4
Utrzymanie sprawności technicznej/konserwacja
W urządzeniu nie wolno dokonywać żadnych modyfikacji; naprawy są niemożliwe.
W przypadku wystąpienia usterki należy skontaktować się z producentem. W razie
potrzeby można zażądać od producenta kart charakterystyki lub certyfikatów
badania typu WE.
5
Demontaż i utylizacja
Czujnik należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi w kraju przepisami. W przy‐
padku utylizacji należy dążyć do przetworzenia surowców (zwłaszcza metali szla‐
chetnych).
WSKAZÓWKA
Utylizacja baterii, urządzeń elektrycznych i elektronicznych
•
Zgodnie z międzynarodowymi przepisami baterie, akumulatory, jak rów‐
nież urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być wyrzucane jako
odpady domowe.
Właściciel jest zobowiązany prawem do utylizacji tych urządzeń po
•
zakończeniu okresu trwałości użytkowej w odpowiednich, publicznych
punktach zbiórki.
•
WEEE:
Ten symbol na produkcie, jego opakowaniu lub
w niniejszej instrukcji oznacza, że produkt podlega wymienionym przepi‐
som.
操 作 指 南
1
按规定使用
根据分级
(组 II,类别 1G / 2G,适用于气体环境的设备),可
•
II 1G / 2G
在潜在爆炸性环境中使用。符合相应标准的要求(见符合性声明)。
欧盟型式检验证书:
•
PTB 03 ATEX 2037
•
根据分级,可在潜在爆炸性环境中使用
分级
结构型式
IM08-***-N-ZW*
II
IM12-***-N-ZW*
IM08-***-N-ZW*
II
IM12-***-N-ZW*
IM18-***-N-ZW*
II
IM30-***-N-ZW*
IM18-***-N-ZW*
II
IM30-***-N-ZW*
IM18-***-N-ZW*
II
IM30-***-N-ZW*
IM18-***-N-ZW*
II
IM30-***-N-ZW*
•
标记
II 1G Ex ia IIC T6 Ga
Ta -20...+70 °C
II 1G Ex ia IIB T6 Ga
II 2G Ex ia IIC T6 Gb
Ta -20...+70 °C
2
安装/调试
这些设备只能由专业人员进行安装、连接和调试。专业人员必须了解危险区域
内设备的点火保护等级、法规和条例。
检查设备分级(见上文"标记"和设备上的标签)是否适合相关应用场合。
不要在带电状态下连接或断开电缆。
BN
BU
•
只能连接到经过认证的本安型电路或评估放大器,且不得超过以下的设备
最大值:
Ui = 15 V,Ii = 50 mA,Pi = 120 mW
•
使用场所的允许环境温度(基于可提供的最大功率为 120 mW):
根据表格
分级
•
最大有效内部电感 (Li) 和电容 (Ci):
型号
总内部电感 (μH)
IM08-01B-N-ZWO
70
IM12-02B-N-ZWO
340
8026923.1CR7/2023/07/28/de, en, es, fr, it, ja, ru, pt, pl, zh
Ta,单位:℃
1G
Ex ia
IIC
T6
-20...+70
1G
Ex ia
IIC
T5
-20...+80
1G
Ex ia
IIB
T6
-20...+70
1G
Ex ia
IIB
T5
-20...+80
2G
Ex ia
IIC
T6
-20...+70
2G
Ex ia
IIC
T5
-20...+80
IM08-***-N-ZW*, IM12-***-N-ZW*
IM18-***-N-ZW*, IM30-***-N-ZW*
芯线横截面:
IM08: 0.14 mm
/ AWG 26
2
IM12: 0.34 mm
/ AWG 22
2
IM18 / IM30:0.5 mm
2
总内部电容 (nF)
80
140
型号
IM12-04N-N-ZWO
IM18-05B-N-ZWO
IM18-08N-N-ZWO
IM30-10B-N-ZWO
IM30-15N-N-ZWO
这些数值适用于长度为 2 m 的固定连接的电缆。
有关该传感器的更多技术数据,参见 www.sick.com。
3
安装提示/装配
•
遵守相应的国家规定和条例。
•
避免塑料设备和电缆上产生静电。
•
保护设备和电缆不受破坏。
这些设备不适合安装在 0 区/1 区的隔墙内。
•
必须遵守相应的安装人员规定。
•
必须通过适当的安装措施将金属外壳部件纳入等电位联结。
•
齐平安装
z h
齐平安装时的安装尺寸
Ø
M8x1
M12x1
M18x1
M30x1.5
非齐平安装时的安装尺寸
Ø
M12x1
M18x1
M30x1.5
4
维修 / 维护
不得对该设备进行更改;不得进行维修。如果出现故障,请联系制造商。如有
需要,可以向制造商索取数据表或欧盟型式检验证书。
5
拆卸和废弃处置
本传感器必须遵照适用的国家规定进行废弃处理。废弃处理时应力求实现材料
再利用(尤其是贵金属)。
提示
电池、电气和电子设备的废弃处置
根据国际指令,电池、蓄电池和电气或电子设备不得作为一般废物处
•
理。
根据法律,所有者有义务在使用寿命结束时将这些设备返还给相应的
•
公共收集点。
•
WEEE:
法规约束。
/ AWG 20
总内部电感 (μH)
130
45
50
140
110
非齐平安装
B
C
8
8
12
12
18
18
30
30
A
B
C
12
24
12
18
36
18
30
60
30
产品、其包装或本文档中的此符号表示产品受这些
Indukcyjne czujniki zbliżeniowe NAMUR | SICK
总内部电容 (nF)
140
145
155
145
145
D
3
6
15
30
D
E
12
8
24
16
45
30
10