Tato p/íru1ka je chrán)na podle autorského práva. Všechna z toho vyplývající práva z6stávají spole1nosti SICK AG. Rozmnožování p/íru1ky nebo jejích 1ástí je p/ípustné pouze v rámci zákonných ustanovení autorského zákona. Zm)ny nebo zkracování této p/íru1ky jsou bez výslovného písemného povolení spole1nosti SICK AG zakázány.
C4000 – ATEX II 3G/3D K tomuto dokumentu Tento návod k provozu platí … Pokyn • pro bezpe1nostní sv>telné záv>sy C4000 – ATEX II 3G/3D s následujícím údajem na typovém štítku v poli Operating Instructions: – 8013551 – 8013551_WM03 – 8013551_YIP0 •...
• Tento dodatek musí být dán k dispozici obsluze každého stroje, na kterém je použit bezpe1nostní sv>telný záv>s C4000 – ATEX II 3G/3D, a to spole1n> se základním provozním návodem. Obsluhu stroje musí /ádn> zaškolit odborn> zp6sobilá osoba a musí...
;elní kryt a pouzdro za8ízení otírejte pouze vlhkým had8íkem! POZOR [elní kryt a povrch pouzdra bezpe1nostní sv>telné závory C4000 – ATEX II 3G/3D jsou z plastu a m6že na nich vznikat elektrostatický náboj. P/i použití za/ízení ve výbušném prost/edí je nutno tomu zabránit.
0°C < Ta < +55°C Údaje pro objednání Obsah dodávky Sou1ástí dodávky bezpe1nostní sv>telné závory C4000 – ATEX II 3G/3D (1íslo artiklu na vyžádání) jsou nad rámec údaj6 uvedených v základním provozním návodu následující díly: Dopl=kový obsah dodávky k provedení ATEX II 3G/3D •...
Página 11
Addendum Betriebsanleitung C4000 – ATEX II 3G/3D Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Eine Vervielfältigung des Werkes oder von Teilen dieses Werkes ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmun- gen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Eine Abänderung oder Kürzung des Werkes ist ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG untersagt.
Addendum Betriebsanleitung C4000 – ATEX II 3G/3D Zu diesem Dokument Diese Betriebsanleitung gilt nur … Hinweis • für die Sicherheits-Lichtvorhänge C4000 – ATEX II 3G/3D mit einem der folgenden Typenschild-Einträge im Feld Operating Instructions: – 8013551 – 8013551_WM03 – 8013551_YIP0 •...
Addendum Betriebsanleitung Kapitel 2 C4000 – ATEX II 3G/3D Zur Sicherheit Beachten Sie bei der Verwendung des Sicherheits-Lichtvorhangs C4000 – ATEX II 3G/3D zusätzlich zu den Angaben in der zugrunde liegenden Betriebsanleitung die folgenden Hinweise. Verwendungsbereiche des Gerätes Das Gerät ist eine BWS Typ 4 gemäß EN 61496-1 und IEC 61 496-2 und darf deshalb in Steuerungen der Kategorie 4 gemäß...
Geräteanschlüsse an (1 × für Sender, 1 × für Empfänger)! Pflege Beachten Sie bei der Pflege des Sicherheits-Lichtvorhangs C4000 – ATEX II 3G/3D zusätz- lich zu den Angaben in der zugrunde liegenden Betriebsanleitung die folgenden Hinweise. Gefahr der statischen Aufladung! Gerätefrontscheibe und Gehäuse nur mit feuchtem Tuch reinigen!
Página 19
This document is protected by the law of copyright, whereby all rights established therein remain with the company SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Alteration or abridgement of the document is not permitted without the explicit written approval of the company SICK AG.
About this document These operating instructions only apply … Note • to the C4000 – ATEX II 3G/3D safety light curtains with one of the following entries on the type label in the field Operating Instructions: – 8013551 – 8013551_WM03 –...
Chapter 2 C4000 – ATEX II 3G/3D On safety When using the C4000 – ATEX II 3G/3D safety light curtain, observe the following notes in addition to the information in the underlying operating instructions. Applications of the device The device is a type 4 ESPE as defined by EN 61496-1 and IEC 61 496-2 and is therefore allowed for use with category 4 controls as per EN ISO 13849-1.
C4000 – ATEX II 3G/3D Electrical installation During the electrical installation of the C4000 – ATEX II 3G/3D safety light curtain, observe the following notes in addition to the information in the underlying operating instructions. The rated voltage must not be exceeded!
Only clean device front screen and housing with damp cloth! WARNING The front screen and the housing coating on the C4000 – ATEX II 3G/3D safety light cur- tain are made of plastic and can become electrostatically charged. On using the device in such an explosive area, you must prevent this static build up.
Delivery In addition to the items stated in the underlying operating instructions, the scope of delivery of the C4000 – ATEX II 3G/3D safety light curtain (part numbers on request) includes the following parts: Additional delivery for the ATEX II 3G/3D version •...
Página 27
Este documento está protegido por la legislación sobre los derechos de autor. Los derechos establecidos en esta ley permanecen en poder de la empresa SICK AG. La reproducción total o parcial de este documento, sólo está permitida dentro de los límites de las determinaciones legales sobre los derechos de autor. Está prohibida la modificación o la abreviación del documento, sin la autorización expresa por escrito de la empresa SICK AG.
Respecto a este documento Estas instrucciones de servicio tienen validez sólo Indicación • para las cortinas fotoeléctricas de seguridad C4000 – ATEX II 3G/3D que tengan una de las siguientes inscripciones en el recuadro Operating Instructions de la placa de características: –...
C4000 – ATEX II 3G/3D Respecto a la seguridad Al utilizar la cortina fotoeléctrica de seguridad C4000 – ATEX II 3G/3D, además de los datos incluidos en las instrucciones de servicio pertinentes, se debe observar el cumpli- miento de las siguientes indicaciones.
C4000 – ATEX II 3G/3D Instalación eléctrica Al realizar la instalación eléctrica de la cortina fotoeléctrica de seguridad C4000 – ATEX II 3G/3D, además de los datos incluidos en las instrucciones de servicio pertinentes, se debe observar el cumplimiento de las siguientes indicaciones.
Cuidado y conservación Al realizar los trabajos de cuidado y conservación de la cortina fotoeléctrica de seguridad C4000 – ATEX II 3G/3D, además de los datos incluidos en las instrucciones de servicio pertinentes, se debe observar el cumplimiento de las siguientes indicaciones.
Contenido del suministro Además de los datos en las instrucciones de servicio pertinentes, el alcance del sumi- nistro de la cortina fotoeléctrica de seguridad C4000 – ATEX II 3G/3D (números de los artículos sobre demanda) incluye también las siguientes piezas: Contenido de suministro adicional de la versión ATEX II 3G/3D...
Página 35
C4000 – ATEX II 3G/3D Cet ouvrage est protégé par la propriété intellectuelle, tous les droits relatifs appartenant à la société SICK AG. Toute reproduction de l’ouvrage, même partielle, n’est autorisée que dans la limite légale prévue par la propriété...
C4000 – ATEX II 3G/3D A propos de ce manuel Cette notice d’instructions Remarque • concerne exclusivement les barrages de sécurité C4000 – ATEX II 3G/3D comportant l’une des mentions suivantes dans le champ Operating Instructions de la plaque signalétique : – 8013551 –...
Chapitre 2 C4000 – ATEX II 3G/3D La sécurité La mise en œuvre du barrage immatériel de sécurité C4000 – ATEX II 3G/3D implique l’observation des consignes données dans la notice d’instructions de base ainsi que les consignes ci-dessous. Domaine d’utilisation de l’appareil L’appareil est un ESPE de type 4 selon EN 61496-1 et CEI 61496-2 et peut à...
Addendum Notice d'instructions C4000 – ATEX II 3G/3D L’installation électrique L’installation électrique du barrage immatériel de sécurité C4000 – ATEX II 3G/3D im- plique l’observation des consignes données dans la notice d’instructions de base ainsi que les consignes ci-dessous. La tension de mesure ne doit pas être dépassée ! En atmosphère explosive protégée il faut observer des exigences particulières concernant...
Nettoyer la vitre frontale d’appareil et le boîtier exclusivement avec un chiffon humide ! ATTENTION La vitre frontale et le revêtement du boîtier du barrage immatériel de sécurité C4000 – ATEX II 3G/3D sont en plastique et peuvent présenter une charge électrostatique. Il faut prévenir ce risque lors de l’emploi de cet appareil en atmosphère explosive.
Addendum Notice d'instructions C4000 – ATEX II 3G/3D Caractéristiques techniques Fiche de spécifications Le tableau suivant donne les caractéristiques du barrage immatériel de sécurité C4000 – Remarque ATEX II 3G/3D ne figurant pas dans la notice d’instructions de base. Caractéristiques générales Tab.
Página 43
C4000 – ATEX II 3G/3D Il presente manuale è coperto da diritti d’autore. Tutti i diritti che ne derivano appartengono alla ditta SICK AG. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiate esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore.
