Milwaukee 2231-20 Manual Del Operador página 5

Ocultar thumbs Ver también para 2231-20:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DESCRIPTION FONCTIONNELLE
2
1
3
11
4
10
5
12
6
13
9
7
H O L D
R O
Z E
8
1. Lampe à DEL
2. Conservation de la pince
3. Indicateur de faible niveau des piles
4. Mesure principale
5. Indicateur de retenue
6. Lampe de travail allumée/éteinte
7. Bouton d'alimentation « Power » (Marche/arrêt)
8. Bouton de retenue
9. Bouton zéro
10. Indicateur d'unités
11. 4 à 20 mA d'intervalle de mesure Pourcentage
12. Protection tactile
13. Collier
4 à 20 mA de pourcentage
d'intervalle de mesure
22 mA
110%
20 mA
100%
16 mA
75%
12 mA
50%
8 mA
25%
4 mA
0%
0 mA
-25%
ASSEMBLAGE
WARNING
Pour éviter tout risque d'électrocution, arrêter
le dispositif de mesure et retirer la pince du
conducteur avant de remplacer les piles.
Remplacement des piles
Pour éviter les lectures erronées, remplacer la
pile dès que l'indicateur de faible intensité de pile
apparaît.
1. Arrêter le dispositif de mesure et retirer la pince
du conducteur.
2. Dévisser et retirer le couvercle du compartiment
des piles.
3. Insérer deux (2)
piles AA, en re-
spectant la polarité
indiquée sur le com-
partiment des piles.
4. Fermer le couvercle
du compartiment
des piles et serrer
la vis solidement.
8
D A N G E R
P o u r é v i t e r u n c h o c
électrique :
Utiliser l'instrument uniquement pour les
tests sur les circuits 60 V Cat II CC. Ne pas
l'utiliser pour tester un courant c.a.
Ne pas effectuer des tests sur des conducteurs
non isolés.
Ne pas l'utiliser alors que le couvercle n'est
pas en place.
Prise de mesure
1. Retirer la pince de sa
poche de conserva-
tion.
2. Appuyer sur le bou-
ton marche/arrêt pour
mettre en marche
l'appareil. Toujours
appuyer sur le bou-
ton ZÉRO avant de
placer la pince autour
d'un conducteur pour
prendre une nouvelle
mesure.
3. Tenir les doigts derrière la protection tactile.
4. Ouvrir les mâchoires et placer le collier autour
du conducteur à tester.
REMARQUE : Ne pas placer le collier sur plus
d'un fi l à la fois Cela entraîne des résultats ir-
réguliers
5. La lecture s'affi che. Un chiffre négatif indique la
circulation du courant dans le sens contraire des
fl èches sur la pince.
6. Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour arrêter
l'appareil. Retirer les mâchoires du conducteur.
ATTENTION
La dimension maximale
du conducteur est de 6 mm (0,23") de
diamètre. Pendant la prise de mesure, tenir
les mâchoires entièrement fermées pour
s'assurer de prendre des mesures exactes.
UTILISATION
Bouton de la lampe à DEL
Pour allumer ou éteindre la lampe, appuyer sur le
bouton
.
Bouton ZÉRO
Toujours appuyer sur le bouton ZÉRO avant de
placer le collier autour d'un conducteur. L'appui sur
le bouton ZÉRO supprime le décalage de courant
CC résiduel et permet d'assurer une lecture plus
exacte.
Bouton « HOLD » (RETENUE)
Appuyer sur le bouton « Hold » (Retenue) pour
geler la lecture. La lecture est retenue en dépit
des variations ultérieures d'entrée. « HOLD »
(RETENUE) s'affi che avec la lecture. Pour quitter
le mode « Hold » (Retenue), appuyer encore sur
le bouton « HOLD » (RETENUE).
Mode « Sleep » (Veille)
L'affichage s'éteint 5 minutes environ après
l'utilisation du dernier bouton pour préserver la
durée de vie de la pile. Appuyer sur n'importe quel
bouton pour rallumer l'affi chage.
Fonction d'arrêt automatique
L'affichage s'éteint complètement 15 minutes
environ après l'utilisation du dernier bouton pour
préserver la durée de vie de la pile.
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido