escanear con Documento (Document), Personaliz. (Custom) o Controlad. (Driver). • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear documentos. Inicie IJ Scan Utility.
Página 617
4. Seleccione Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings) y, a continuación, seleccione la aplicación con la que desea mostrar el resultado. Nota • Si no tiene instalada una aplicación compatible, el texto de la imagen se extrae y aparece en el editor de texto.
Página 618
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) 6.
Página 619
• Documentos colocados con la parte superior hacia abajo o documentos con texto con una orientación incorrecta (caracteres girados) • Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano • Documentos con un espaciado de línea estrecho •...
Pantallas de IJ Scan Utility Pantalla principal de IJ Scan Utility Cuadro de diálogo Configuración Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto))
Pantalla principal de IJ Scan Utility En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en las carpetas Canon Utilities y IJ Scan Utility y, a continuación, en el icono Canon IJ Scan Utility2 para iniciar IJ Scan Utility.
Controlad. (Driver) Le permite utilizar el controlador de escáner para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color cuando esté escaneando. La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después del escaneado pueden especificarse en el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)).
Cuadro de diálogo Configuración El cuadro de diálogo Configuración tiene tres fichas: (Escaneado desde un ordenador), (Escaneado desde el panel de control) y (Configuración general). Cuando se hace clic en una pestaña, la vista enmarcada en rojo cambia y se puede establecer la configuración avanzada de las funciones de cada pestaña.
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) Importante • Cuando el cuadro de diálogo Configuración se abre desde My Image Garden, la ficha (Escaneado desde el panel de control) no aparece. Pestaña (Configuración general) Se puede establecer qué producto usar, restringir el tamaño de los archivos adjuntos en los correos electrónicos, el idioma para detectar texto en las imágenes y elegir la carpeta en la que se deben guardar temporalmente las imágenes.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Haga clic en Escaneado auto (Auto Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) (Settings (Auto Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) (Settings (Auto Scan)) puede establecer la configuración avanzada para escanear detectando automáticamente el tipo de elemento.
• Elementos impresos en papel blanco fino • Elementos anchos, como fotos panorámicas • Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto. • Coloque correctamente en la placa los elementos que desea escanear. De lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
Formato de datos (Data Format) Se ha seleccionado Auto. Los elementos se guardan aplicando automáticamente los siguientes formatos de datos, según el tipo de elemento. • Fotos, postales, BD/DVD/CD y tarjetas de visita: JPEG • Revistas, periódicos y documentos: PDF Importante •...
Página 628
Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in). Puede especificar la carpeta en el menú desplegable. Adj. a correo electr. (Attach to e-mail) Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas adjuntas.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como documentos.
Página 630
Modo de color (Color Mode) Seleccione el modo de color para escanear el elemento. Tamaño de papel (Paper Size) Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear. Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el tamaño del papel.
Página 631
Reducir muaré (Reduce moire) Reduce el efecto muaré. El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas. Nota •...
Página 632
• Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o documento porque el texto no se detecta correctamente. • La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp • El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos •...
Página 633
Estándar (Standard) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alto (High) Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el servidor. Importante • Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) en Formato de datos (Data Format).
Página 634
Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una aplicación (Send to an application) Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una aplicación que permita examinar u organizar imágenes. Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como fotos.
Página 636
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height), y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer la configuración predeterminada. Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
Página 637
Formato de datos (Data Format) Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas. Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG. Importante • Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede seleccionar JPEG/Exif.
Página 638
No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application) Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in). Nota • Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se mostrará...
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear según sus preferencias.
Página 640
Importante • Los tipos de elemento que admite Auto son fotos, postales, tarjetas de visita, revistas, periódicos, documentos y BD/DVD/CD. • Para escanear los siguientes tipos de elemento, especifique el tipo o el tamaño del elemento. No se puede escanear correctamente con Auto. •...
Página 641
Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear. A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen. Resolución Nota • Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la opción Auto. • 300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400 dpi) solo pueden establecerse cuando se selecciona Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings).
Página 642
Importante • El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee. Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. Enfocar contorno (Sharpen outline) Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
Página 643
Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) está activada. Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of text document and rotate image) Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación del texto en el documento escaneado.
Página 644
Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o Auto. Importante • Si se selecciona Auto, el formato de guardado puede ser diferente dependiendo de cómo coloque el elemento. Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) •...
Página 645
Nota • Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro de diálogo Configuración. Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date) Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas.
Página 646
Nota • Para añadir una aplicación o una carpeta en el menú emergente, seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la aplicación o la carpeta. Instrucciones (Instructions) Abre esta guía.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Haga clic en Escaneado y fusión (Scan and Stitch) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos más grandes que la placa.
Página 648
Nota • Para reducir el muaré, establezca Seleccionar origen (Select Source) en Revista (Magazine) o seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings). Modo de color (Color Mode) Seleccione el modo de color para escanear el elemento. Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
Página 649
Nota • Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo. Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas.
Página 650
Nota • Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro de diálogo Configuración. Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality) Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
Página 651
Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Página 652
Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) Haga clic en Controlad. (Driver) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)). En el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)) se puede especificar cómo guardar imágenes cuando se escanean elementos iniciando el controlador de escáner desde IJ Scan Utility y qué...
Página 653
Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta, seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino. La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Página 654
Nota • Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro de diálogo Configuración. Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date) Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas.
Página 655
Adj. a correo electr. (Attach to e-mail) Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas adjuntas. Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable. Iniciar OCR (Start OCR) Seleccione esta opción cuando desee convertir el texto de la imagen escaneada en datos de texto. Puede especificar la aplicación en el menú...
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) Haga clic en Guardar en equipo (auto) (Save to PC (Auto)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) (Settings (Save to PC (Auto))).
Página 657
Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. (2) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001".
Página 658
Nota • Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro de diálogo Configuración. Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date) Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas.
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) Haga clic en Guardar en equipo (foto) (Save to PC (Photo)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) (Settings (Save to PC (Photo))).
Página 660
Nota • Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo. Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas.
Página 661
Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) Haga clic en Guardar en equipo (documento) (Save to PC (Document)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) (Settings (Save to PC (Document))). En el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) (Settings (Save to PC (Document))) se puede especificar qué...
Página 663
Importante • El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee. Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow) Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos abiertos.
Página 664
• Documentos con fondos con tramas (2) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001".
Página 665
Enviar a una aplicación (Send to an application) Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una aplicación que permita examinar u organizar imágenes. Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (auto)) Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (auto) (Attach to E-mail (Auto)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (auto)) (Settings (Attach to E-mail (Auto))).
Página 667
Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. (2) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001".
Página 668
Nota • Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro de diálogo Configuración. Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date) Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas.
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto) (Attach to E-mail (Photo)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) (Settings (Attach to E-mail (Photo))).
Página 670
Nota • Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo. Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas.
Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)) Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento) (Attach to E-mail (Document)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)) (Settings (Attach to E-mail (Document))).
Página 672
Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow) Reduce las sombras de encuadernación que aparecen entre páginas al escanear cuadernillos abiertos. Nota • Cuando se activa esta función, el escaneado puede tardar más de lo habitual con conexión de red.
Página 673
(2) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001".
Página 674
Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) Haga clic en la ficha (Configuración general) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)). En el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)) se puede establecer qué producto usar, restringir el tamaño de los archivos adjuntos en los correos electrónicos, establecer el idioma para detectar texto en las imágenes y elegir la carpeta en la que se deben guardar temporalmente las imágenes.
Página 676
Windows)), Grande (apto para ventanas de 1.024 x 768) (Large (Suitable for 1024 x 768 Windows)) o Sin cambios (No Change). Idioma del documento (Document Language) Puede seleccionar el idioma para detectar texto en imágenes y para búsquedas cuando se crea un archivo PDF compatible con la búsqueda de palabras clave.
Pantalla Selección de red Puede seleccionar los escáneres o las impresoras que se van a utilizar para escanear o imprimir en red desde el ordenador o el panel de control. Pantalla Selección de red En Nombre del producto (Product Name) del cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)), seleccione un elemento con la palabra "Red"...
Página 678
• Si cambia el nombre del servicio Bonjour después de seleccionar su escáner o impresora por su nombre del servicio Bonjour, vuelva a abrir la pantalla de selección de red y seleccione el nuevo nombre del servicio Bonjour en Escáneres (Scanners). Nota •...
Cuadro de diálogo Guardar configuración Seleccione la casilla Comprobar resultados del escáner (Check scan results) en Guardar configuración (Save Settings) del cuadro de diálogo Configuración para que se abra el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear. Se puede especificar el formato de datos y el destino mientras se ven las miniaturas de los resultados del escaneado.
(2) Área Resultados de escaneado Muestra las miniaturas de las imágenes escaneadas. Puede cambiar el orden de guardado de las imágenes mediante arrastrar y soltar. Los nombres de archivo de guardado aparecen debajo de las miniaturas. (3) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar.
Página 681
Compresión PDF (PDF Compression) Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF. Estándar (Standard) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alto (High) Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el servidor.
Ventana Fusión de imágenes Haga clic en Fusionar (Stitch) en la pantalla principal de IJ Scan Utility para abrir la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas para obtener una sola imagen.
Página 683
Dirección del escáner (Scan Direction) Escanear desde la izquierda (Scan from Left) Muestra la primera imagen escaneada en el lado izquierdo. Escanear desde la derecha (Scan from Right) Muestra la primera imagen escaneada en el lado derecho. Escanear imagen 1 (Scan Image 1) Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1) Escanea el primer elemento.
Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames) Puede ajustar el área de escaneado en la vista preliminar. Si no se ha especificado ninguna área, se guardará la imagen del tamaño detectado en Seleccionar el tamaño final (Select Output Size). Si se especifica un área, solo se escaneará y se guardará la imagen incluida en el marco de recorte.
Página 685
Si no se ha escaneado ninguna imagen: Después de escanear el primer elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1): La imagen se escanea en la dirección especificada en Dirección del escáner (Scan Direction) y junto a ella aparece 2.
Uso del controlador de escáner Puede escanear iniciando el controlador de escáner desde distintas aplicaciones. Consulte la Ayuda de Mac OS para obtener información sobre cómo escanear. Nota • Consulte "Correcciones de imágenes y ajustes de color" para obtener detalles sobre los procedimientos de configuración para la corrección de imágenes y el ajuste del color.
Correcciones de imágenes y ajustes de color Puede corregir las imágenes y ajustar los colores mediante el controlador de escáner. Importante • Cuando la corrección de imágenes o el ajuste de color se aplica a elementos sin efecto muaré, polvo o arañazos o colores difuminados, el tono de color puede verse afectado negativamente.
Página 689
Nota • Si la imagen no se ajusta correctamente con Automático (Auto), especifique el tipo de elemento. • El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a la función Ajuste de imagen. En tal caso, establezca Ajuste de imagen (Image Adjustment) en Ninguno (None). Reducir polvo (Reduce Dust) Las fotos escaneadas pueden contener puntos blancos causados por el polvo o los arañazos.
Página 690
Ninguno (None) El grano no se reducirá. Bajo (Low) Seleccione esta opción si la foto tiene un nivel de grano bajo. Medio (Medium) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alto (High) Seleccione esta opción si la foto tiene mucho grano. Esto puede afectar a la gradación y la nitidez de la imagen.
Página 691
• El modo en que se debe colocar el elemento depende del modelo de escáner y el elemento que vaya a escanear. Nitidez de imagen (Unsharp Mask) Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen. Destramar (Descreen) Reduce el efecto muaré. El material impreso está...
Notas generales (controlador de escáner) El controlador de escáner está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de escáner, tenga en cuenta lo que se indica a continuación. Restricciones del controlador de escáner • Si el ordenador está compartido entre varios usuarios o si se ha cerrado la sesión y luego se ha vuelto a iniciar, es posible que aparezca un mensaje que indica que el controlador de escáner está...
Actualización del controlador de escáner Obtención del controlador de escáner más reciente Antes de instalar el controlador de escáner Instalación del controlador de escáner...
Obtención del controlador de escáner más reciente Actualizar a la versión más reciente del controlador de escáner puede resolver algunos de los problemas que haya experimentado. Para obtener el controlador de escáner, acceda a nuestro sitio web y descárguelo para su modelo. Importante •...
Antes de instalar el controlador de escáner Compruebe los siguientes puntos antes de instalar el controlador de escáner. Compruébelos también si no puede instalar el controlador de escáner. Estado del equipo • Si el equipo y el ordenador están conectados mediante un cable USB, desconecte el cable USB del ordenador.
Instalación del controlador de escáner Acceda a nuestro sitio web para descargar la versión más reciente del controlador de escáner. Siga estos pasos para instalar la versión descargada del controlador de escáner. 1. Monte el disco. Haga doble clic en el archivo de imagen de disco descargado. Se descomprimirá...
Resolución Los datos de la imagen escaneada son un conjunto de puntos con información acerca del brillo y del color. La densidad de estos puntos se denomina "resolución", la cual determinará el grado de detalle de la imagen. La unidad de resolución es el punto por pulgada (ppp), que corresponde al número de puntos por pulgada cuadrada (2,5 cm cuadrados).
Página 699
Nota • Cuando vaya a imprimir la imagen escaneada agrandándola, escanee con una resolución mayor que la recomendada anteriormente.
Formatos de datos Puede seleccionar un formato de datos al guardar las imágenes escaneadas. Debe especificar el formato de datos más adecuado según el uso que quiera hacer de la imagen y según la aplicación. Los formatos de datos disponibles varían según la aplicación y el sistema operativo (Windows o Mac OS). Consulte la sección siguiente para ver las características de cada formato de datos para imágenes.
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Obtenga información sobre cómo colocar los elementos sobre la platina del escáner o la impresora. Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear. De lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
Página 702
Importante Importante • Es posible guardar como archivos PDF los elementos • Consulte "Carga de originales" correspondiente a grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se su modelo desde el Inicio del Manual en línea puedan colocar separados de los bordes/flecha para conocer los detalles sobre las partes de qué...
En la pantalla principal de IJ Scan Utility, seleccione el escáner o impresora que está conectado a una red. Inicie IJ Scan Utility. 2. Seleccione "Canon XXX series Red" (donde "XXX" es el nombre del modelo) para el Nombre del producto (Product Name). Se puede escanear mediante una conexión de red.
Página 704
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)). 4. En Nombre del producto (Product Name), seleccione un elemento con la palabra "Red" (Network) después de su nombre y, a continuación, haga clic en Seleccionar (Select) que aparece a su derecho. Se abrirá...
Escaneado desde el panel de control Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel de control Aspectos básicos Anexión de los datos escaneados a un correo electrónico mediante el panel de control Elementos de configuración para escanear mediante el panel de control Configuración del panel de control con IJ Scan Utility (Windows) Configuración del panel de control con IJ Scan Utility (Mac OS)
• El destino y el nombre de archivo se especifican en Canon IJ Scan Utility. Puede especificar el destino y el nombre de archivo en Canon IJ Scan Utility. Para obtener más información sobre la configuración de Canon IJ Scan Utility: ◦...
Página 707
Continúe con el paso 3. Nota • Si aparece la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos, puntee en PC y, a continuación, en Local (USB). Aparecerá la pantalla de escaneado en espera. Si reenvía los datos al ordenador conectado con la red: Aparecerá...
Página 708
Nota • Si puntea Local (USB) en la pantalla Seleccione el PC (Select PC), los datos se reenvían al ordenador conectado mediante USB. • Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador mediante WSD (uno de los protocolos de red admitidos en Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 y Windows Vista), seleccione Activar (Enable) para Escaneo WSD desde este disp.
Página 709
Si continúa escaneando, cargue el original en el cristal de la platina y comience a escanear. Si no continúa escaneando, puntee Fin (End). Los datos escaneados se reenvían al ordenador. Los datos escaneados se reenviarán al ordenador según la configuración especificada en Canon IJ Scan Utility.
Es posible que se abra la pantalla de selección de programa después de tocar el botón Color o Negro (Black) por primera vez. En tal caso, especifique que Canon IJ Scan Utility es el software de aplicación que se va a usar, seleccione Utilizar siempre este programa para esta acción (Always use this program for this action) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
◦ Para Mac OS: Configuración para escanear en red • El software de correo y el nombre de archivo se especifican en Canon IJ Scan Utility. Puede especificar el destino y el nombre de archivo en Canon IJ Scan Utility. Para obtener más información sobre la configuración de Canon IJ Scan Utility:...
Página 712
Nota • Si en la pantalla táctil aparece la pantalla de escaneado en espera para enviar los datos al ordenador conectado mediante USB, puntee en para que se muestre la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos. 3. Puntee en Adjuntar a correo electr.
Página 713
Escaneo autom. (Auto scan) El equipo detecta automáticamente el tipo de original y la imagen se reenvía con el tamaño, la resolución y el formato de datos optimizados. Importante • Cargue los originales de la forma adecuada según su tipo; de lo contrario, puede que algunos no se escaneen correctamente.
Página 714
Es posible que se abra la pantalla de selección de programa después de tocar el botón Color o Negro (Black) por primera vez. En tal caso, especifique que Canon IJ Scan Utility es el software de aplicación que se va a usar, seleccione Utilizar siempre este programa para esta acción (Always use this program for this action) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
• Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador o los adjunte a un mensaje de correo electrónico, podrá especificar el destino y el nombre de archivo mediante Canon IJ Scan Utility. • Para Windows: Cuadro de diálogo Configuración...
Página 716
1. Tmñ.esc. (Scan size) Seleccione el tamaño del original. 2. Formato (Format) Selecciona el formato de datos de los datos escaneados. 3. Res. esc. (Scan res) (resolución de escaneado) Selecciona la resolución del escaneado. 4. Reducir transpar. (Reduce show-thru) (reducción de transparencia) Es posible que se muestren los caracteres del reverso cuando se escanea un documento fino, como un periódico.
Configuración del panel de control con IJ Scan Utility (Mac OS) IJ Scan Utility permite especificar una respuesta al escanear desde el panel de control. Nota • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear con Escaneado auto desde el panel de control.
Página 718
Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (auto)) Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)) Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) 4.
Página 719
6. Seleccione la aplicación que desea iniciar después de escanear en Configuración de la aplicación (Application Settings). 7. Haga clic en Aceptar (OK).
Página 720
Las respuestas se ejecutarán según la configuración especificada cuando se empiece a escanear desde el panel de control.
Este equipo es compatible con las siguientes funciones de escaneado. PIXMA/MAXIFY Cloud Link PIXMA/MAXIFY Cloud Link es un servicio web ofrecido por Canon. Guarde las imágenes escaneadas en servicios de almacenamiento de datos mediante la integración con varios servicios en la nube sin tener que emplear un ordenador.