C4000 – ATEX II 3G/3D A proposito di questo documento Le presenti istruzioni d’uso valgono esclusivamente … Nota • per le cortine di sicurezza C4000 – ATEX II 3G/3D con una delle seguenti voci nella targhetta Operating Instructions: – 8013551 – 8013551_WM03 –...
Capitolo 2 C4000 – ATEX II 3G/3D Sulla sicurezza Per usare la cortina di sicurezza C4000 – ATEX II 3G/3D, oltre a quanto indicato nelle istruzioni d’uso di base, vanno osservate le indicazioni che seguono. Campi d’impiego del dispositivo Il dispositivo è un ESPE di tipo 4 secondo EN 61496-1 e IEC 61496-2 e può dunque essere impiegato in comandi con categoria 4 secondo EN ISO 13849-1.
C4000 – ATEX II 3G/3D Installazione elettrica Per l’installazione elettrica della cortina di sicurezza C4000 – ATEX II 3G/3D, oltre a quan- to indicato nelle istruzioni d’uso di base, vanno osservate le indicazioni che seguono. La tensione nominale non va superata! Per l’impiego in aree antideflagranti vengono richiesti dei particolari requisiti di alimenta-...
(1 × per emettitore, 1 × per ricevitore)! Cura e manutenzione Per la cura e la manutenzione della cortina di sicurezza C4000 – ATEX II 3G/3D, oltre a quanto indicato nelle istruzioni d’uso di base, vanno osservate le indicazioni che seguono.
Dati di ordinazione Liste de colisage Oltre a quanto indicato nelle istruzioni d’uso di base, la cortina di sicurezza C4000 – ATEX II 3G/3D (codici articolo a richiesta) ha in dotazione i componenti seguenti: Dotazione supplementare di fornitura per la versione ATEX II 3G/3D •...
Uzupe nienie instrukcji u ytkowania C4000 – ATEX II 3G/3D Dokument ten chroniony jest prawami autorskimi. Wynikaj0ce z tego prawa pozostaj0 w2asno3ci0 firmy SICK AG. Powielanie tego dokumentu lub jego fragmentów dozwolone jest tylko w granicach przepisów prawa autorskiego. Zmiana lub skrócenie dokumentu bez wyra5niej i pisemnej zgody firmy SICK AG jest zabronione.
C4000 – ATEX II 3G/3D Charakterystyka dokumentu Niniejsza instrukcja u(ytkowania ma zastosowanie tylko … Wskazówka • do optoelektronicznych kurtyn bezpiecze7stwa C4000 – ATEX II 3G/3D z jednym z nast@puj0cych symboli na tabliczce znamionowej w polu Operating Instructions: – 8013551 – 8013551_WM03 –...
• Niniejsze uzupe2nienie wraz z podstawow0 instrukcj0 u(ytkowania nale(y udost@pniP operatorowi maszyny, przy której u(ywana jest optoelektroniczna kurtyna bezpiecze7st- wa C4000 – ATEX II 3G/3D. Operator maszyny musi przej3P instrukta( przeprowadzony przez wykwalifikowany personel oraz musi przeczytaP i przestrzegaP instrukcji u(ytkowa- nia.
C4000 – ATEX II 3G/3D Instalacja elektryczna W odniesieniu do instalacji elektrycznej optoelektronicznej kurtyny bezpiecze7stwa C4000 – ATEX II 3G/3D oprócz danych zawartych w podstawowej instrukcji u(ytkowania nale(y przestrzegaP ni(ej podanych zasad. Napi8cie znamionowe nie mo=e by9 przekroczone! W przypadku zastosowania urz0dzenia w przestrzeni z ochron0 przeciwwybuchow0 obwi0- OSTRZESENIE zuj0 szczególne wymagania dotycz0ce napi@cia zasilania:...
Os7on8 przedni4 urz4dzenia oraz obudow8 czy ci9 tylko wilgotn4 cierk4! OSTRZESENIE Os2ona przednia oraz pow2oka obudowy optoelektronicznej kurtyny bezpiecze7stwa C4000 – ATEX II 3G/3D wykonana jest z tworzywa sztucznego i mo(e na2adowaP si@ elektrostatycznie. Nie wolno do tego dopu3ciP, gdy urz0dzenie zastosowane jest w przestrzeni zagro(onej wybuchem.
Karta katalogowa Poni!sza tabela zawiera tylko dane dotycz.ce optoelektronicznej kurtyny bezpiecze0stwa Wskazówka C4000 – ATEX II 3G/3D, które nie wyp ywaj. z podstawowej instrukcji u!ytkowania. Ogólne dane systemowe Tab. 1 Uzupe niaj ce dane Wysoko:; pola ochronnego, zale!nie od typu...