Descargar Imprimir esta página
Daikin DRG036 Instrucciones De Instalación
Daikin DRG036 Instrucciones De Instalación

Daikin DRG036 Instrucciones De Instalación

Unidad compacta de gas/electricidad de 3-6 toneladas

Publicidad

Enlaces rápidos

U
nidad compacta de gas
m
drg
odelos
i
nstrUcciones de instalación
El diseño de esta unidad central de aire forzado cumple con los
requisitos incluidos en la Norma Nacional de los Estados Unidos/
Norma Nacional de Canadá, Instituto Nacional Estadounidense
de Estándares (ANSI), Z21.47• Asociación Canadiense de
Normalización (CSA)-2.3 Calefacción central a gas.
IOD-1031C-SP
©2019
11/ 2019
/
electricidad de
de alta eficacia para Uso comercial ligero
Nuestro compromiso continuo con la fabricación de productos de calidad puede implicar un cambio
en las especificaciones sin previo aviso.
19001 Kermier Rd., Waller, TX 77484
3-6
S
olo perSonal que haya Sido capacitado para inStalar
mantenimiento o reparar
eSpecificado en eSte manual debe dar mantenimiento al equipo
fabricante no Será reSponSable por ninguna leSión o daño material
que Surja por un mantenimiento inadecuado o por procedimientoS de
mantenimiento inadecuadoS
,
unidad
entonceS aSume la reSponSabilidad de cualquier leSión o
daño material que pueda Surgir
exigen una o máS licenciaS para dar mantenimiento al equipo que
Se eSpecifica en eSte manual
con laS licenciaS requeridaS debe dar mantenimiento al equipo
u
na inStalación
equipo que Se eSpecifica en eSte manual
,
ajuStar
dar mantenimiento o reparar el equipo que Se eSpecifica en
eSte manual Sin contar con la capacitación apropiada podría provocar
,
una rotura
ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 PARA
LOS CONSUMIDORES DE CALIFORNIA
www.daikincomfort.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS
toneladas
ADVERTENCIA
(
, "
en adelante
dar mantenimiento
. S
i uSted realiza mantenimiento a eSta
. a
demáS
,
Solamente el perSonal que cuente
,
,
ajuSte
mantenimiento o reparación inadecuado del
,
daño material
leSión del perSonal o la muerte
ADVERTENCIA
Cáncer y daños al sistema reproductivo -
www.P65Warnings.ca.gov
,
,
ajuStar
dar
")
el equipo
. e
l
,
en laS juriSdiccioneS que
.
,
,
o el intento de inStalar
.
0140M00517-A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Daikin DRG036

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS nidad compacta de gas electricidad de toneladas odelos de alta eficacia para Uso comercial ligero nstrUcciones de instalación ADVERTENCIA olo perSonal que haya Sido capacitado para inStalar ajuStar , “ ”) mantenimiento o reparar en adelante dar mantenimiento el equipo eSpecificado en eSte manual debe dar mantenimiento al equipo fabricante no Será...
  • Página 2 ..........8 eSoS y entro de ravedad ............8 ASISTENCIA PARA EQUIPOS ableado léctrico ..........11 Daikin North America LLC uberíaS de uminiStro de 19001 Kermier Road .......... 12 nStalacioneS de ropano Waller, Texas 77484 ..........14 irculante y...
  • Página 3 ADVERTENCIA ADVERTENCIA ara evitar el rieSgo de dañoS materialeS leSioneS perSonaleS ¡alta tenSión! o la muerte no almacene materialeS combuStibleS ni utilice eSconecte todaS laS fuenteS de alimentación gaSolina u otroS líquidoS o vaporeS inflamableS cerca de eSte anteS de reparar o inStalar eSta unidad uede aparato haber múltipleS fuenteS de energía preSenteS...
  • Página 4 Las hojas de especificaciones de los productos de marca Daikin y se instala sobre la estructura del techo antes de la entrega pueden encontrarse en www.daikinac.com.