Página 722
Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link Al usar PIXMA/MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, así como utilizar las siguientes funciones sin utilizar un ordenador: • Imprimir imágenes desde un servicio para compartir imágenes •...
• La aplicación puede descargarse de forma gratuita; no obstante, el cliente será responsable de costear el acceso a Internet. Escaneado con NFC Antes de empezar a escanear, asegúrese de que Canon PRINT Inkjet/SELPHY esté instalada en su teléfono inteligente. Cargue un original en el cristal de la platina.
Página 724
Solución de problemas No se puede imprimir/escanear desde un dispositivo compatible con NFC...
Solución de problemas Preguntas más frecuentes • No se puede encontrar el equipo en la red • No se puede encontrar el equipo en la LAN inalámbrica • No comienza la impresión • El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas blancas •...
• La impresión es lenta • La impresión o copia se detiene • Los resultados de la impresión no son satisfactorios • No sale tinta • Atascos de papel • El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" •...
No se puede encontrar el equipo en la red No se puede encontrar el equipo en la pantalla Lista de impresoras en red No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de impresora No se puede encontrar el equipo en la LAN inalámbrica No se puede encontrar el equipo en la LAN cableada Nota •...
No se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de impresora Si no se puede encontrar el equipo en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) durante la configuración de la comunicación de la red, compruebe la configuración de la red y vuelva a intentarlo.
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1 ¿Están encendidos el equipo y el dispositivo de red (router, etc.)? Asegúrese de que el equipo está encendido. Comprobación de que el equipo está encendido Asegúrese de que el dispositivo de red (router, etc.) esté encendido. Si el equipo o el dispositivo de red están apagados: Encienda el equipo o el dispositivo de red.
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 2 ¿Está el equipo configurado para permitir que se establezca una comunicación inalámbrica? Asegúrese de que el icono aparece en la pantalla táctil. Si no aparece el icono: El equipo no está...
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 3 ¿Se ha conectado el equipo al router inalámbrico? Utilice el icono de la pantalla táctil para asegurarse de que el equipo está conectado al router inalámbrico. Si aparece el icono Asegúrese de que el router inalámbrico que utiliza esté...
Página 733
Si no se puede detectar el equipo, significa que el equipo no está conectado al router inalámbrico. Conecte el equipo al router inalámbrico. Tras conectar el equipo al router inalámbrico, haga clic en Volver al principio (Back to Top), que se encuentra en Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings), para configurar la comunicación de red desde el principio.
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 4 ¿El ordenador muestra el mismo SSID del router inalámbrico conectado que el equipo? Compruebe el SSID del router inalámbrico para el equipo en la pantalla táctil. Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y seleccione Configuración dispositivo (Device settings) >...
Si el firewall interfiere con la configuración: • Si aparece el mensaje: Si aparece un mensaje que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
Página 736
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 6...
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 6 Compruebe la configuración del router inalámbrico. Compruebe la configuración del router inalámbrico para la conexión de red, como los filtros de dirección IP, los filtros de dirección MAC y la función DHCP. Compruebe que se asigna el mismo canal de radio al router inalámbrico y al equipo.
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN cableada: comprobación 1 ¿El cable de LAN está conectado, y el equipo y el router están encendidos? Asegúrese de que el cable LAN está conectado. Asegúrese de que el equipo está encendido. Comprobación de que el equipo está...
Página 739
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN cableada: comprobación 2 ¿Están configurados el router y el ordenador, y este último está conectado a la red? Asegúrese de que puede ver páginas web en el ordenador. Si no puede ver ninguna página web: Haga clic en Cancelar (Cancel) en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) para cancelar la configuración de la comunicación de red.
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN cableada: comprobación 3 ¿Está el equipo configurado para permitir que se establezca una comunicación cableada? Asegúrese de que el icono aparece en la pantalla táctil. Si no aparece el icono: El equipo no está...
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN cableada: comprobación 4 ¿Se ha conectado el equipo al router? Utilice el panel de control para asegurarse de que el equipo esté conectado al router. Seleccione Configurar (Setup) en la pantalla INICIO y seleccione Configuración dispositivo (Device settings) >...
Si el firewall interfiere con la configuración: • Si aparece el mensaje: Si aparece un mensaje que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
Página 743
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN cableada: comprobación 6...
No se puede encontrar el equipo durante la configuración de LAN cableada: comprobación 6 Compruebe la configuración del router. Compruebe la configuración del router para la conexión de red, como el filtrado de la dirección IP, el filtrado de la dirección MAC y la función DHCP. Para obtener más información sobre la comprobación de la configuración del router, consulte el manual de instrucciones proporcionado con dicho router o póngase en contacto con el fabricante.
No se puede encontrar el equipo en la pantalla Lista de impresoras en red El equipo podría no detectarse con el método de configuración actual. Seleccione la casilla de verificación La impresora que desea configurar no está en la lista (Setting printer could not be found on the list) y haga clic en Siguiente (Next).
No se puede pasar de la pantalla de conexión de impresora/ conexión del cable Si no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection) o de la pantalla Conexión del cable (Connect Cable), compruebe lo siguiente. Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado al equipo y Comprobación 1 al ordenador.
Página 747
5. Reinicie el ordenador. 6. Compruebe que no se esté ejecutando ningún software de aplicación. 7. Realice de nuevo la configuración según las instrucciones del sitio web de Canon. Nota • En Windows, puede utilizar el CD-ROM de instalación para realizar de nuevo la configuración.
Comprobación 4 Si no es así, realice la configuración. • Para Windows: Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon. • Para Mac OS: Siga las instrucciones del sitio web de Canon. Si utiliza IJ Network Tool, vuelva a buscar el equipo.
Página 749
Si aparece No hay controlador (No Driver) en el campo Nombre (Name) de IJ Network Tool, el equipo no está asociado a ningún puerto. Seleccione Asociar puerto (Associate Port) en el menú Configuración (Settings) y para asociar un puerto al equipo. Si el controlador de la impresora no está...
Página 750
Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
No se puede encontrar el equipo en la LAN cableada Asegúrese de que el equipo está encendido. Comprobación 1 ¿Aparece el icono en la pantalla táctil? Comprobación 2 Si no se muestra el icono, puntee en el icono situado en la esquina superior derecha y seleccione Activar LAN cableada (Activate wired LAN) en la pantalla Cambiar LAN (Change LAN).
Problemas de conexión de red No se puede utilizar el equipo de repente Clave de red desconocida Se desconoce la contraseña del administrador establecida en el equipo No se puede utilizar el equipo tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración La impresión es lenta No se muestra el nivel de tinta en el monitor de estado de la impresora...
No se puede utilizar el equipo de repente No se puede establecer comunicación con el equipo después de cambiar la configuración de la red (Windows) No se puede establecer comunicación con el equipo a través de la LAN inalámbrica No se puede establecer comunicación con el equipo mediante la conexión directa No se puede establecer comunicación con el equipo a través de la LAN cableada No se puede imprimir ni escanear desde un ordenador de la red No se puede establecer comunicación con el equipo después de...
Página 754
Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Config. usuario avanzada • Imprimir la configuración de red. Impresión de la configuración de red 5. Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon. No se puede establecer comunicación con el equipo mediante la conexión directa Asegúrese de que el equipo está...
Asegúrese de que el equipo esté seleccionado como conexión para Comprobación 3 dispositivos de comunicación inalámbrica (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas). Seleccione el identificador para la conexión directa (SSID) especificado para el equipo como destino de conexión para dispositivos de comunicación. ¿Ha introducido la contraseña correcta especificada para la conexión Comprobación 4 directa?
Si no se han instalado los MP Drivers, instálelos. Comprobación 2 • Para Windows: Instale los MP Drivers mediante el CD-ROM de instalación o hágalo desde el sitio web de Canon. • Para Mac OS: Instale los MP Drivers desde el sitio web de Canon.
Clave de red desconocida Clave WEP o WPA/WPA2 establecida para el punto de acceso desconocida; imposible establecer una conexión Establecimiento de una clave de codificación Clave WEP o WPA/WPA2 establecida para el punto de acceso desconocida; imposible establecer una conexión Para obtener información detallada sobre la instalación de un router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Página 759
Normalmente, se debe seleccionar Auto como método de autenticación. De lo contrario, seleccione Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key) según la configuración del router inalámbrico. Cuando aparece la pantalla Información WEP (WEP Details) después de hacer clic en Configurar (Set) en la pantalla Routers inalámbricos (Wireless Routers), siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y establezca la longitud, el formato y el número de la clave, así...
Tras inicializar la configuración del equipo, vuelva a realizar la configuración. • Para Windows: Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon. • Para Mac OS: Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Al reemplazar un router inalámbrico, vuelva a llevar a cabo la configuración de red del equipo. • Para Windows: Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon. • Para Mac OS: Siga las instrucciones del sitio web de Canon.
Página 762
Si la codificación está activada, no se puede establecer una comunicación con el equipo después de cambiar el tipo de codificación en el router inalámbrico Si cambia el tipo de codificación del equipo y, posteriormente, no puede comunicarse con el ordenador, asegúrese de que el tipo de codificación del ordenador y del router inalámbrico coinciden con el tipo establecido para el equipo.
La impresión es lenta Es posible que el equipo esté imprimiendo o escaneando un trabajo Comprobación 1 grande desde otro ordenador. Cuando utilice una LAN inalámbrica, controle el estado de la señal y Comprobación 2 desplace el equipo y el router inalámbrico si fuera necesario. •...
