Descargar Imprimir esta página

Bestway 58233 Manual De Instrucciones página 6

Ocultar thumbs Ver también para 58233:

Publicidad

ASENNUS
HUOMAA: Jos uima-altaassasi on kaksi poistoventtiiliä, tuki niistä
toinen.
1. Vedenpinnan tulisi olla 5–10 cm (2–4 tuumaa) roskankeräimen
rungon yläpuolella. Säädä korkeutta löysäämällä ruuvia,
liu'uttamalla roskankeräimen runkoa ylös- tai alaspäin ja kiristämällä
ruuvi uudelleen. Roskankeräimen täytyy aina olla kohtisuorassa
vedenpintaan nähden.
2. Kytke päälle suodatinpumppu/hiekkasuodatin aktivoidaksesi
kerääjän.
TÄRKEÄÄ: Älä laita siivilään klooria tai muita kemikaaleja, jotta
roskankeräin ja suodatinpumppu tai hiekkasuodatin eivät vaurioidu.
VARASTOINTI
1. Pura tuote.
2. Puhdista ja kuivaa kaikki osat perusteellisesti.
3. Varastoi lämpimään kuivaan paikkaan.
BAZÉNOVÝ POVRCHOVÝ ZBERAČ
PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA
UPOZORNENIE
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY. PREČÍTAJTE SI NASLEDUJÚCE
POKYNY A DODRŽUJTE ICH.
UPOZORNENIE : Na zníženie rizika poranenia, nedovoľte deťom tento
výrobok používať.
VÝSTRAHA: Montáž a demontáž tohto výrobku môže realizovať iba dospelá
osoba.
VÝSTRAHA: Nedemontujte ani neupchávajte otvor, pokiaľ je filtračné
čerpadlo/pieskový filter v prevádzke.
UPOZORNENIE : Pokiaľ je filtračné čerpadlo/pieskový filter, udržujte ruky a
vlasy v bezpečnej vzdialenosti od zberača nečistôt.
UPOZORNENIE : Filtračné čerpadlo/pieskový filter nepoužívajte, pokiaľ sa v
bazéne niekto kúpe.
VÝSTRAHA: Skôr ako zahájite akúkoľvek údržbu, skontrolujte, či je filtračné
čerpadlo/pieskový filter vypnutý. V opačnom prípade hrozí vážne riziko
poranenia alebo smrti.
POZNÁMKA: Pred umiestnením krytu na bazén vyberte výrobok z bazénu.
POZNÁMKA: Pred použitím prosím skontrolujte a overte všetky diely.
Informujte spoločnosť Bestway na adrese zákazníckeho strediska uvedenej v
tejto príručke, ak ihneď po nákupe zistíte výrobnú chybu alebo že chýbajú
niektoré súčasti.
POZNÁMKA: Nákresy slúžia iba na ilustráciu a nie sú zobrazením
skutočného výrobku. Nákresy nie sú nakreslené v príslušnej mierke.
ODLOŽTE SI TIETO POKYNY
Technické údaje:
Kompatibilita filtračného
Rýchlosť prietoku min. 2 006 l/h (530 gal./h)
čerpadla/pieskového filtra:
Na použitie pre všetky nadzemné bazény
Kompatibilita bazéna:
okrem bazénov s oceľovými stenami
NASTAVENIE
POZNÁMKA: Pokiaľ sú na vašom bazéne dva vypúšťacie ventily,
jeden z nich zablokujte.
1. Hladina vody by mala byť 5 až 10 cm nad telesom zberača nečistôt.
Ak chcete nastaviť výšku, uvoľnite skrutku , posuňte telo zberača
nečistôt nahor alebo nadol a utiahnite skrutku. Zberač nečistôt musí
byť vždy kolmo k vodnej hladine.
2. Na zapnutie zberača nečistôt zapnite filtračné čerpadlo/pieskový
filter.
DÔLEŽITÉ: Do sitka nevkladajte chlór ani iné chemikálie, aby ste
nepoškodili zberač nečistôt a filtračné čerpadlo alebo pieskový filter.
Skladovanie
1. Výrobok demontujte.
2. Starostlivo vyčistite a usušte všetky diely.
3. Skladujte na teplom suchom mieste.
SKIMMER POWIERZCHNIOWY DO BASENU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PRZECZYTAJ I
ZASTOSUJ SIĘ DO WSZYSTKICH INSTRUKCJI.
OSTRZEŻENIE: Aby zredukować ryzyko wypadków, nie pozwól, aby dzieci
używały tego produktu.
OSTRZEŻENIE: Montaż i demontaż tego produktu powinien być wykonywany
wyłącznie przez osobę dorosłą.
OSTRZEŻENIE: Nie należy usuwać ani zasłaniać otworu podczas pracy pompy
filtracyjnej/filtra piaskowego.
OSTRZEŻENIE: Podczas działania pompy filtrującej/filtru piaskowego trzymaj
włosy i ręce z daleka od skimera.
OSTRZEŻENIE: Nie używaj pompy filtrującej/filtru piaskowego gdy basen jest w
użyciu.
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do konserwacji należy upewnić się, że
pompa filtracyjna/filtr piaskowy jest odłączony od zasilania, ponieważ istnieje
