Additional materials needed
(not included in the package):
For R3709-PX:
2 - pieces of 1/2" flexible water supply hoses.
4 - pieces of 1/2" crimp rings & 4 Feet of
FlexPex (Type A) PEX Tubing.
2 - 90° 1/2" PEX crimping elbows.
Para el modelo R3709-PX:
2 - piezas de mangueras flexibles para el
suministro de agua de 1/2 pulgada.
4 - piezas de anillos de presión de 1/2
pulgada y 4 pies de tubería PEX FlexPex
(Tipo A).
2 - codos de presión de 90° para PEX de
1/2 pulgada.
Pour le R3709-PX :
2 - tuyaux d'alimentation en eau flexibles
de 0,5 po.
4 - bagues de sertissage de 0,5 po et 4 pieds
de tube PEX FlexPex (type A).
2 - coudes de sertissage PEX de 0,5 po à 90°.
For R3708-PX:
10 - pieces of 1/2" crimp rings & 6 Feet of
FlexPex (Type A) PEX Tubing.
2 - 90° 1/2" PEX crimping elbows.
Para el modelo R3708-PX:
10 - anillos de presión de 1/2 pulgada y 6 pies
de tubería PEX FlexPex (Tipo A).
2 - codos de presión de 90° para PEX de
1/2 pulgada.
Pour le R3708-PX :
10 - bagues de sertissage de 0,5 po et 6 pieds
de tube PEX Flex-Pex (type A).
2 - coudes de sertissage PEX de 0,5 po à 90°.
1
Deck Holes
Orificios de la cubierta
Trous du tablier
A.
3" min.
(7.6 cm)
5" min.
(12.7 cm)
1- 1/2" (38 mm)
R3708-PX
PEX crimp connections.
R3708-PX
Conexiones PEX de presión.
R3708-PX
Raccords de sertissage PEX.
Note: Check the finished deck size and internal clearance of the tub to meet the following require-
ment, maximum deck thickness is 2-1/2".
Nota: Verifique que el tamaño de la cubierta terminada y el espacio libre interno de la tina cumplan
con el siguiente requisito: el grosor máximo de la cubierta es de 2-1/2 pulgadas.
Remarque : Vérifiez la taille du tablier fini et le dégagement intérieur de la baignoire pour répondre
à l'exigence maximale du tablier de 2,5 pouces.
*
4"- 16"
(10-20.6 cm)
4" min.
(10 cm min.)
1- 3/4" (38 mm)
For the valve
3 1/4" min.
(8.255 cm)
11" min.
(27.94 cm)
Finished Deck (Standard) Installation
Drill holes in FINISHED DECK per diagram.
A.
IMPORTANT: The hole for the valve body is larger than the other
holes.
Instalación (estándar) de la cubierta terminada
Realice orificios en la CUBIERTA TERMINADA según el diagrama.
A.
IMPORTANTE: El orificio para el cuerpo de la válvula es más
grande que los demás orificios.
Installation du tablier fini (standard)
Percez des trous dans le TABLIER FINI selon le diagramme.
A.
IMPORTANT : Le trou pour le corps de la vanne est plus grand que
les autres trous.
body
2
Above the deck
Below the deck
115454 Rev. B