No se muestra el nivel de tinta en el monitor de estado de la impresora (Windows) Utilice el controlador de la impresora con comunicación bidireccional. Seleccione Activar soporte bidireccional (Enable bidirectional support) en la ficha Puertos (Ports) del cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora. Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora...
Otros problemas de la red Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración Se envían paquetes de forma constante (Windows) Comprobación de la información de red Restauración a los ajustes de fábrica...
Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración Durante la configuración, aparece la pantalla Introducir contraseña (Enter Password) Aparece la pantalla de configuración de la codificación cuando se selecciona el punto de acceso en la pantalla Buscar (Search) Aparece el mensaje "Está...
Aparece la pantalla de configuración de la codificación cuando se selecciona el punto de acceso en la pantalla Buscar (Search) Esta pantalla aparece automáticamente si el router inalámbrico seleccionado está codificado. Defina la misma configuración de codificación que la establecida para el router inalámbrico. •...
IJ Network Scanner Selector EX. Para desactivar IJ Network Scanner Selector EX, haga clic con el botón derecho en el icono del área de notificación del escritorio y seleccione Desactivar Canon IJ Network Scanner Selector EX (Disable Canon IJ Network Scanner Selector EX).
Pantalla Canon IJ Network Tool • Para Mac OS: Menús de Canon IJ Network Tool Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC del ordenador, siga las instrucciones que se indica a continuación.
2. Asegúrese de que la interfaz de red que utiliza el ordenador está seleccionada y, a continuación, haga clic en Avanzado (Advanced). Cuando utilice una LAN inalámbrica en el ordenador, asegúrese de que la opción Wi-Fi está seleccionada para la interfaz de red. Cuando use una LAN cableada, asegúrese de que la opción Ethernet está...
4. Introduzca la dirección IP del equipo de destino o del router inalámbrico de destino en Introduzca la dirección de red que desea comprobar mediante ping (Enter the network address to ping). 5. Haga clic en Ping. "XXX.XXX.XXX.XXX" es la dirección IP del dispositivo de destino. Aparece un mensaje como el siguiente.
Para utilizar el equipo en una red de nuevo tras restaurar los ajustes de fábrica, use el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon para volver a realizar la configuración.
Problemas al imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/ tableta No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta No se puede imprimir/escanear desde un dispositivo compatible con NFC...
No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/ tableta Si no puede imprimir desde su teléfono inteligente o tableta, es posible que el teléfono inteligente o la tableta no puedan comunicarse con el equipo. Compruebe la causa del problema según el método de conexión. No se puede establecer comunicación con el equipo a través de la LAN inalámbrica No se puede establecer la comunicación con el equipo mientras se encuentra en el modo de conexión directa...
¿La configuración de red de su teléfono inteligente o tableta coincide Comprobación 4 con la del router inalámbrico? Asegúrese de que la configuración de red de su teléfono inteligente o tableta (por ejemplo, el nombre del router inalámbrico, SSID, la clave de red, etc.) coincide con la del router inalámbrico. Para comprobar la configuración de su teléfono inteligente/tableta, consulte el manual de instrucciones incluido con el dispositivo.
Página 776
Seleccione el nombre de punto de acceso (SSID) del equipo con su teléfono inteligente/tableta. ¿Ha introducido la contraseña correcta especificada para la conexión Comprobación 5 directa? Si la configuración de seguridad del modo de conexión directa está activada, deberá introducir la contraseña para conectar su teléfono inteligente/tableta al equipo.
No se puede imprimir/escanear desde un dispositivo compatible con NFC Si no puede imprimir o escanear aunque se haya instalado Canon PRINT Inkjet/SELPHY en un dispositivo compatible con NFC, compruebe lo siguiente. ¿Está establecida la opción Configuración NFC (NFC setting) en Comprobación 1...
Problemas de impresión No comienza la impresión Atascos de papel Los resultados de la impresión no son satisfactorios No sale tinta El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" No se puede imprimir en la etiqueta de disco Problemas de impresión automática a doble cara La impresión o copia se detiene No se puede imprimir con AirPrint...
No comienza la impresión Asegúrese de que el equipo esté enchufado con firmeza y toque el Comprobación 1 botón ACTIVADO (ON) para encenderlo. La luz de la lámpara ENCENDIDO (POWER) parpadea mientras el equipo se está inicializando. Espere hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada. Nota •...
Página 780
Comprobación 7 página en el controlador de la impresora? Cuando utilice un papel especial no original de Canon, asegúrese de seleccionar correctamente el tipo de soporte o el tamaño de página en el controlador de la impresora. Compruebe la configuración siguiendo las instrucciones que se explican a continuación e intente imprimir de nuevo.
Página 781
3. Abra las propiedades de controlador de impresora. • En Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de su equipo) y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora (Printer properties).
Página 782
Vuelva a instalar MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o el sitio web de Canon. • Cuando la impresión no se inicie aunque el equipo esté conectado al ordenador mediante un cable USB y esté seleccionado el puerto denominado "USBnnn": En Windows 8.1 o Windows 8, seleccione My Printer en la pantalla Inicio (Start) para iniciar My...
Atascos de papel Cuando ocurren atascos de papel, se muestra automáticamente un mensaje de solución de problemas. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje. • Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla del ordenador: ◦...
Página 784
Para extraer el papel atascado, consulte Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel). Nota • También puede buscar los detalles sobre cómo solucionar los errores que se indican en el código de asistencia que se muestra. Búsqueda...
Los resultados de la impresión no son satisfactorios Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del papel.
Página 786
Nota • Cuando imprima desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), ajuste la configuración de la calidad de impresión mediante el panel de control. Esta configuración no se puede aplicar en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). Si no se resuelve el problema, confirme si se debe a otras causas. Comprobación 3 Consulte también los apartados siguientes: No se puede finalizar la impresión...
No se puede finalizar la impresión Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión Comprobación 1 (Windows). Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora.
Parte de la página no se imprime (Windows) ¿Está utilizando la función de impresión automática a doble cara? Comprobación En la impresión automática a doble cara, el área imprimible en la parte superior de la página es 2 mm / 0,08 pulgadas más estrecha que en el área normal.
El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas blancas El papel está en blanco La impresión es borrosa Los colores son incorrectos...
Página 790
Aparecen rayas blancas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Compruebe el estado de los depósitos de tinta. Sustituya el depósito de Comprobación 2 tinta si se ha agotado la tinta. Sustitución de la tinta ¿Sigue puesta la cinta naranja o la película protectora en el depósito de Comprobación 3...
Página 791
Si después de la limpieza a fondo el cabezal de impresión no se resuelve el problema, puede que esté dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Las líneas no están alineadas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Comprobación 2 Si las líneas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Faltan líneas o están incompletas (Windows) ¿Está utilizando la función de impresión de diseño de página o de Comprobación 1 margen de encuadernación? Cuando se utilizan la función de impresión de diseño de página o de margen de encuadernación, puede que no se impriman las líneas finas.
Faltan imágenes o están incompletas (Windows) Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión. Comprobación 1 Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora.
Comprobación 3 Para imprimir datos con una alta saturación de color, como fotografías o imágenes con colores oscuros, se recomienda usar Papel Fotográfico Brillo II u otro papel especial de la marca Canon. Tipos de soportes que es posible utilizar...
El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada El papel queda manchado Los bordes del papel quedan manchados La superficie impresa queda manchada La superficie impresa está rayada Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Compruebe el tipo de papel.
Página 797
• Otro papel Si la curvatura en las esquinas del papel tiene una altura mayor que 3 mm/0,1" (A), puede que el papel se manche o que no entre correctamente. Siga estas instrucciones para corregir la curvatura del papel. 1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración. 2.
Página 798
◦ Para Mac OS: En Canon IJ Printer Utility, seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú emergente, marque la casilla de verificación Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) y, a continuación, haga clic en Aplicar (Apply).
Página 799
5. Lea el mensaje y haga clic en Aceptar (OK). • Para Mac OS: 1. Asegúrese de que el equipo está encendido. 2. Abra Canon IJ Printer Utility. Apertura de Canon IJ Printer Utility 3. Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú desplegable.
El reverso del papel queda manchado Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios ¿Está sucio el rodillo de alimentación del papel? Comprobación 2 Limpie el rodillo de alimentación del papel. Limpieza del rodillo de alimentación del papel Nota •...
Línea vertical junto a la imagen ¿Se ha cargado el tamaño del papel correcto? Comprobación Si el papel que se ha cargado es más grande que el especificado, puede que aparezca una línea vertical en el margen. Establezca el tamaño de papel para que coincida con el que se ha cargado. Los resultados de la impresión no son satisfactorios Nota •...
Colores con franjas o irregularidades Colores con irregularidades Colores con franjas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las Comprobación 2 operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
Página 803
Si después de la limpieza a fondo el cabezal de impresión no se resuelve el problema, puede que esté dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
No sale tinta ¿Se ha agotado la tinta? Comprobación 1 Abra el panel de control y compruebe el estado de la lámpara de tinta. Comprobación del estado de la tinta ¿Sigue puesta la cinta naranja o la película protectora en el depósito de Comprobación 2 tinta? Asegúrese de que se ha retirado la película protectora por completo para que quede expuesto el orificio de...
