Descargar Imprimir esta página

Trisa electronics STAR LINE 7939 Instrucciones De Uso página 11

Plancha de vapor

Publicidad

Nur farbechte und hitzebeständige Bügelwäsche bügeln – keine Haftung bei Schäden!
Repasser uniquement du linge grand teint et résistant à la chaleur – Aucune garantie n'est accordée
en cas de linge abîmé!
Stirare solo capi che non stingono e resistenti al calore: si declina ogni responsabilità in caso di danni!
Iron only colour-fast and heat-resistant clothes – no liability accepted for damage!
Planchar únicamente prendas de color sólido y resistentes al calor. ¡No se asume la responsabilidad
de los daños ocasionados!
Zuerst empfindlichste Wäsche bügeln, temperaturbeständigste zum Schluss.
Commencer par le repassage du linge délicat et terminer par le linge supportant
les températures les plus élevées.
Stirare prima i capi delicati e infine quelli resistenti alle alte temperature.
First iron the most delicate washing and then the most temperature-resistant
washing at the end.
Planchar primero la ropa más delicada y dejar la más resistente a la temperatura para el final.
Bedruckte Kleidungsstücke auf links bügeln.
Repasser sur l'envers les vêtements imprimés.
Stirare al rovescio i capi stampati.
Iron printed clothing on the reverse side.
Planchar las prendas estampadas del revés.
Vertikales Bügeln
Repassage à la verticale
Stiratura verticale
Vertical ironing
Planchado vertical
Dampfbügeln
Repassage à la vapeur
Stiratura a vapore
Steam ironing
Planchar con vapor
i
Erste Dampfstösse nicht direkt auf Kleidung abgeben, um Flecken zu vermeiden.
Ne pas diriger les premiers jets de vapeur directement sur le linge pour éviter des taches.
Il primo getto di vapore non deve essere indirizzato verso il capo da stirare, per evitare la formazione di macchie.
In order to avoid stains, do not direct the first bursts of steam directly onto clothing.
No apuntar los primeros chorros de vapor directamente sobre la ropa para evitar manchas.
Anzüge, Kostüme, Vorhänge können in vertikaler Position entknittert,
aufgefrischt und in Form gebracht werden
En position verticale, défroisse, repasse et redonne leur forme aux
tailleurs, aux rideaux
I vestiti da uomo, i tailleru e le tende possono essere stirati in posizione
verticale, rinfrescati e messi in forma
Suits and curtains can have creases removed when placed vertically,
be freshened up and their shape restored
Se puede planchar, repasar y dar forma a los trajes, los conjuntos y las
cortinas en posición vertical
Zum Dampfbügeln immer hohe Temperatur wählen
Pour le repassage à la vapeur, sélectionner toujours une température
élevée
Per stirare a vapore, selezionare sempre la temperatura elevata
For steam ironing, always select a high temperature
Seleccionar siempre una temperatura elevada para planchar con vapor
-11-

Publicidad

loading