Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Scan the QR code to
access the product page,
warranty terms, and the
complete User Manual
Quick Reference Guide
English
Español
Français
Deutsch
Nederlands
Model ID: STRIKEP38
EN
ES
FR
DE
NL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Chauvet Professional STRIKE P3

  • Página 1 Quick Reference Guide Scan the QR code to access the product page, warranty terms, and the complete User Manual English Español Français Deutsch Nederlands Model ID: STRIKEP38...
  • Página 2 QUICK REFERENCE GUIDE Safety Notes glish These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance of the STRIKE P38. • CAUTION: • This product’s housing may be hot when operating. Mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
  • Página 3 QUICK REFERENCE GUIDE AC Power This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz. AC Plug Connection Wire (U.S.) Wire (Europe) Screw Color AC Live Black Brown Yellow/Brass AC Neutral White Blue Silver...
  • Página 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Notas de seguridad pañol Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre la instalación, el uso y el mantenimiento del STRIKE P38. • PRECAUCIÓN: • La carcasa de este producto puede estar caliente durante su funcionamiento. Monte este producto en un lugar con una ventilación adecuada, a una distancia mínima de 50 cm (20 pulg.) de las superficies adyacentes.
  • Página 5 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Qué se incluye • STRIKE P38 • Marco de gel (accesorios 6,25” / 158,75 mm) • Cable de alimentación Seetronic Powerkon IP65 • Guía de referencia rápida Corriente Alterna Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
  • Página 6 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE Consignes de sécurité nçais Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de STRIKE P38. • ATTENTION : • Le boîtier de ce produit peut être chaud lorsqu’il fonctionne. Montez ce produit dans un endroit avec une ventilation adéquate, à...
  • Página 7 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE Contenu de la boîte • STRIKE P38 • Porte-gélatine (6,25 po / 158,75 mm accessoires) • Cordon d’alimentation Seetronic Powerkon IP65 • Guide de référence rapide Alimentation CA Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
  • Página 8 KURZANLEITUNG Sicherheitshinweise utsch Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen zu Installation, Nutzung und Wartung des STRIKE P38. • VORSICHT! • Das Gehäuse dieses Produkts kann heiß sein, wenn es Betrieb ist. Montieren Sie dieses Produkt immer an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Mindestabstand von 50 cm (20 Zoll) zu angrenzenden Flächen. •...
  • Página 9 KURZANLEITUNG Lieferumfang • STRIKE P38 • Gel-Rahmen (6,25 Zoll-/ 159 mm-Zubehör) • Seetronic Powerkon IP65 Netzkabel • Kurzanleitung Wechselstrom Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten. Wechselstromstecker Anschluss Draht (USA)
  • Página 10 BEKNOPTE HANDLEIDING Veiligheidsvoorschriften rlands Deze veiligheidsvoorschriften bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van de STRIKE P38. • WAARSCHUWING: • De behuizing van dit product kan heet zijn als het in werking is. Monteer dit product op een plaats met voldoende ventilatie, op ten minste 50 cm van aangrenzende oppervlakken.
  • Página 11 BEKNOPTE HANDLEIDING In de verpakking • STRIKE P38 • Gelframe (accessoires 6,25 in / 158,75 mm) • Seetronic Powerkon IP65-netsnoer • Beknopte handleiding AC-stroom Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz. AC-stekker Aansluiting Snoer (VS)
  • Página 12 QUICK REFERENCE GUIDE Multi-Language Contact Us General Information Technical Support Chauvet World Headquarters Address: 3360 Davie Rd. Voice: (844) 393-7575 Davie, FL 33314 Fax: (954) 756-8015 Voice: (954) 577-4455 Email: chauvetcs@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetprofessional.com Chauvet U.K.