Página 805
Si después de la limpieza a fondo el cabezal de impresión no se resuelve el problema, puede que esté dañado el cabezal de impresión. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Asegúrese de que haya papel cargado. Comprobación 1 Carga de papel Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel. Comprobación 2 • Cuando cargue dos o más hojas de papel, alinee los bordes antes de cargarlo. •...
Página 807
Comprobación 9 conectadas correctamente? Consulte Vista posterior para conocer la posición de la cubierta trasera. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
No se puede imprimir en la etiqueta de disco No comienza la impresión de la etiqueta de disco La bandeja de disco no se carga correctamente Atasco de la bandeja de disco No comienza la impresión de la etiqueta de disco ¿La bandeja de disco está...
Puede que se haya colocado un disco imprimible que no se pueda Comprobación 2 reconocer. Canon recomienda utilizar discos imprimibles procesados especialmente para imprimirse con una impresora de inyección de tinta. Atasco de la bandeja de disco Tire de la bandeja de disco con cuidado.
Problemas de impresión automática a doble cara ¿Se ha seleccionado la impresión automática a doble cara? Comprobación 1 • Para Windows: Asegúrese de que las casillas de verificación Impresión a doble cara (Duplex Printing) y Automático (Automatic) están seleccionadas en la hoja Configurar página (Page Setup) de la ventana de configuración del controlador de impresora.
Página 811
Asegúrese de que el tipo de papel cargado es adecuado para la impresión automática a doble cara en la hoja Calidad y soporte (Quality & Media) del cuadro de diálogo Imprimir. Nota • Para Windows: Para cambiar a la impresión manual a doble cara, lleve a cabo el siguiente procedimiento. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora, desactive la casilla Automático (Automatic) en la ficha Configurar página (Page Setup) y vuelva a imprimir.
La impresión o copia se detiene ¿Está abierta la guía de la bandeja de disco mientras se imprime en Comprobación 1 papel? Cierre la guía de la bandeja de disco y, a continuación, puntee en la opción OK de la pantalla táctil. ¿Hay papel cargado? Comprobación 2 Asegúrese de que haya papel cargado.
No se puede imprimir con AirPrint Asegúrese de que el equipo está encendido. Comprobación 1 Si el equipo está encendido, apáguelo, vuelva a encenderlo y compruebe si el problema se ha resuelto. Al imprimir mediante una LAN, compruebe que el equipo está Comprobación 2 conectado por LAN a la misma máscara de subred que el dispositivo compatible con AirPrint.
Problemas de escaneado (Mac OS) Problemas de escaneado Los resultados del escaneado no son satisfactorios IJ Scan Utility Mensajes de error Mensajes de error del controlador de escáner...
Problemas de escaneado El escáner no funciona El controlador de escáner no se inicia Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de controlador de escáner No se pueden escanear varios originales a la vez No se puede escanear correctamente con Escaneado auto La velocidad de escaneado es muy lenta Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria."...
El escáner no funciona Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo. Comprobación 2 Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del Comprobación 3 concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
El controlador de escáner no se inicia Asegúrese de que el controlador de escáner esté instalado. Comprobación 1 Si el controlador de escáner no está instalado, instálelo desde la página web. Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación. Comprobación 2 Nota •...
Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de controlador de escáner Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Apague el escáner o impresora, vuelva a conectar el cable USB y Comprobación 2 enchufe nuevamente el cable de alimentación.
No se pueden escanear varios originales a la vez Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación 1 Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Compruebe si puede escanear correctamente un elemento. Comprobación 2 Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes. Si es el caso, escanee cada imagen individualmente.
No se puede escanear correctamente con Escaneado auto Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación 1 Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Es posible que no se admita el escaneado de varios elementos. Comprobación 2 Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes.
La velocidad de escaneado es muy lenta Para ver la imagen en un monitor, establezca la resolución de salida en Comprobación 1 torno a 150 ppp. Para imprimir, establézcala en torno a 300 ppp. Resolución Establezca Corr. difuminado (Fading Correction), Corrección de Comprobación 2 grano (Grain Correction), etc.
Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria." Salga de otras aplicaciones e inténtelo de nuevo. Comprobación 1 Reduzca la resolución o el tamaño de salida y repita el escaneado. Comprobación 2 Resolución...
El ordenador deja de funcionar durante el escaneado Reinicie el ordenador, reduzca la resolución de salida y vuelva a Comprobación 1 escanear. Resolución Elimine los archivos innecesarios para obtener espacio libre suficiente Comprobación 2 en el disco duro y repita el escaneado. Cuando el tamaño de la imagen es demasiado grande (por ejemplo, cuando se escanea un elemento grande a alta resolución), puede aparecer un mensaje de error si no hay espacio suficiente en el disco duro para escanear y guardar.
La imagen escaneada no se abre Si el formato de datos no es compatible con la aplicación, escanee la Comprobación imagen de nuevo y, al guardarla, seleccione un formato de datos muy habitual, como JPEG. Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante de la aplicación.
Los resultados del escaneado no son satisfactorios La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas No es posible escanear con el tamaño correcto El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el Panel de control Los originales están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida...
La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre Si la imagen es irregular, aumente la resolución de escaneado o Comprobación 1 seleccione TIFF o PNG en Formato de datos (Data Format) del cuadro de diálogo Configuración. Resolución Cuadro de diálogo Configuración Establezca el tamaño de visualización al 100 %.
Página 827
Reducir polvo (Reduce Dust), Corr. difuminado (Fading Correction), Corrección de grano (Grain Correction), etc. Consulte "Correcciones de imágenes y ajustes de color" para obtener más detalles. Si el tono de color de las imágenes es diferente al del documento Comprobación 6 original, lleve a cabo las siguientes medidas y repita el escaneado.
La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas Especifique el área de escaneado. Comprobación Especifique manualmente el área de escaneado cuando haya márgenes blancos o zonas no deseadas a lo largo de los bordes de las imágenes escaneadas en la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes...
No es posible escanear con el tamaño correcto Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el Panel de control Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación 1 Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Compruebe que la configuración corresponde al elemento que se va a Comprobación 2 escanear.
Los originales están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida Cuando se selecciona Documento (Document) o Revista (Magazine) Comprobación para Seleccionar origen (Select Source), hay que desactivar la casilla Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) y volver a escanear el elemento.
La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del ordenador Modifique la configuración de pantalla en la aplicación. Comprobación 1 Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante de la aplicación. Haga clic en Controlad.
IJ Scan Utility Mensajes de error Si aparece un mensaje de error para IJ Scan Utility, compruebe el código de error y siga la solución correspondiente. Solución Código de error Mensaje de error No hay suficiente memoria. Salga de otras aplicaciones para •...
Página 834
No se puede escribir el archivo. • Compruebe la autorización de la carpeta en Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Save Temporary Files) en el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)) o Guardar en (Save in) en el cuadro de diálogo Configuración correspondiente.
Mensajes de error del controlador de escáner Solución Mensaje de error Error del escáner. Consulte las soluciones en el manual. • Asegúrese de que su escáner o impresora y el ordenador están conectados correctamente. • Puede que su escáner o su impresora estén dañados.
Problemas mecánicos El equipo no se enciende Apagado automático de la alimentación Problemas de conexión USB No se puede establecer comunicación con el equipo a través de USB No aparece nada en la pantalla táctil La pantalla táctil muestra un idioma incorrecto No se puede extraer la tarjeta de memoria El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a la posición de sustitución No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows)
Desenchufe el equipo y, transcurridos al menos 2 minutos, vuelva a Comprobación 3 enchufarlo y encenderlo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
• Si está utilizando Mac OS y no desea que el equipo se apague automáticamente, siga estos pasos: Abra Canon IJ Printer Utility, seleccione Configuración de encendido (Power Settings) en el menú emergente y, a continuación, seleccione la opción Desactivar (Disable) de Apagado automático (Auto Power Off) >...
Problemas de conexión USB La velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USB de alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este dispositivo puede funcionar más rápidamente (This device can perform faster)" (Windows) Si el entorno del sistema no es totalmente compatible con la conexión USB de alta velocidad, el equipo funcionará...
No se puede establecer comunicación con el equipo a través de Asegúrese de que el equipo está encendido. Comprobación 1 Conecte el cable USB correctamente. Comprobación 2 Tal y como se muestra en la ilustración siguiente, el puerto USB se encuentra en la parte posterior del equipo. No inicie IJ Network Tool durante la impresión.
No aparece nada en la pantalla táctil • Si la luz de la lámpara ENCENDIDO (POWER) está apagada, haga lo siguiente: El equipo no está encendido. Compruebe que el cable de alimentación eléctrica esté conectado y toque el botón ACTIVADO (ON). •...
La pantalla táctil muestra un idioma incorrecto Siga estas instrucciones para seleccionar el idioma que desee. 1. Toque el botón INICIO (HOME) y espere unos 5 segundos. 2. Desplace la pantalla INICIO y puntee en Configurar (Setup). Uso del Panel de control 3.
No se puede extraer la tarjeta de memoria Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No intente, bajo ningún concepto, retirar la tarjeta de memoria utilizando una varilla o unas pinzas. Si lo hace, podría estropear el equipo.
El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a la posición de sustitución ¿La luz de la lámpara ENCENDIDO (POWER) está apagada? Comprobación 1 Compruebe si la luz de ENCENDIDO (POWER) está iluminada. El soporte del cabezal de impresión no se desplaza a menos que el equipo esté encendido. Si la luz de ENCENDIDO (POWER) está...
