Instruções
apertadas, pois podem ter-se soltado durante o
transporte.
• Desligue e isole a fonte de alimentação principal.
• Certifique-se de que a fonte de alimentação não pode
ser ligada durante a montagem.
• Todos
os
componentes
elétricos
selecionados de acordo com as normas EN60335-1,
EN60204 ou as normas locais aplicáveis e requisitos da
unidade.
• Consulte o diagrama de cablagem para obter
informações detalhadas sobre as ligações.
• Todos os componentes elétricos devem estar
qualificados para utilizar refrigerantes A2L e "não
ser fonte de ignição".
• Certifique-se de que a fonte de alimentação
corresponde
às
características
e que a fonte de alimentação se encontra estável
(Tolerância de tensão permitida de ±10% e tolerância
de frequência permitida de ±2,5 Hz).
• Os cabos da fonte de alimentação devem estar de
acordo com os dados da unidade relativos à tensão,
corrente e condições ambientais. Consulte a Placa de
identificação para obter informações sobre a tensão e
a corrente.
• Proteja o cabo da fonte de alimentação e assegure-se
de que existe uma correta ligação à terra.
• Coloque a fonte de alimentação em conformidade
com os padrões locais e os requisitos legais.
• A unidade está equipada com um controlador
eletrónico. Consulte o Manual 118U3808 para obter
mais informações.
• A unidade está equipada com um interruptor
principal com proteção de sobrecarga e uma proteção
contra curto-circuitos. A proteção de sobrecarga
é predefinida na fábrica, mas recomenda-se que
verifique o valor antes de colocar a unidade em
funcionamento. O valor da proteção de sobrecarga
pode ser encontrado no esquema elétrico colocado
na porta dianteira da unidade.
• A unidade está equipada com pressóstatos de alta e
baixa pressão, que cortam diretamente a alimentação
ao compressor em caso de ativação. Os parâmetros
para a pressão de corte alta e baixa são predefinidos
no controlador de acordo com o compressor instalado
na unidade.
• Os modelos da versão P02 (OP-xxxxxxxxxP02E) estão
equipados com uma placa de circuito eletrônico para
operar a válvula de expansão eletrônica de injeção de
líquido (Módulo B Plus). Consulte a secção "Guia do
Usuário do Módulo B Plus" neste manual.
• A frequência de arranque da unidade de condensação
Optyma™ Plus tem de ser limitada para compressores
recíprocos.
- Sem condensador de arranque, 5 arranques por hora
no máximo.
- Com condensador de arranque, 10 arranques por hora
no máximo.
8 – Segurança
A porta da caixa elétrica deve estar
fechada antes de ser ligada à fonte de
alimentação.
A temperatura do tubo de descarga
irá subir até aos 120 °C durante o
funcionamento da unidade.
Recomenda-se a instalação da PRV no
interior da unidade e que a liberação
de refrigerante seja encaminhada
diretamente para a atmosfera.
Códigos da unidade Optyma™ plus
114X34-- e 114X44--, Interruptor de
alta pressão instalado após o receptor,
Se as válvulas Rotolock forem fechadas
durante o ciclo de bombeamento, o
interruptor HP não será acionado.
A unidade possui um recetor de líquidos com
uma
Ficha
de
adaptador
com
34 | AN37261897352601-010401 - 118A2177D
de 3/8". O instalador/utilizador final pode selecionar
várias opções, tal como mencionado em EN378-2: 2016
Artigo § 6.2.2.3.
• A unidade/instalação em que a unidade de
condensação está montada/integrada deve estar em
devem
ser
conformidade com a PED.
• Preste atenção a componentes extremamente
quentes e frios.
• Preste atenção a componentes em movimento. A
alimentação elétrica deverá ser desligada durante a
assistência.
• De acordo com o regulamento relativo a gases F
da UE, R1234yf, R454A e R455A são considerados
refrigerantes A2L. As unidades Optyma™ Plus estão
qualificadas com R1234yf, R454C e R455A. Deve ter em
da
unidade
conta todas as precauções e medidas de segurança,
antes e depois da instalação.
• Todos os componentes devem poder ser utilizados
com refrigerantes especificados de acordo com os
códigos de unidades de condensação Optyma™ Plus.
Consulte o Anexo A
• Para evitar o arco elétrico entre os pinos do conector
hermético, o compressor não pode arrancar nem
devem ser realizados testes elétricos, tais como a força
dielétrica, enquanto o sistema de refrigeração estiver
sob vácuo.
• As unidades de condensação Optyma™ Plus possuem
pré-ventilação através do ventilador do condensador
antes do arranque do compressor (30 segundos).
• A Danfoss recomenda sempre a caixa elétrica IP54
principal. Em caso de danos na junta de borracha
(mostrada abaixo), o cliente deve substituí-la
imediatamente.