  • Página 5 • Para evitar posibles enfermedades o la muerte de los eviSioneS previaS a la inStalación ocupantes del edificio, NO coloque el dispositivo de toma Lea atentamente todas las instrucciones de instalación antes de aire exterior (economizador, toma manual de aire fresco, de instalar la unidad.
  • Página 6 recaucioneS con reSpecto a la unidad PRECAUCIÓN • No se pare ni camine sobre la unidad. • No taladre orificios en paneles ni en el armazón de la odoS loS marcoS tienen un aSpecto Similar ara evitar colocar base de la unidad, excepto cuando le sea indicado. Los el marco de manera incorrecta conSulte el plan de trabajo paneles de acceso de la unidad proporcionan soporte a la...
  • Página 7 PANELES DE LA PLATAFORMA 7-3/8 RETORNO 11" X 25" SUMINISTRO 12" X 17" nStalación en un marco en el techo VERIFICACIONES LUEGO DE LA INSTALACIÓN DEL MARCO EN EL TECHO Luego de la instalación, revise la parte superior del marco, el 6-3/16 armazón de conexión de conductos y las bridas de los conductos para verificar que la junta esté...
  • Página 8 Modelo X (in) Y (in) envío (lb) (lb) marco en el techo, retire los puntales de madera instalados DRG036 36,5 27,7 por debajo del armazón de base de la unidad. La función de DRG048 36,3 27,9 estos puntales es proteger el marco de base de la unidad...
  • Página 9 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ¡alta tenSión! ara evitar dañoS materialeS leSioneS perSonaleS o un incendio ara evitar leSioneS perSonaleS o la muerte utilice Solo conductoreS de cobre debido a un choque eléctrico no toque el cableado inStalado de fábrica a alimentación interna y el cableado de control de eStaS PRECAUCIÓN unidadeS vienen inStaladoS de fábrica y Se...
  • Página 10 NOTA: REVISE EL TRANSFORMADOR ENTRADA DE ALTA TENSIÓN PARA UNIR EL CONECTOR DE TENSIÓN (RETIRE EL CONECTOR) LÍNEA DE TENSIÓN ENTRANTE CORRECTO CON LA TENSIÓN DE LÍNEA. L1, L2, L3 19-3/8 31-3/8 ENTRADA DE BAJA TENSIÓN TERMINAL DE TIERRA CABLE DEL TERMOSTATO CABLE DEL TERMOSTATO CONEXIÓN A TIERRA ELECTRICIDAD...
  • Página 11 nota: con reSpecto a laS conexioneS del termoStato o del SenSor uberíaS nota importante: remoto conSulte loS diagramaS de cableado de la unidad para evitar un poSible funcionamiento deficiente o dañoS en el equipo debido al encendido del equipo TUBERÍAS DE SUMINISTRO DE GAS no coloque una tubería de gaS natural propano de tamaño máS pequeño deSde el medidor...
  • Página 12 • Los conectores de aparatos de gas enumerados, erificacioneS de laS tuberíaS de gaS utilizados de acuerdo con los términos de su clasificación, que estén completamente en la misma PRECAUCIÓN habitación que el equipo. Siempre utilice un conector enumerado nuevo. •...
  • Página 13 Se debe instalar una válvula de cierre de gas manual en terreno, de óxidoS de nitrógeno del conducto deben quitarSe anteS (lp). r externa a la unidad de instalación en techo. También se debe de la converSión a gaS propano etire la hornilla y quite instalar una columna de condensación cerca de la conexión de laS pantallaS de...
  • Página 14 CONEXIÓN ADVERTENCIA DE DRENAJE UNIDAD MÍNIMO DE 2" Sta unidad y Su válvula de cierre particular deben eStar deSconectadaS del SiStema de SuminiStro de gaS durante cualquier prueba de preSión de eSe SiStema a preSioneS de prueba TUBERÍA 1/2 pSig (13,8 SuperioreS a FLEXIBLE: MANGUERA...