No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows) ¿Está activado el monitor del estado de la impresora? Comprobación Asegúrese de que se ha seleccionado Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) en el menú Opciones (Option) del monitor de estado de la impresora. 1.
La extensión de la bandeja de salida se sale Si la extensión de la bandeja de salida se sale, la bandeja de salida del papel no está cerrada correctamente. Nota • La extensión de la bandeja de salida se sale fácilmente para evitar que se dañe. Sujete la bandeja de salida del papel y mueva lentamente la extensión de la bandeja de salida hasta que encaje en su lugar.
Problemas con la instalación y la descarga No se puede instalar MP Drivers Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX (Windows) Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows) Desinstalación de IJ Network Tool...
Si el icono sigue sin aparecer, pruebe otro disco y compruebe si este aparece. Si lo hace, significa que existe algún error en el CD-ROM de instalación. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
MP Drivers. Eliminación de MP Drivers innecesarios Vuelva a instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o hágalo desde el sitio web de Canon. Nota • Si se ha detenido el instalador debido a un error de Windows, es posible que la operación de Windows no sea estable y que no pueda instalar los controladores.
• ¿Está instalado en el ordenador con los requisitos adecuados del sistema? • ¿Lo inició con una versión compatible de Internet Explorer? Visite el sitio web de Canon para obtener más información de los requisitos del sistema de Easy-WebPrint EX.
Descargue la versión más reciente de los MP Drivers. Los MP Drivers más recientes para su modelo se pueden descargar en el sitio web de Canon. Desinstale los MP Drivers existentes y siga las instrucciones de instalación para instalar los MP Drivers más recientes que ha descargado.
Escritorio (Desktop) > Programas (Programs) > Programas y características (Programs and Features). 2. Seleccione Canon IJ Network Tool en la lista de programas y, a continuación, haga clic en Desinstalar (Uninstall). Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Continuar (Continue).
Página 853
No obstante, no podrá usar la red para cambiar la configuración de red. 1. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go) de Finder, haga doble clic en Canon Utilities > IJ Network Tool y, a continuación, arrastre Canon IJ Network Tool a la Papelera (Trash).
Se produce un error Cuando se produzca un error durante la impresión, como que la impresora se quede sin papel o que el papel se atasque, aparecerá automáticamente un mensaje para solucionar el problema. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje. Si se produce el error, aparece un código de asistencia (número de error) en la pantalla del ordenador o en la pantalla táctil.
Página 856
Para obtener información sobre la resolución de errores con códigos de asistencia, consulte Lista de códigos de asistencia para errores. Nota • También puede buscar los detalles sobre cómo solucionar los errores que se indican en el código de asistencia que se muestra. Búsqueda Para solucionar errores sin códigos de asistencia, consulte Aparece un...
Aparece un mensaje En esta sección se describen algunos de los errores y mensajes que pueden mostrarse. Nota • Aparece un código de asistencia (número de error) en el ordenador o en la pantalla táctil para algunos errores. Para obtener información sobre errores con códigos de asistencia, consulte Lista de códigos de asistencia para errores.
Nota • Los nombres de los archivos PDF se muestran aunque no se puedan imprimir desde la tarjeta de memoria. Le recomendamos que compruebe que son imprimibles. Si alguna de las condiciones siguientes se cumple para los archivos PDF, significa que no se pueden imprimir.
3. Abra las propiedades de controlador de impresora. • En Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de su equipo) y, a continuación, seleccione...
Página 860
• En Windows Vista o Windows XP, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre del equipo) y seleccione Propiedades (Properties). 4. Haga clic en la pestaña Puertos (Ports) para comprobar la configuración de puertos.
Desinstale los MP Drivers siguiendo el procedimiento que se describe en Eliminación de MP Drivers innecesarios y, a continuación, vuelva a instalarlos con el CD-ROM de instalación o el sitio web de Canon. Cuando el equipo esté conectado al ordenador mediante un cable Comprobación 5...
Página 862
Desinstale los MP Drivers siguiendo el procedimiento que se describe en Eliminación de MP Drivers innecesarios y, a continuación, vuelva a instalarlos con el CD-ROM de instalación o el sitio web de Canon. • "No se pudo imprimir Nombre de aplicación (Could not print Application name) - Nombre de archivo"...
Si ha iniciado sesión en una cuenta con privilegios de administrador, siga las instrucciones en pantalla. 2. Seleccione Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program de Canon. 3. Seleccione Cambiar (Change). Si selecciona Sí (Yes) después de haber seguido las instrucciones en pantalla, la pantalla de confirmación se mostrará...
Página 864
Si el programa Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program está instalado, la información de uso de la impresora y del software de aplicación se enviará cada mes durante unos diez años. El icono Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program aparece en Dock cuando llega el momento de enviar la información sobre el uso de la impresora.
Página 865
1. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go) de Finder, haga doble clic en las carpetas Canon Utilities y Inkjet Extended Survey Program. 2. Haga doble clic en el icono de Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program. ◦ No mostrar la pantalla de confirmación cuando se envíe la información (Do not display the confirmation screen when information is sent): Si la casilla está...
PictBridge (LAN inalámbrica). Siga estas instrucciones para solucionarlos. Nota • En esta sección se describen los errores que aparecen con dispositivos de la marca Canon compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica). Las operaciones y mensajes de error pueden variar en función del dispositivo que se esté utilizando. Para los errores de los dispositivos de otras marcas compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica), compruebe el código de asistencia (número de error)
Página 867
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Si se encuentra con algún problema que no puede solucionar siguiendo las instrucciones de este capítulo, póngase en contacto con Canon mediante la página de asistencia del sitio web de Canon, o bien con el centro de servicio de Canon más cercano.
Lista de códigos de asistencia para errores El código de asistencia aparece en la pantalla táctil y en la pantalla del ordenador cuando se produce un error. Un código de asistencia hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error. Si se produce un error, compruebe el código de asistencia mostrado en la pantalla táctil y en la pantalla del ordenador y adopte las medidas pertinentes.
Página 870
6801 6900 6901 6902 6910 6911 6920 6921 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6950 6B20 • Del A000 al ZZZZ B202 B203 B204 B205 C000 Para ver los códigos de asistencia de atascos de papel, consulte también Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel).
Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel) Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se muestra a continuación. • Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel: 1300 •...
Página 872
A5; de lo contrario, el papel podría doblarse y provocar atascos en el equipo. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 873
1304 Causa El papel se atasca durante una impresión automática a doble cara. Qué hacer Si el papel se atasca durante una impresión automática a doble cara, retírelo siguiendo estos pasos. Nota • Si el papel se atasca durante la impresión y tiene que apagar el equipo para retirarlo, toque el botón Parar (Stop) para detener el proceso de impresión antes de apagar el equipo.
Página 874
• Si no puede extraer el papel, abra la bandeja de salida del papel. 4. Coloque la tapa de la unidad de transporte. Inserte la tapa de la unidad de transporte en la parte trasera del equipo. 5. Coloque la cubierta trasera. Inserte la cubierta trasera en la parte trasera del equipo.
Página 875
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 876
1311 Causa El papel cargado en el cassette 1 está atascado. Qué hacer Si el papel cargado en el cassette 1 se atasca, extraiga el papel mediante estos pasos. Nota • Si el papel se atasca durante la impresión y tiene que apagar el equipo para retirarlo, toque el botón Parar (Stop) para detener el proceso de impresión antes de apagar el equipo.
Página 877
• Si no puede extraer el papel, abra la bandeja de salida del papel. 4. Coloque la tapa de la unidad de transporte. Inserte la tapa de la unidad de transporte en la parte trasera del equipo. 5. Coloque la cubierta trasera. Inserte la cubierta trasera en la parte trasera del equipo.
Página 878
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 879
1312 Causa El papel cargado en el cassette 2 está atascado. Qué hacer Si el papel cargado en el cassette 2 se atasca, extraiga el papel mediante estos pasos. Nota • Si el papel se atasca durante la impresión y tiene que apagar el equipo para retirarlo, toque el botón Parar (Stop) para detener el proceso de impresión antes de apagar el equipo.
Página 880
6. Coloque los cassettes en el equipo y puntee en la opción OK de la pantalla táctil. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
1313 Causa El papel se atasca mientras el equipo arrastra el papel impreso. Qué hacer Si el papel se atasca mientras el equipo arrastra el papel impreso, extraiga el papel siguiendo estos pasos. Importante • Si el papel impreso se amontona en la ranura de salida del papel, el equipo podría arrastrarlo hacia dentro, provocando un atasco de papel en el interior del equipo.
Página 882
Nota • No toque los elementos del interior del equipo. • Si no puede extraer el papel, abra la bandeja de salida del papel. 4. Coloque la tapa de la unidad de transporte. Inserte la tapa de la unidad de transporte en la parte trasera del equipo. 5.
Página 883
7. Coloque los cassettes en el equipo y puntee en la opción OK de la pantalla táctil. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 884
1315 Causa El papel cargado en el cassette 1 se atasca porque la bandeja de salida del papel está cerrada. Qué hacer Si el papel cargado en el cassette 1 se atasca porque la bandeja de salida del papel está cerrada, abra la bandeja de salida del papel y, después, extraiga el papel siguiendo estos pasos.
Página 885
• Si no puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel: Si no puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel, extráigalo mediante los siguientes procedimientos. 1. Retire la cubierta trasera. Tire de la cubierta trasera. 2.