poważne ryzyko obrażeń lub śmierci.
UWAGA: Usuń urządzenie z basenu przed nałożeniem pokrywy.
UWAGA: Przed rozpoczęciem użytkowania, sprawdź czy są wszystkie części
składowe. Powiadom dział serwisu Bestway, przesyłając zawiadomienie na adres
wymieniony w niniejszej instrukcji, gdy po zakupie odkryte zostaną części
uszkodzone lub ich brak.
UWAGA: Rysunki zostały zamieszczone jedynie w celach ilustracyjnych i mogą
nie odzwierciedlać rzeczywistego produktu. Rysunki nie są wykonane w skali.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
Specyfikacja:
Zgodność Pompy
Filtrującej/Filtra Piaskowego:
Zgodność Basenu:
MONTAŻ
UWAGA: Jeśli na Twoim basenie są dwa zawory wylotowe, zablokuj jeden z nich.
1. Poziom wody powinien znajdować się 5-10 cm (2-4 in.) powyżej korpusu
skimmera. Aby wyregulować wysokość, poluzuj śrubę , przesuń korpus
skimmera w górę lub w dół, a następnie dokręć śrubę. Skimmer musi być
zawsze ustawiony prostopadle do powierzchni wody.
2. Aby uruchomić skimer, podłącz do prądu pompę filtrującą/filtr piaskowy.
WAŻNE: Nie umieszczaj chloru lub innych chemikaliów w sitku, aby nie
uszkodzić Skimmera oraz pompy filtracyjnej lub filtra piaskowego.
Przechowywanie
1. Rozmontuj urządzenie.
2. Dokładnie wyczyść i wysusz wszystkie części.
3. Przechowuj go w ciepłym, suchym miejscu.
MEDENCEI VÍZFELÜLET TISZTÍTÓ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK. OLVASSA EL ÉS TARTSA
BE AZ UTASÍTÁSOKAT.
FIGYELMEZTETÉS: A balesetveszély csökkentése érdekében a
terméket nem használhatják gyermekek.
FIGYELMEZTETÉS: A termék össze- és szétszerelését csak felnőtt
végezheti.
FIGYELMEZTETÉS: A szűrőszivattyú/homokszűrő működése közben
ne távolítsa el, illetve ne zárja le a nyílást.
FIGYELMEZTETÉS: A szűrőszivattyú/homokszűrő működése közben
tartsa a kezét, illetve haját a medencei szűrőtől távol.
FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a szűrőszivattyút/homokszűrőt, ha
a medencében emberek tartózkodnak.
FIGYELMEZTETÉS: Bármilyen karbantartási munkálat végrehajtása
előtt győződjön meg arról, hogy a szűrőszivattyú/homokszűrő le van
választva, ellenkező esetben súlyos sérülés vagy halál kockázata áll
fönn.
MEGJEGYZÉS: Távolítsa el a terméket a medencéből, mielőtt a
medencét lefedi.
MEGJEGYZÉS: Kérjük, használat előtt ellenőrizze, hogy a termék
alkatrésze a helyén van-e. Értesítse a Bestway ügyfélszolgálatát az
útmutatóban megjelölt címen, ha vásárláskor a terméken sérülést
észlelt, vagy valamelyik alkatrész hiányzott.
MEGJEGYZÉS: Az ábrák csak illusztrációként szolgálnak, és nem
feltétlenül a vonatkozó terméket mutatják. Az ábrák nem
méretarányosak.
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT
Műszaki adatok:
A szűrőszivattyú/homokszűrő
kompatibilitása:
A medence kompatibilitása:
BEÁLLÍTÁS
MEGJEGYZÉS: Ha a medencén két kimeneti szelep található, az egyiket zárja el.
1. A vízszint legyen 5-10 cm-re (2-4 hüvelykkel) a skimmer test fölött. A magasság
beállításához lazítsa meg a csavart, csúsztassa a skimmer testet felfelé vagy
lefelé, majd szorítsa meg a csavart. A skimmernek mindig párhuzamosnak kell
lennie a vízfelülettel.
2. A medencei szűrő bekapcsolásához csatlakoztassa a
szűrőszivattyút/homokszűrőt.
FONTOS: Ne helyezzen klórt vagy egyéb vegyszereket a szitába, mivel ez
károsíthatja a skimmert és a szűrőszivattyút vagy a homokszűrőt.
Tárolás
1. Szerelje szét a terméket.
2. Tisztítsa és szárítsa meg teljesen az összes alkatrészt.
3. Meleg, száraz helyen tárolja.
6
o prędkości przepływu
2006 L/h (530 gal./h) i więcej
Do użytku we wszystkich basenach
naziemnych oprócz modeli ze ścianami stalowymi
Min. 2006 L/óra (530 gal./óra) áramlási sebesség
Kompatibilis az összes földfelszín feletti
medencével, az acélfalú medencéket kivéve

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

58237