Página 1
VDPLW810 LED WASH EFFECT LED WASH-EFFECT EFFET WASH À LED EFECTO WASH CON LEDs LED WASH-EFFEKT USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
Página 3
• Keep the device away from children and unauthorised users. 3. General Guidelines • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPLW810 can be used outdoors with an alternating current of max. 230VAC / 50Hz.
Página 4
• Choose a suitable mounting spot and fix it in the desired angle. • Connect the power plug to the mains. • Switch off the power by disconnecting the VDPLW810 from the mains. b) Mounting the Device • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
Página 5
In the case of the 4-channel VDPLW810, you will have to set the start address of the first VDPLW810 to 1, the second VDPLW810 to 5 (1 + 4), the third to 9 (5 + 4) and so on.
Página 6
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering. Dank u voor uw aankoop! De VDPLW810 is een WASH-effect met hoogwaardige leds van 5mm voor een vloeiende kleurwissel via voorprogramma’s of DMX-sturing. Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt.
Página 7
• Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. VDPLW810 HQPOWER...
Página 8
Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel “luistert” naar het signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan uw VDPLW810. VDPLW810...
Página 9
In het geval van de 4-kanaals VDPLW810, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 5 (1 + 4), van het derde op 9 (5 + 4) enz.
Página 10
Nous vous remercions de votre achat ! Le VDPLW810 est un effet WASH à LED haute qualité de 5mm pour un mixage de couleurs fluide piloté par DMX ou par préprogrammes. Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
Página 11
• Fixer votre VDPLW810 à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié...
Página 12
Pour le VDPLW810 à 4 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 5 (1 + 4), du troisième 9 (5 + 4), etc.
Página 13
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. Gracias por haber comprado el VDPLW810! Es un efecto wash de alta calidad con LEDs de 5mm para una fluida mezcla de colores por efectos preprogramados o controlados por DMX. Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato.
Página 14
• Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo el VDPLW810 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
Página 15
Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso del VDPLW810 de 4 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1, del segundo aparato 5 (1 + 4), del tercero 9 (5 + 4), etc.
Página 16
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VDPLW810! Das Gerät ist einen WASH-Effekt mit hochwertigen 5mm-LEDs für einen fließenden Farbwechsel über vorprogrammierte Effekte oder DMX-Steuerung. Lesen Sie dese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Página 17
• Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, Lampenexplosion, usw. verbunden. • Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. VDPLW810 HQPOWER...
Página 18
• Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. 5. Anwendung • Stand-Alone-Modus Farbwechsel / Farbstroboskop / Farbe ‘Fade In’ und ‘Fade Out’ / Musiksteuerung • Synchronisierter Modus (Master/Slave) DIP-Schalter 1 und 10 auf allen Slave-Geräten: ON VDPLW810 HQPOWER...
Página 19
Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst. Im Falle des 4-Kanal VDPLW810, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1, der zweiten Einheit auf 5 (1 + 4), der dritten Einheit auf 9 (5 + 4) usw. einstellen müssen.
Página 20
Gewicht 3.5kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.com. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. VDPLW810 HQPOWER...