Página 886
• No cierre la bandeja de salida del papel mientras el equipo está funcionando. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 887
1316 Causa El papel cargado en el cassette 2 se atasca porque la bandeja de salida del papel está cerrada. Qué hacer Si el papel cargado en el cassette 2 se atasca porque la bandeja de salida del papel está cerrada, abra la bandeja de salida del papel y después extraiga el papel siguiendo estos pasos.
Página 888
• Si no puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel: Si no puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel, extráigalo mediante los siguientes procedimientos. 1. Retire la cubierta trasera. Tire de la cubierta trasera. 2.
Página 889
• No cierre la bandeja de salida del papel mientras el equipo está funcionando. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
El papel está atascado dentro del equipo Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo de la ranura de salida del papel o si el papel atascado permanece dentro del equipo, extraiga el papel siguiendo las instrucciones que se muestran a continuación. Nota •...
Página 891
4. Sujete firmemente el papel atascado con las manos. Si el papel está enrollado, retírelo. 5. Tire del papel atascado lentamente para no romperlo. Tire del papel en un ángulo de aproximadamente 45 grados. 6. Asegúrese de que retira todo el papel atascado. Si se rompe el papel al sacarlo, podría quedar algún trozo en el interior del equipo.
Página 892
Vuelva a comprobar si quedan trozos de papel en el equipo. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Otros casos Compruebe lo siguiente: ¿Hay algo que esté bloqueando la ranura de salida del papel? Comprobación 1 ¿La tapa de la unidad de transporte y la cubierta trasera están Comprobación 2 conectadas correctamente? ¿El papel está curvado? Comprobación 3 Cargue el papel antes de corregir su curvatura.
Página 894
1001 Causa No hay bandeja de disco. Qué hacer Cuando imprima en discos imprimibles (BD/DVD/CD, etc.), utilice la bandeja de disco que se suministra con este equipo ("J" se encuentra en lado superior). Coloque un disco imprimible en la bandeja de disco, coloque la bandeja de disco en el equipo y, a continuación, puntee en la opción OK de la pantalla táctil.
Página 895
1002 Causa El disco imprimible (BD/DVD/CD, etc.) no está definido. Qué hacer Cuando imprima en discos imprimibles, utilice la bandeja de disco que se suministra con este equipo ("J" se encuentra en lado superior). Coloque un disco imprimible en la bandeja de disco, coloque la bandeja de disco en el equipo y, a continuación, puntee en la opción OK de la pantalla táctil.
1007 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • No hay papel en el cassette 1. • El papel no está cargado correctamente en el cassette 1. Qué hacer De las siguientes acciones, aplique la que corresponda. • Cargue papel en el cassette 1. El papel fotográfico de tamaño pequeño (de 10 x 15 cm [4"...
Página 897
1008 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • No hay papel en el cassette 2. • El papel no está cargado correctamente en el cassette 2. Qué hacer De las siguientes acciones, aplique la que corresponda. • Cargue papel en el cassette 2. El papel fotográfico o el papel normal de tamaño grande (como A4, B5, A5, 20 x 25 cm (8"...
Página 898
1200 Causa El panel de control está abierto. Qué hacer Cierre el panel de control y espere un momento. No lo cierre mientras esté reemplazando un depósito de tinta.
Página 899
1250 Causa La bandeja de salida de papel está cerrada. Qué hacer Abra la bandeja de salida del papel y reanude la impresión.
Página 900
1253 Causa La bandeja de salida del papel no se abre. Qué hacer Asegúrese de que no hay materiales que estén impidiendo el movimiento de la bandeja de salida del papel y la correcta inserción del cassette 1. Abra la bandeja de salida del papel y puntee OK en la pantalla táctil.
Página 901
1254 Causa La bandeja de salida de papel está cerrada o no se ha abierto. Qué hacer Asegúrese de que no hay materiales que estén impidiendo el movimiento de la bandeja de salida del papel y la correcta inserción del cassette 1. Abra la bandeja de salida del papel y puntee OK en la pantalla táctil.
Página 902
1255 Causa La bandeja de salida de papel está cerrada o no se ha abierto. Qué hacer Asegúrese de que no hay materiales que estén impidiendo el movimiento de la bandeja de salida del papel y la correcta inserción del cassette 1. Abra la bandeja de salida del papel y puntee OK en la pantalla táctil.
Página 903
1256 Causa La bandeja de salida de papel está cerrada o no se ha abierto. Qué hacer Asegúrese de que no hay materiales que estén impidiendo el movimiento de la bandeja de salida del papel y la correcta inserción del cassette 1. Abra la bandeja de salida del papel y puntee OK en la pantalla táctil.
Página 904
1257 Causa La bandeja de salida de papel está cerrada o no se ha abierto. Qué hacer Asegúrese de que no hay materiales que estén impidiendo el movimiento de la bandeja de salida del papel y la correcta inserción del cassette 1. Abra la bandeja de salida del papel y puntee OK en la pantalla táctil.
Página 905
1310 Causa Puede que el tamaño de papel no sea compatible con la impresión automática a doble cara. Qué hacer Los tamaños de papel adecuados para la impresión automática a doble cara son A4, Carta, A5, B5 y Postal. Asegúrese de que se haya cargado el tamaño de papel correcto. Puntee en la opción OK de la pantalla táctil, para expulsar el papel y reanudar la impresión en el anverso de la hoja siguiente.
Página 906
1401 Causa El cabezal de impresión podría estar dañado. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 907
1403 Causa El cabezal de impresión podría estar dañado. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 908
1405 Causa El cabezal de impresión podría estar dañado. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 909
1410 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Qué hacer Abra el panel de control y sustituya el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado.
Página 910
1411 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Qué hacer Abra el panel de control y sustituya el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado.
Página 911
1412 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Qué hacer Abra el panel de control y sustituya el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado.
Página 912
1413 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Qué hacer Abra el panel de control y sustituya el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado.
Página 913
1414 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Qué hacer Abra el panel de control y sustituya el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado.
Página 914
1415 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Qué hacer Abra el panel de control y sustituya el depósito de tinta cuya lámpara se ha apagado.
Página 915
1551 Causa Se han detectado depósitos de tinta originales de Canon usados. Qué hacer Puntee en OK en la pantalla táctil del equipo.
Página 916
1552 Causa Se han instalado depósitos de tinta originales de Canon. Qué hacer Puntee en OK en la pantalla táctil del equipo.
Página 917
1600 Causa Si parpadea la lámpara del depósito de tinta, es posible que se haya agotado la tinta. Qué hacer Se recomienda sustituir el depósito de tinta. Si la impresión está en curso y desea continuar imprimiendo, puntee el botón OK del equipo con el depósito de tinta instalado.
Página 918
1660 Causa Un depósito de tinta no está instalado. Qué hacer Instale el depósito de tinta.
1680 Causa Los depósitos de tinta no están instalados en la posición correcta. (La luz de la lámpara de tinta parpadea). Qué hacer Asegúrese de que los depósitos de tinta estén instalados en las posiciones adecuadas.
Página 920
1681 Causa Hay instalado más de un depósito de tinta del mismo color. (La luz de la lámpara de tinta parpadea). Qué hacer Asegúrese de que los depósitos de tinta estén instalados en las posiciones adecuadas.
Página 921
1684 Causa El depósito de tinta no se reconoce. Qué hacer No se puede imprimir porque el depósito de tinta no está bien instalado o no es compatible con este equipo. Instale un depósito de tinta apropiado. Si desea cancelar la impresión, toque el botón Parar (Stop) del equipo.
Página 922
Con esta operación se memoriza la desactivación de la función de detección del nivel de tinta restante. Canon no se hace responsable del mal funcionamiento ni de los problemas derivados de continuar imprimiendo con el estado de tinta agotada.
Página 923
Con esta operación se memoriza la desactivación de la función de detección del nivel de tinta restante. Tenga en cuenta que Canon no se responsabiliza de ningún fallo en el funcionamiento o problema ocasionado por seguir imprimiendo sin tinta o por utilizar depósitos de tinta recargados.
Página 924
1700 Causa El absorbedor de tinta está casi lleno. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 925
1701 Causa El absorbedor de tinta está casi lleno. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 926
1710 Causa El absorbedor de tinta está casi lleno. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 927
1711 Causa El absorbedor de tinta está casi lleno. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 928
1730 Causa El depósito de tinta puede ser un depósito de tinta que se ha quedado sin tinta original de Canon o un depósito de tinta de Canon falsificado. Qué hacer Para imprimir, debe sustituir el depósito de tinta o desactivar la función de detección del nivel de tinta restante.
Página 929
Con esta operación, se memorizará el hecho de que ha desactivado la función de detección del nivel de tinta restante. Tenga en cuenta que Canon no se responsabiliza de ningún fallo en el funcionamiento o problema ocasionado por utilizar un depósito de tinta no original de Canon.
Página 930
1750 Causa No está instalado el depósito de tinta apropiado. Qué hacer No se puede imprimir porque el depósito de tinta no es compatible con este equipo. Instale un depósito de tinta apropiado. Si desea cancelar la impresión, toque el botón Parar (Stop) del equipo.
