Descargar Imprimir esta página
Toto Soiree TL960SDLQR Manual De Instrucciones Y Del Propietario
Toto Soiree TL960SDLQR Manual De Instrucciones Y Del Propietario

Toto Soiree TL960SDLQR Manual De Instrucciones Y Del Propietario

Grifo de lavabo individual

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Owner's Manual
Manual de Instrucciones y del Propietario
Manuel d'Installation et d'Utilisation
Soirée® Single-Handle Lavatory Faucet
Grifo de lavabo individual Soirée®
Soirée® robinet à poignée unique
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please
contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888)
295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
TL960SDLQR
TL960SD12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toto Soiree TL960SDLQR

  • Página 1 For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
  • Página 2 Warranty���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles� We design every product with the balance of form and function as a guiding principle� Congratulations on your choice�...
  • Página 3 COMMON TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver Pipe Tape Adjustable Wrench Adjustable Pliers WARNINGS For safe operation of the faucet, please observe the following: „ Operating Pressure: Minimum Pressure ……………��20 psi (0�14 MPa), dynamic ƒ Maximum Pressure ……………�80 psi (0�55 MPa), static ƒ...
  • Página 4 INSTALLATION PROCEDURE Drain Installation 1� Apply pipe tape to the flange Drain stopper threads� 2� Insert flange into the drain hole Flange 3� Assemble the gasket, flange Lift rod nut, and lock nut� Gasket Flange threads 4� Install the drain body onto the flange�...
  • Página 5 TROUBLESHOOTING If you have followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective action steps� PROBLEM AREA TO INSPECT Low water flow 3, 4, 7 High water flow Loose handle 1, 2 Loose spout Leakage 2, 5, 7 Set screw...
  • Página 6 ROUGH-IN DIMENSIONS 4-3/4” (121.4 mm) OPEN 45° 45° COLD 3-13/16” (97.4 mm) 1-3/4” (45 mm) 25° CLOSE Counter Hole 1-3/8” (35 mm) Min. 4-5/8” (118.5 mm) Deck Thickness 4-1/2” 1-1/2” (38 mm) 3” (115 mm) (76.7 mm) 13” 7-3/8” (330 mm) (187 mm) 1-1/4”...
  • Página 7 TOTO reserves the right to make such inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect� TOTO will not charge for labor or parts in connection with warranty repairs or replacements� TOTO is not responsible for the cost of removal, return and/or reinstallation of the Product�...
  • Página 8 Garantía ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos� Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función� Felicitaciones por su elección�...
  • Página 9 HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips Cinta de tubería Llave ajustable Alicates ajustables ADVERTENCIAS Para un funcionamiento seguro, tenga en cuenta lo siguiente: „ Presión de funcionamiento: Presión mínima……��20 psi (0�14 MPa), dinámico ƒ ƒ Presión máxima……�80 psi (0�55 MPa), estática „ No use el producto a una temperatura ambiente inferior a 32°F (0°C)� „...
  • Página 10 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Instalación del drenaje Tapón de drenaje 1� Aplique cinta de tubería a las Brida roscas de la brida� Varilla elevadora 2� Introduzca la brida en el orificio Roscas de Junta la brida de drenaje� 3� Ensamble la junta, la tuerca de Varilla pivote brida y la contra tuerca�...
  • Página 11 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si usted siguió las instrucciones con atención y aun así el grifo no funciona correctamente, siga estos pasos como medida correctiva� PROBLEMA AREA A INSPECCIONAR Flujo de agua insuficiente 3, 4, 7 Flujo de agua excesiva Mango flojo 1, 2 Surtidor flojo Goteo...
  • Página 12 BOSQUEJO 4-3/4” (121.4 mm) 45° 45° ABRIR AGUA AGUA 3-13/16” CALIENTE FRÍA (97.4 mm) 1-3/4” (45 mm) 25° CERRAR Orificio escariado 1-3/8” (35 mm) 4-5/8” (118.5 mm) 4-1/2” Espesor de la cubierta 3” (115 mm) 1-1/2” (38 mm) (76.7 mm) 13”...
  • Página 13 7� Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U�S�A�, INC�, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295...
  • Página 14 Garantie ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable� Comme principe de base, nous concevons chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction� Félicitations pour votre choix�...
  • Página 15 OUTILS NÉCESSAIRES Ruban pour tuyau Clé à molette Pinces réglables Tournevis cruciforme AVERTISSEMENTS Pour un fonctionnement sécuritaire, veuillez observer les indications suivantes: „ Pression de fonctionnement : ƒ Pression minimum ……�� 20 psi (0�14 MPa), dynamique ƒ Pression maximum ……� 80 psi (0�55 MPa), statique „...
  • Página 16 PROCÉDURE D’INSTALLATION Installation du tuyau d’écoulement Bouchon d’écoulement 1� Placez de l’adhésif de plomberie sur le filetage de la bride� Bride Tige du 2� Insérez la bride dans le trou du bouchon Filetage de tuyau d’écoulement� Anneau la bride 3� Assemblez l’anneau, l’écrou de la Tige pivot bride et le contre-écrou�...
  • Página 17 DÉPANNAGE Si vous avez bien suivi toutes les instructions et que votre robinet ne fonctionne pas convenablement, suivez la procédure de dépannage ci-dessous� PROBLÈME ZONE Á INSPECTER Débit d’eau trop faible 3, 4, 7 Débit d’eau trop fort Poignée trop lâche 1, 2 Col trop lâche Fuite...
  • Página 18 DIMENSIONS BRUTES 4-3/4” (121.4 mm) CHAUD FROID OUVERT 45° 45° 3-13/16” (97.4 mm) 1-3/4” (45 mm) 25° FERMÉ Contre-trou 1-3/8” (35 mm) Min. 4-5/8” (118.5 mm) Épaisseur de la sole 4-1/2” 1-1/2” (38 mm) 3” (115 mm) (76.7 mm) 13” 7-3/8”...
  • Página 19 466-1300, si en dehors de L’Etat Unis� Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison�...
  • Página 20 For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.

Este manual también es adecuado para:

Soiree tl960sd12Soiree tl960sd12 bnSoiree tl960sd12 cp