Unidades de distribución de energía trifásicas, monitoreables y controlables de 0u (200 páginas)
Resumen de contenidos para Tripp-Lite AG-0009 Serie
Página 1
Owner’s Manual Monitored Rack PDU Switched Rack PDU 0U (Vertical) Format PDUMN15/NET PDUMNV20/NET PDUMNV30/NET (120V 12A Model) (120V 16A Model) (120V 24A Model) Series Number: AG-0010 Series Number: AG-0008 Series Number: AG-0009 Important Safety Instructions Monitored Rack PDU Features Switched Rack PDU Features Installation Features Configuration and Operation...
Página 2
Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains instructions and warnings that should be followed during the installation, operation, and storage of this product. Failure to heed these instructions and warnings will void the product warranty. • The PDU provides the convenience of multiple outlets, but DOES NOT provide surge or line noise protection for connected equipment.
Página 3
Switched Rack PDU Features • Network interface enables remote power monitoring and individual outlet control. • Individually controllable outlets allow remote rebooting of locked-up network devices. • Digital amp meter for on-site load monitoring. • Optional EnviroSense2 modules (E2MT, E2MTDO, E2MTDI, E2MTHDI) allow for a variety of environmental monitoring and control options.
Página 4
Installation Connecting the PDU (Models with IEC power inlet or 3-pole IEC 309 plug only) Select models have a detachable power cord. Attach the included power cord to the PDU by inserting the IEC connector of the power cord into the IEC power inlet located near the end of the PDU.
Página 5
Installation Connect your equipment's input plugs to the outlets of the PDU. The LED near each outlet (Switched Models Only) illuminates when the outlet is ready to distribute live AC power. The digital load meter displays the total connected equipment load in amps. Select models provide additional load data.
Página 6
Installation Static IP Address Assignment / Terminal Menu Configuration Settings Determine IP Information: The Network Interface can support a single static IPv4 address (requires setting the IP address, subnet mask and gateway) and/or a single static IPv6 address. In addition, the Network Interface can support a single static IPv4 or an IPv6 DNS address that is required to be entered.
Página 7
Installation Test Network Connection After an IP address has been assigned to the card, try to access it with a Web browser. Open Firefox or Chrome on a computer connected to the network and enter http:// or https:// followed by the IP address. The login screen for PowerAlert Device Manager will display. The default user name is localadmin and the password is localadmin.
Página 8
Features Input Plug Adapter (Select Models): Converts the PDU's twist-lock input plug to a straight-blade input plug. Power Inlet (Select Models): The IEC power inlet connects to the included power cord or a compatible user-supplied power cord. The inlet includes a bracket to secure the cord connection. IEC 309 3-Pole Input Plug: Available on select models.
Página 9
Features Circuit Breakers (Select Models): If the connected equipment load on a load bank exceeds the Maximum Load Rating of the load bank, the circuit breaker will trip. Disconnect excess equipment and switch breaker to the on position to reset the breaker.
Página 10
Features Network Interface A1 A2 Ethernet Port: RJ45 jack connects the PDU’s Network Interface to the network using a standard Ethernet patch cable. LEDs indicate the operating conditions (shown in the table below). RJ45 Configuration Port: Use this port to provide a direct terminal connection to a computer with a terminal emulation program.
Página 11
Configuration and Operation Remote Monitoring and Control The PDU provides remote monitoring, outlet control and more via Web browser, telnet and SNMP-based Network Management Systems. For more information about configuration and operation of the PDU via the PowerAlert Device Manger, refer to the LX Platform User’s Guide, which can be found by going to www.tripplite.com/support and typing LX Platform in the search field.
Página 12
Warranty and Product Registration LIMITED WARRANTY Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of 2 years (except internal UPS system batteries outside USA and Canada, 1 year) from the date of initial purchase.
Página 13
Manual del propietario PDU Monitoreada para Rack PDU Switched para Rack 0U (Vertical) Formato en Barra PDUMN15/NET PDUMNV20/NET PDUMNV30/NET (Modelo 120V 12A) (Modelo 120V 16A) (Modelo 120V 24A) Numero de Serie: AG-0010 Numero de Serie: AG-0008 Numero de Serie: AG-0009 Instrucciones de seguridad importantes Características de la PDU monitoreada para Rack Características alternas de la PDU para Rack...