• O compressor tem um protetor de sobrecarga interno
(OLP). Irá impedir que a pressão do compressor
ultrapasse os 32 bar.
• Nenhuma válvula e juntas destacáveis devem estar
localizadas em áreas acessíveis ao público em geral,
exceto quando estiverem em conformidade com a
norma EN 16084
• A tubulação de refrigerante deve estar protegida ou
fechada, para evitar danos.
• A tubulação de campo deve ser instalada de forma
que esteja livre de ambientes corrosivos ou salgados,
para evitar a corrosão na tubulação de cobre/alumínio.
• Em caso de incêndio, a pressão aumenta devido à
maior temperatura no receptor. Por isso, é muito
importante instalar a PRV.
• Para os códigos 114X34-- e 114X44--, é fornecido
um interruptor de limitação da porta por motivos de
segurança. Não remova nem altere a ligação.
9 – Abastecer o sistema
• Nunca arranque o compressor sob vácuo. Mantenha o
compressor desligado.
• Utilize apenas o refrigerante para o qual a unidade foi
concebida.
• Antes de encher a unidade de condensação Optyma™
Plus com o refrigerante, utilize EPI (equipamento de
proteção individual adequado.
• Se for necessário mais óleo, consulte a etiqueta do
compressor para saber qual o tipo de óleo. Consulte
as diretrizes de aplicação do compressor para obter
informações sobre o limite mínimo de nível de óleo
antes de reabastecer.
• Para refrigerantes de deslize como R454C, R455A,
ligação
NPT
R448A, R449A, R452A utilize uma válvula de líquido
no cilindro de refrigeração para carregar.
• Abasteça
o
refrigerante
na
condensador ou recetor de líquido. Certifique-
se de que carrega lentamente o sistema até
4 - 5
bar
para
R404A/R507,
R448A/R449A, R452A, R454C, R455A e aprox.
2 bar para R134a, R513A e R1234yf.
• Carregue o resto até a instalação ter atingido um nível
de condição nominal estável, durante a operação.
• Nunca deixe o cilindro de abastecimento ligado ao
circuito.
• Não coloque refrigerante líquido através da linha de
aspiração.
• Não é permitido misturar aditivos com o óleo
e/ou o refrigerante.
• Ao carregar refrigerante A2L, certifique-se de que a
área de carregamento está bem ventilada.
• O recetor de líquido está equipado com uma válvula
Rotolock para fins de assistência. Como predefinição
de fábrica, a válvula estará na posição completamente
ABERTA. Durante a manutenção e o recolhimento,
a válvula deve ser rodada para a direita até estar na
posição completamente FECHADA.
• Válvulas de sucção, de líquidos e de bloqueio de
rotação do receptor como porta Schrader para
operações de assistência como Carregamento de gás,
medição de pressão.
10 – Configuração do controlador eletrónico
Altere o parâmetro do controlador o37
para 1 no caso de uma adaptação SPPR
(relé de monitorização de alimentação).
Caso adicione a opção SPPR para
proteger o compressor, altere a definição
o37 de 0 para 1
Para modelos da versão P02 (OP
xxxxxxxxxP02E), os valores o30 são
apenas 19= R404A / 40=R448A /
41=R449A / 51= R454C / 52 = R455A no
controlador
Grupo
Refrigerante
Fluido
A2L
R455A & R454C
R404A/R507,
A1
R452A, R448A &
R449A
* Consulte Optyma™ mais instalação do controlador -
Manual do utilizador (BC08728642552802)
• A unidade está equipada com um controlador
eletrónico programado de fábrica com parâmetros
para utilização com a unidade atual. Consulte o
Manual 118U3808 para obter mais informações.
• Por predefinição, o visor do controlador eletrónico
mostra o valor da temperatura para a pressão de
aspiração em °C. Para mostrar o valor da temperatura
para a pressão de condensação, prima o botão inferior
Anexo A; Figura 3.
• Remova o terminal DI1 do controlador (entrada do
termóstato ambiente) para evitar qualquer arranque
indesejado do compressor. Volte a colocá-lo depois de
concluídas as definições.
O controlador eletrónico é predefinido na fábrica para
R404A ou R449A ou R452A ou R134a, dependendo
do modelo do compressor montado e da aplicação
(consulte o manual de instalação do controlador
Optyma™ 118U3808). Se for utilizado outro refrigerante,
a definição do refrigerante terá de ser alterada.
© Danfoss | Climate Solutions | 2023.05
fase
líquida
no
R407A,
R407F,
Parâmetro (o61*)
LLZ013 , LLZ015,
LLZ018, LLZ024 &
LLZ034 = 19
MLZ058 & MLZ076
= 18
LLZ013 = 43
LLZ015 = 44
LLZ018 = 45
LLZ024 = 39
LLZ034 = 40
MLZ058 = 37
MLZ076 = 38