Página 931
1830 Causa Transcurre un periodo de tiempo determinado mientras la impresión de la etiqueta de disco está en curso. Qué hacer Si transcurre un periodo de tiempo determinado mientras la impresión de la etiqueta de disco está en curso, el equipo impide que se inicie. Para reanudar la inicialización, puntee en la opción OK de la pantalla táctil.
Página 932
1850 Causa La guía de la bandeja de disco está cerrada. Qué hacer Abra la guía de la bandeja de disco con el panel de control cerrado, coloque la bandeja de disco correctamente y, a continuación, puntee en la opción OK de la pantalla táctil.
Página 933
1851 Causa La guía de la bandeja de disco está abierta. Qué hacer Cuando se inicie una impresión que no sea de etiqueta de disco, cierre la guía de la bandeja de disco. Cierre la guía de la bandeja de disco y, a continuación, puntee en la opción OK de la pantalla táctil.
Página 934
1855 Causa La guía de la bandeja de disco se ha cerrado. Qué hacer Abra la guía de la bandeja de disco con el panel de control cerrado y, a continuación, puntee en la opción OK de la pantalla táctil. No abra ni cierre la guía de la bandeja de disco mientras la impresión esté...
Página 935
1856 Causa La guía de la bandeja de disco se ha abierto. Qué hacer Si se inicia una impresión que no sea de etiqueta de disco, cierre la guía de la bandeja de disco. Cierre la guía de la bandeja de disco y, a continuación, puntee en la opción OK de la pantalla táctil. No abra ni cierre la guía de la bandeja de disco mientras la impresión esté...
Página 936
1857 Causa La guía de la bandeja de disco está abierta al iniciar la impresión de la etiqueta de disco. Qué hacer Cuando se inicie la impresión de la etiqueta del disco, cierre la guía de la bandeja de disco del equipo para preparar la impresión.
Página 937
1872 Causa El cassette 1 no está insertado. Qué hacer Inserte el cassette 1. Nota • Una vez que el cassette 1 está instalado, aparecerá la pantalla para configurar la información del papel del cassette. Defina la información del papel del cassette 1. •...
Página 938
1873 Causa El cassette 2 no está insertado. Qué hacer Inserte el cassette 2. Nota • Una vez que el cassette 2 está instalado, aparecerá la pantalla para configurar la información del papel del cassette. Defina la información del papel del cassette 2. •...
Página 939
Si el material de protección o la cinta siguen en el soporte, retírelo y cierre el panel de control. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 940
2111 Causa La configuración del papel para impresión o copia es distinta de la información del papel del cassette especificada en el equipo. Nota • A continuación encontrará la correspondencia adecuada entre la configuración del papel especificada en el controlador de la impresora o en la pantalla táctil. Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Windows) Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac OS)
Página 941
Qué hacer Al puntear de nuevo en la opción OK de la pantalla táctil, se muestra la siguiente pantalla. Seleccione la acción adecuada. Nota • Según la configuración, es posible que no aparezcan todas las opciones siguientes. Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.) Seleccione esta opción para imprimir o copiar sobre el papel cargado en el cassette 1 sin cambiar la configuración del papel.
Página 942
Una vez que haya cambiado el papel, aparecerá la pantalla para configurar la información del papel del cassette. Defina la información del papel del cassette 1. Nota • Si no sabe qué información de papel registrar en el equipo, toque el botón Atrás (Back) cuando aparezca la pantalla para seleccionar la operación.
Página 943
2112 Causa La configuración del papel para impresión o copia es distinta de la información del papel del cassette especificada en el equipo. Nota • A continuación encontrará la correspondencia adecuada entre la configuración del papel especificada en el controlador de la impresora o en la pantalla táctil. Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Windows) Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte) (Mac OS)
Página 944
Qué hacer Al puntear de nuevo en la opción OK de la pantalla táctil, se muestra la siguiente pantalla. Seleccione la acción adecuada. Nota • Según la configuración, es posible que no aparezcan todas las opciones siguientes. Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.) Seleccione esta opción para imprimir o copiar sobre el papel cargado en el cassette 2 sin cambiar la configuración del papel.
Página 945
Una vez que haya cambiado el papel, aparecerá la pantalla para configurar la información del papel del cassette. Defina la información del papel del cassette 2. Nota • Si no sabe qué información de papel registrar en el equipo, toque el botón Atrás (Back) cuando aparezca la pantalla para seleccionar la operación.
Página 946
2121 Causa La configuración del papel del cassette 1 está incompleta. Qué hacer Si se muestra la siguiente pantalla, significa que la configuración del papel del cassette 1 está incompleta. Puntee en OK o en la pantalla táctil del equipo para finalizar la configuración del papel del cassette 1.
Página 947
2122 Causa La configuración del papel del cassette 2 está incompleta. Qué hacer Si se muestra la siguiente pantalla, significa que la configuración del papel del cassette 2 está incompleta. Puntee en la opción OK de la pantalla táctil del equipo para finalizar la configuración del papel del cassette 2.
Página 948
2500 Causa La causa de los siguientes errores podría ser un fallo en la alineación automática de los cabezales de impresión. • Los inyectores del cabezal de impresión están obstruidos. • El papel de tamaño distinto de A4 o Carta se ha cargado en el cassette 2. •...
Página 949
2700 Causa Se ha producido un error durante la copia y ha transcurrido un tiempo. Qué hacer Puntee en la opción OK de la pantalla táctil e intente llevar a cabo la copia de nuevo.
Página 950
3402 Causa El equipo no ha podido realizar copias porque la memoria está llena. Qué hacer Puntee en OK en la pantalla táctil del equipo. Espere un momento y, a continuación, intente realizar de nuevo el mismo proceso.
Página 951
3403 Causa El equipo no ha podido realizar copias porque la memoria está llena. Qué hacer Puntee en OK en la pantalla táctil del equipo. Espere un momento y, a continuación, intente realizar de nuevo el mismo proceso.
Página 952
3405 Causa El equipo no ha podido realizar copias porque la memoria está llena. Qué hacer Puntee en OK en la pantalla táctil del equipo. Espere un momento y, a continuación, intente realizar de nuevo el mismo proceso.
Página 953
3407 Causa Se debe cargar la siguiente hoja. Qué hacer Cargue la siguiente hoja y puntee en la opción OK de la pantalla táctil del equipo.
Página 954
3408 Causa La pantalla de vista previa se muestra en la pantalla táctil del equipo. Qué hacer Una vez que haya obtenido la vista previa, puntee en la opción OK de la pantalla táctil del equipo.
Página 955
3410 Causa No se puede reservar el trabajo de copia porque el equipo está escaneando una hoja. Qué hacer Espere un momento y, a continuación, reserve el trabajo de copia.
Página 956
3411 Causa Puede reservar un trabajo de copia. Qué hacer Si reserva un trabajo de copia, cargue el original y puntee en el botón Color del equipo para generar una copia a color o en el botón Negro (Black) del equipo para generar una copia en blanco y negro.
3412 Causa Error de escaneado del original. Qué hacer Puntee en OK en la pantalla táctil del equipo y, a continuación, siga las acciones que se indican a continuación. • Asegúrese de que el original esté cargado en el cristal de la platina. •...
Página 958
3413 Causa Se ha establecido Evitar la abrasión del papel. Qué hacer Si sigue imprimiendo con la configuración actual, puntee en Sí (Yes). Evitar la abrasión del papel puede reducir la velocidad de impresión. Si desactiva esta configuración, puntee en No. Toque el botón INICIO (HOME), seleccione Configurar (Setup), Configuración dispositivo (Device settings) y Conf.
Página 959
Cuando vaya a imprimir contenidos de CREATIVE PARK PREMIUM, compruebe el mensaje que aparezca en la pantalla del ordenador, asegúrese de que todos los depósitos de tinta originales de Canon de todos los colores están bien instalados, y vuelva a empezar a imprimir.
Página 960
4101 Causa El equipo no admite el tamaño de papel especificado. Qué hacer Toque el botón Parar (Stop), especifique el tamaño de papel adecuado y vuelva a imprimir. Si imprime en papel de tamaño no estándar, puede indicar un tamaño personalizado para imprimir dentro de los siguientes límites.
Página 961
4103 Causa No se puede realizar la impresión con la configuración actual. Qué hacer Toque el botón Parar (Stop) del equipo para cancelar la impresión. A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
Página 962
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 963
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 964
Vuelva a encender el equipo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Al eliminar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cabezal de impresión, tenga cuidado de no tocar la película transparente (A) ni la tira blanca (B).
Página 965
Elimine el material de protección que esté impidiendo el movimiento del soporte del cabezal de impresión, apague el equipo y vuelva a encenderlo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 966
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 967
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 968
5B00 Causa Se ha producido un error en la impresora. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 969
5B01 Causa Se ha producido un error en la impresora. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 970
5B10 Causa Se ha producido un error en la impresora. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 971
5B11 Causa Se ha producido un error en la impresora. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 972
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 973
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 974
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 975
Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No cierre la bandeja de salida del papel mientras el equipo está funcionando; de lo contrario, se...
Página 976
Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No cierre la bandeja de salida del papel mientras el equipo está funcionando; de lo contrario, se...
Página 977
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 978
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 979
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 980
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 981
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 982
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 983
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 984
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 985
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 986
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 987
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 988
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 989
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 990
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 991
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 992
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 993
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 994
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 995
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 996
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 997
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 998
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 999
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 1000
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. 1000...
Página 1001
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. 1001...
Página 1002
Apague el equipo y desenchúfelo. Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. 1002...