Página 14
Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de este producto. De no seguirlas, se anulará la garantía del producto. • El PDU proporciona la conveniencia de múltiples tomacorrientes, pero NO proporciona protección contra sobretensión o ruido en la línea para los equipos conectados.
Página 15
Características alternas de la PDU para Rack • La interfaz de red permite el monitoreo remoto de la energía y el control individual del tomacorriente. • Los tomacorrientes controlables individualmente permiten el reinicio remoto de los dispositivos de red bloqueados. •...
Página 16
Instalación Conexión del PDU (Únicamente modelos con una entrada de corriente IEC o enchufe de entrada de 3 polos IEC 309) Modelos selectos tienen un cable de alimentación desprendible. Fije el cable de alimentación, incluido, al PDU insertando el conector IEC del cable de alimentación en la entrada de corriente IEC...
Página 17
Instalación Conecte las clavijas de entrada de su equipo a las tomas de corriente PDU. El LED junto a cada toma de corriente se iluminará cuando la toma de corriente esté lista para distribuir energía CA viva (Únicamente Modelos Controlables). El lector digital de carga muestra la carga total del equipo conectado en...
Página 18
Instalación Asignación de una Dirección IP Estática / Parámetros de Configuración del Menú de Terminal Determine la Información de IP: La Interfaz de Red puede soportar una dirección IPv4 estática sencilla (requiere configurar la dirección IP , la máscara de subred y el portal) y/o una dirección estática IPv6 sencilla.
Página 19
Instalación Probando la Conexión de Red Pruebe la Conexión de Red: Después que se ha asignado una dirección IP a la tarjeta, intente acceder a ella usando un navegador de Web. Abra Firefox o Chrome en una computadora conectada a la red e ingrese a http:// o https:// seguido por la dirección IP . Se mostrará la pantalla de inicio de sesión para el Administrador de Dispositivo PowerAlert.
Página 20
Características Adaptador de Clavija de Entrada (Modelos Selectos): Convierte la clavija de entrada de media vuelta a una clavija de entrada de pala recta. Toma de Entrada de Corriente (Modelos Selectos): La toma de entrada de corriente IEC se conecta con el cable de alimentación incluido o con un cable de alimentación compatible, suministrado por el usuario.
Página 21
Características Interruptores de Circuitos de Salida (Modelos Selectos): Si la carga de los equipos conectados en un banco de carga excede la Carga nominal máxima del banco de carga, se disparará el interruptor de circuitos. Desconecte el equipo en exceso y coloque el interruptor del interruptor de circuitos en la posición “ON”...
Página 22
Características Interfaz de Red A1 A2 Puerto Ethernet: El conector RJ45 conecta la Interfaz de Red del PDU a la red usando un cable patch estándar de Ethernet. Los LEDs indican las condiciones de operación (se muestra en la siguiente tabla). Puerto de Configuración RJ45: Use este puerto para proporcionar una conexión directa de terminal a una computadora con un programa de emulación de terminal.
Página 23
Configuración y operación Control y monitoreo remoto El PDU proporciona monitoreo remoto, control de los tomacorrientes y más mediante un navegador de Internet, telnet y sistemas de administración de red basados en SNMP . Para obtener más información sobre la configuración y operación del PDU mediante la el Administrador de Dispositivo PowerAlert, consulte la Guía del Usuario de la Plataforma LX visitando www.tripplite.com/support y escribiendo LX Platform en el campo de búsqueda.
Página 24
Garantía GARANTÍA LIMITADA El vendedor garantiza que este producto, si se emplea de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, no tendrá defectos en materiales ni mano de obra por un período de 2 años (salvo para baterías internas del UPS fuera de EE.UU. y Canadá, 1 año) a partir de la fecha de compra. Si se verifica que el producto tiene defectos en los materiales o en la mano de obra dentro de dicho período, el vendedor reparará...
Página 25
Manuel du propriétaire PDU en bâti surveillée Unité de distribution d'alimentation (PDU) en baie commandée par interrupteur Format barrette de connexion 0U (Vertical) PDUMN15/NET PDUMNV20/NET PDUMNV30/NET (modèle de 120 V (modèle de 120 V (modèle de 120 V 12 ampères) 16 ampères) 24 ampères) Numéro de série : AG-0010...