  • Página 15 Antes de iniciar los procedimientos de puesta en marcha, • Los filtros estén instalados. ajustes y revisiones, se deben completar lo siguientes pasos en • La velocidad de entrada y el aumento de temperatura se el edificio. hayan ajustado según la placa de datos. eviSión de la inStalación en un marco en el techo ADVERTENCIA Inspeccione el marco en el techo para una instalación correcta.
  • Página 16 odelos trifásicos solamente erificación de la entrada eléctrica Realice la revisión preliminar del consumo de amperímetros del 2) DESVIACIONES DE TENSIÓN MÁXIMAS 3) PORCENTAJE DE CON RESPECTO A LA TENSIÓN PROMEDIO ventilador de evaporación y verifique que no sea superior a los = 100 x DESEQUILIBRIO DE TENSIÓN amperímetros detallados en la placa de identificación del motor.
  • Página 17 Etapa de refrigeración EJEMPLO DE CABLEADO DEL MODELO DRG Etapa de calefacción 1 *Mueva el cable MORADO (PU) de TB1-T3 a T4 o T5 para cambiar la velocidad del soplador durante la etapa 2 de la refrigeración. *Mueva el cable MARRÓN (BR) de TB1-T3 a T4 o T5 para cambiar Etapa 2 de refrigeración la velocidad del soplador durante la etapa 2 de la refrigeración.
  • Página 18 Sujeto Siempre que el horno eSté 45.000 funcionando n el panel de acceSo hay un puerto de inSpección para controlar la llama DRG036 70.000 115.000 1,25 mm El primer paso para revisar el horno a gas es verificar la estanqueidad de la tubería de suministro de gas de la...
  • Página 19 La presión de gas de entrada también puede medirse quitando Para medir la entrada de gas, use un medidor de gas y proceda la tapa de la columna de condensado e instalando una tapa de la siguiente manera: perforada previamente con un acople para manguera. 1.
  • Página 20 Cómo conectar el manómetro a la válvula de gas: En un sistema de diseño correcto, se obtendrá, por lo general, la 1. Desenrosque el tornillo de la canilla de presión de salida cantidad adecuada de aumento de temperatura cuando la unidad (brida de presión de entrada interior) hacia fuera una vuelta se opere a la entrada nominal con la velocidad recomendada (hacia la izquierda, no más de una vuelta).
  • Página 21 8. Si el control no es capaz de encender las hornillas luego El motivo de las temperaturas elevadas en el control debe del primer intento, iniciará otra purga y otra secuencia determinarse y repararse antes de restablecer este control de de encendido por chispa.
  • Página 22 erificación de la Secuencia de refrigeración erificación del funcionamiento de la refrigeración 1. El transformador de control proporciona tensión de control Verifique que la capacidad nominal de amperaje (RLA, por sus de 24 VAC al terminal XS. La tensión de control pasa por siglas en inglés) del compresor se corresponda con los valores cualquier dispositivo de apagado de seguridad que se haya que se indican en el Anexo B.
  • Página 23 Los filtros desechables que estén sucios deben desecharse y cambiarse por un filtro nuevo y limpio. ADVERTENCIA Junto con esta unidad, se proporcionan filtros de aire de retorno ara prevenir leSioneS perSonaleS o la muerte debido a una desechables. Para conocer el tamaño y el número de pieza inStalación ajuSte alteración...
  • Página 24 Desconecte las tuberías de gas en la unión. iezaS funcionaleS Ahora puede retirar todo el conjunto de las hornillas Para conocer una lista de las piezas funcionales, consulte el de la unidad. Catálogo de piezas de la unidad. Las piezas están disponibles en nota: su distribuidor.
  • Página 25 Un filtro sucio, una estática excesiva en el conducto, un flujo de Se abrirá un límite primario debido a temperaturas excesivas aire insuficiente, un límite defectuoso o un soplador de circulador del aire de suministro. Esto puede ser a causa de un filtro sucio, defectuoso pueden hacer que se abra este límite.
  • Página 26 ANEXO A: DATOS DE RENDIMIENTO DEL SOPLADOR toneladaS toneladaS : drg0361d y drg0363d : drg0361d drg0363d odeloS odeloS ccionamiento eStático eStándar ccionamiento eStático eStándar Entrada de fuego alto de las hornillas: 45.000 BTU/h Entrada de fuego alto de las hornillas: 70.000 BTU/h lujo deScendente lujo horizontal lujo deScendente...
  • Página 27 ANEXO A: DATOS DE RENDIMIENTO DEL SOPLADOR toneladaS toneladaS : drg0361d drg0363d : drg0364d drg0367d odeloS odeloS ccionamiento eStático eStándar ccionamiento eStático eStándar Entrada de fuego alto de las hornillas: 115.000 BTU/h Entrada de fuego alto de las hornillas: 45.000 BTU/h lujo deScendente lujo horizontal lujo deScendente...
  • Página 28 ANEXO A: DATOS DE RENDIMIENTO DEL SOPLADOR toneladaS toneladaS : drg0364d drg0367d : drg0364d drg0367d odeloS odeloS ccionamiento eStático eStándar ccionamiento eStático eStándar Entrada de fuego alto de las hornillas: 70.000 BTU/h Entrada de fuego alto de las hornillas: 115.000 BTU/h lujo deScendente lujo horizontal lujo deScendente...
  • Página 29 ANEXO A: DATOS DE RENDIMIENTO DEL SOPLADOR toneladaS toneladaS : DRG0481D y DRG0483D : DRG0481D y DRG0483D odeloS odeloS ccionamiento eStático eStándar ccionamiento eStático eStándar Entrada de fuego alto de las hornillas: 115.000 y Entrada de fuego alto de las hornillas: 70.000 BTU/h 140.000 BTU/h lujo deScendente lujo horizontal...
  • Página 30 ANEXO A: DATOS DE RENDIMIENTO DEL SOPLADOR toneladaS toneladaS : DRG0484D y DRG0487D : DRG0484D y DRG0487D odeloS odeloS ccionamiento eStático eStándar ccionamiento eStático eStándar Entrada de fuego alto de las hornillas: 70.000 BTU/h Entrada de fuego alto de las hornillas: 115.000 BTU/h lujo deScendente lujo horizontal lujo deScendente...
  • Página 31 ANEXO A: DATOS DE RENDIMIENTO DEL SOPLADOR toneladaS toneladaS : DRG0484D y DRG0487D : DRG0601D y DRG0603D odeloS odeloS ccionamiento eStático eStándar ccionamiento eStático eStándar Entrada de fuego alto de las hornillas: 70.000 y 115.000 Entrada de fuego alto de las hornillas: 140.000 BTU/h BTU/h lujo deScendente lujo horizontal...
  • Página 32 ANEXO A: DATOS DE RENDIMIENTO DEL SOPLADOR toneladaS toneladaS : DRG0601D y DRG0603D : DRG0601D y DRG0603D odeloS odeloS ccionamiento eStático eStándar ccionamiento eStático eStándar Entrada de fuego alto de las hornillas: 115.000 BTU/h Entrada de fuego alto de las hornillas: 140.000 BTU/h lujo deScendente lujo horizontal lujo deScendente...
  • Página 33 ANEXO A: DATOS DE RENDIMIENTO DEL SOPLADOR toneladaS toneladaS : DRG0604D y DRG0607D : DRG0604D y DRG0607D odeloS odeloS ccionamiento eStático eStándar ccionamiento eStático eStándar Entrada de fuego alto de las hornillas: 115.000 BTU/h Entrada de fuego alto de las hornillas: 70.000 BTU/h lujo deScendente lujo horizontal lujo deScendente...
  • Página 34 ANEXO A: DATOS DE RENDIMIENTO DEL SOPLADOR toneladaS toneladaS : DRG0604D y DRG0607D : DRG0723D, DRG0724D y DRG0727D odeloS odeloS ccionamiento eStático eStándar ccionamiento eStático eStándar Entrada de fuego alto de las hornillas: 140.000 BTU/h Entrada de fuego alto de las hornillas: 70.000 BTU/h lujo deScendente lujo horizontal lujo deScendente...