Página 26
Importantes consignes de sécurité CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des instructions et des mises en garde que vous devez respecter durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce produit. Le non-respect de ces instructions et mises en garde annulera la garantie du produit.
Página 27
Caractéristiques de la PDU en bâti à liaison commutée • L'interface réseau permet la surveillance à distance de l'alimentation et le contrôle individuel des prises. • Les prises contrôlables individuellement permettent le redémarrage à distance des périphériques de réseau verrouillés. •...
Página 28
Installation Connexion de l'unité de distribution d'alimentation (PDU) (Modèles avec embase d'alimentation CEI ou Cordon d’entrée à 3 pôles IEC 309 uniquement) Certains modèles disposent d'un cordon d'alimentation amovible. Brancher le cordon d'alimentation fourni à la PDU en insérant le connecteur CEI du cordon dans l'embase d'alimentation CEI située près de l'extrémité...
Página 29
Installation (Connecter les fiches d'entrée de votre équipement aux prises de la PDU. Le témoin DEL près de chaque prise s'allume quand celle-ci est prête à distribuer du courant CA (Modèles commutés seulement). Le compteur numérique de charge affiche la charge totale de l'équipement connecté...
Página 30
Installation Affectation d'une adresse IP statique / Paramètres de configuration du menu du terminal Déterminer les informations IP : l'interface réseau peut prendre en charge une seule adresse IPv4 statique (exige la configuration de l'adresse IP , du masque de sous-réseau et passerelle) ou une seule adresse IPv6 statique.
Página 31
Installation Essai du raccordement au réseau Une fois qu'une adresse IP a été attribuée à la carte, essayer d'y accéder avec un navigateur Web. Lancer Firefox ou Chrome sur un ordinateur connecté au réseau, puis saisir http:// ou https:// suivi de l'adresse IP . L'écran de connexion pour le gestionnaire de périphérique PowerAlert s'affichera.
Página 32
Caractéristiques Adaptateur de fiche d'entrée (certains modèles) : Convertit la fiche d'entrée à verrouillage rotatif en une fiche à lames droites. Embase d'alimentation (certains modèles) : L'embase d'alimentation CEI se connecte au cordon d'alimentation fourni ou à un cordon d'alimentation compatible fourni par l'utilisateur. L'embase dispose d'une bride pour assurer la connexion du cordon.
Página 33
Caractéristiques Indicateur de charge numérique (ampèremètre) : La charge totale en ampères de l'équipement connecté est affichée Bank1 Scroll par l'ampèremètre numérique . Les modèles de 20 ampères comportent un Scroll IP / commutateur rotatif . Appuyez sur ce commutateur pendant une seconde pour afficher l'adresse IP de la PDU (deux caractères à...
Página 34
Caractéristiques Interface réseau A1 A2 Port Ethernet : Utiliser cette prise RJ45 pour connecter l'interface réseau de la PDU au réseau avec un cordon de raccordement Ethernet standard. Voyants à DEL indiquent les conditions de fonctionnement (affichées dans le tableau ci-dessous). Port de configuration RJ45 : Utiliser ce port pour fournir un raccordement terminal direct à...
Página 35
Configuration et fonctionnement Surveillance et commande à distance La PDU fournit une surveillance à distance, une commande de sortie et bien davantage via un navigateur Web, telnet et des systèmes de gestion de réseau basés sur SNMP . Pour en savoir plus au sujet de la configuration et du fonctionnement de la PDU via le gestionnaire de périphérique PowerAlert, se reporter au Manuel de l'utilisateur de la plateforme LX en visitant www.tripplite.com/support et en tapant Platform LX (plateforme LX) dans le champ de recherche.
Página 36
Garantie GARANTIE LIMITÉE Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé selon toutes les directives applicables, est exempt de défauts d'origine de matériel et de main-d'œuvre pour une période de 2 ans (à l'exception des batteries interne du système UPS hors des É. U. et du Canada, 1 an) à partir de la date initiale d'achat. Si le produit s'avère défectueux en matériel ou en main-d'œuvre durant cette période, le vendeur réparera ou remplacera le produit à...