  • Página 35 ANEXO A: DATOS DE RENDIMIENTO DEL SOPLADOR toneladaS : DRG0723D, DRG0724D y DRG0727D odeloS ccionamiento eStático eStándar Entrada de fuego alto de las hornillas: 125.000 y 150.000 BTU/HR lujo deScendente lujo horizontal Presión Presión Conmutador Conmutador estática estática SCFM RPM BHP SCFM RPM BHP externa externa...
  • Página 36 ANEXO B: DATOS ELÉCTRICOS atoS eléctricoS Tomacorriente Extractor Motor de ventilador Calefacción eléctrica Fuente de Compresor Motor de ventilador interior auxiliar eléctrico Número de Clasificación exterior opcional alimentación opcional opcional modelo eléctrica CANT. RLA LRA CANT. Tipo Parte n.° KW* Transmisión 25,7/25,7 40,0/40,0 DRG0361D 208-230/1/60...
  • Página 37 ANEXO C: DIMENSIONES DE LA UNIDAD 47-5/8" 73-3/8" "A" 74" 48-5/16" TAMAÑO DEL MODELO DIM "A" 3 toneladas 39-7/8 in 4 y 5 toneladas 43-1/2 in 6 toneladas 53-3/4 in 19-1/2 5-5/16 RETORNO DE 11” X 25” ESTAMPADO DRENAJE A TRAVÉS 5-7/8 A TRAVÉS DE LOS...
  • Página 38 FLUJO DE AIRE PARA LA ETAPA ALTA SCFM SCFM RANGO DE ÍNDICE FUEGO SCFM UNIDAD MÍNIMO DE MÍNIMO DE CALEFACCIÓN ALTO BTU/HR MÁXIMO CALEFACCIÓN REFRIGERACIÓN BAJO 45.000 DRG036 MEDIANO 70.000 1500 ALTO 150.000 1150 BAJO 70.000 MEDIANO 115.000 1325 DRG036 1200 2000 ALTO 140.000...
  • Página 39 ¡alta tenSión! ADVERTENCIA eSconecte todaS laS fuenteS de alimentación anteS de reparar o inStalar eSta unidad uede haber múltipleS fuenteS de energía preSenteS o hacerlo puede cauSar dañoS materialeS leSioneS perSonaleS o la muerte El cableado está sujeto a cambios. Siempre consulte el diagrama de cableado de la unidad para obtener el cableado más actualizado.
  • Página 40 ¡alta tenSión! ADVERTENCIA eSconecte todaS laS fuenteS de alimentación anteS de reparar o inStalar eSta unidad uede haber múltipleS fuenteS de energía preSenteS o hacerlo puede cauSar dañoS materialeS leSioneS perSonaleS o la muerte El cableado está sujeto a cambios. Siempre consulte el diagrama de cableado de la unidad para obtener el cableado más actualizado.
  • Página 41 Lista de verificación de puesta en marcha *Guárdela en el archivo de trabajo Fecha: ____________________________ Ubicación: _______________________________________ Número de modelo: ____________________________ _______________________________________ Número de serie: ____________________________ _______________________________________ Técnico: ____________________________ Unidad n.º: _______________________________________ Antes de la puesta en marcha (Marque cada punto como completado) Verifique que se haya quitado todo el material de embalaje.
  • Página 42 Lista de verificación de puesta en marcha Puesta en marcha (Inserte los valores a medida que se completa cada punto). SISTEMA ELÉCTRICO Tensión de alimentación L1 - L2 L2 - L3 L3 - L1 Amperios del compresor del circuito 1 Amperios del compresor del circuito 2 Amperios del soplador Amperios del ventilador del condensador...
  • Página 43 eSta página Se dejó en blanco intencionalmente...
  • Página 44 COMENTARIOS DEL CLIENTE Daikin está muy interesado en todos los comentarios de los productos. Complete el formulario de comentarios en el siguiente enlace: https://daikincomfort.com/contact-us También puede escanear el código QR a la derecha para ir a la página de comentarios.

Este manual también es adecuado para:

Drg048Drg060Drg072