Descargar Imprimir esta página

Malina Safety CleanAir 720101 Manual Del Usuario página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
lasku tai toimituskuitti). Takuu vahvistetaan vain, jos päähinettä ei ole peukaloitu
millään tavalla.
7. Tuote- ja varaosaluettelo
Taulukko 1. Tuotteen nimi ja tuotekoodi
Tuotekoodi
Tuotekuvaus
720101
Lyhyt suojapäähine CA-1 lite
720201
Pitkä suojapäähine CA-2 lite
720102B
Lyhyt suojapäähine CA-1, sininen
720102
Lyhyt suojapäähine CA-1, oranssi
720112
Lyhyt suojapäähine CA-1+, oranssi
720112B
Lyhyt suojapäähine CA-1+, sininen
720202B
Pitkä suojapäähine CA-2, sininen
720202
Pitkä suojapäähine CA-2, oranssi
721002
Kemikaalinkestävä suojapäähine CA-10
721002G
Kemikaalinkestävä suojapäähine CA-10G
Taulukko 2. Varaosaluettelo
Tuotekoodi
Tuotekuvaus
720001
Pääpanta kevyisiin päähineisiin
167003/5
Hikipanta kevyisiin päähineisiin – paketissa 5 kpl
700120/10
Suojakalvo – 10 kpl
720191/30
Varahuppu CA-1 lite, 30 kpl
720291/15
Varahuppu CA-2 lite, 15 kpl
720030
CleanAIR
pääremmit
8. Hyväksytyt yhdistelmät
Tuotekoodi
Tuotekuvaus
300000
AerGO
®
810000
Basic
820000*
Basic 2000 Flow Control*
510000
Chemical 2F
51 M000
MedicAER
520000
Chemical 3F
630000
Pressure
670000
Pressure Flow Master
* Basic 2000 Flow Control on yhteensopiva vain CA-1 +: n kanssa.
9. Nämä tuotteet on hyväksytty seuraavien standardi-
en mukaisesti:
EN 12941 & EN 14594
CE-hyväksyntää varten ilmoitettu laitos:
Occupational Safety Research Institute, v.v.i.
Jeruzalémská 1283/9, 110 00 Prague 1, Tšekin Tasavalta
Ilmoitettu laitos 1024
CE-hyväksyntää varten ilmoitettu laitos: EN 166
Institute for testing and certification, a.s.
Třída Tomáše Bati 299, 764 21 Zlín, Česká Republika
Ilmoitettu laitos 1023
Vaatimuksenmukaisuusvakuutus on saatavissa osoitteesta:
https://www.clean-air.cz/doc
14
VariCap,
mukaan
lukien
pehmustetut
Suojaustaso
TH3
TH3
TH3*
TH3
TH3
TH3
2A
3A
EN 166 -standardin mukaiset symbolit suojavisiirissä:
166*
EN 166 -standardi*
MS
Valmistaja (MALINA – Safety s.r.o.)
1
Optinen luokka
3
Nesteet (tiput tai suihke)
F
Suojaa nopeilta ja matalaenergisiltä hiukkasilta
CE
Eurooppalainen säädöstenmukaisuussymboli
* Ei koske lyhyttä suojakoteloa CA-1 lite (720101) ja pitkää suojakoteloa
CA-2 lite (720201).
MODE D'EMPLOI – FRE
Important
Veuillez lire et mémoriser les instructions suivantes avant tout usage afin
d'assurer votre propre sécurité. En cas de questions, veuillez contacter le
fabricant ou votre distributeur. Conservez le manuel pour vous y référer dans
le futur.
1. Introduction
Le système individuel de protection des voies respiratoires CleanAIR
basé sur le principe de la création d'une légère surpression de l'air filtré dans
la zone de respiration. Le système filtre l'air pris dans l'environnement puis
l'injecte dans le masque de protection. La surpression empêche les produits
contaminants d'entrer dans la zone de respiration. Cette légère surpression
assure le confort du porteur, même en cas d'utilisation prolongée. La respiration
reste facile car l'utilisateur n'a pas besoin de vaincre la résistance du filtre. La
tête peut également être utilisée avec le système Pressure Flow Master, qui
fonctionne sur le principe de l'alimentation en air à partir de lieux où l'air est pur.
Toutes les cagoules légères présentées dans ce mode d'emploi offrent une
protection respiratoire et faciale contre les particules à vitesse élevée et à
faible impact énergétique. Le masque CA-10 offre également une résistance
chimique. Le matériau du CA-10 est résistant aux acides, aux substances
alcalines et organiques.
Si vous n'êtes pas sûr que la cgoule est adaptée à une application spécifique,
consultez le fabricant ou votre fournisseur !
2. Précautions d'utilisation
1. Ne jamais utiliser le masque dans les environnements suivants et dans les
conditions suivantes :
• si la concentration d'oxygène dans l'environnement est inférieure à 17 %,
• dans des environnements enrichis en oxygène,
• dans les environnements où l'utilisateur ne dispose pas suffisamment de
connaissances sur le type de substance dangereuse et sa concentration,
• dans des environnements qui représentent un danger immédiat pour la
vie et la santé.
2. Si le film de protection est endommagé, remplacez-le immédiatement.
3. Le masque ne protège pas contre les chocs violents, les explosions ou les
substances corrosives.
4. Déplacez-vous vers un endroit sûr et prenez les mesures appropriées
lorsque l'un des problèmes suivants survient lors de l'utilisation du masque :
• si vous ressentez une augmentation significative de la résistance à la
respiration ou tout autre problème respiratoire,
• si vous remarquez une odeur nauséabonde, un goût désagréable ou
ressentez une irritation en respirant,
• si vous ne vous sentez pas bien ou si vous avez des nausées.
5. N'utilisez que des filtres d'origine certifiée conçus pour votre respirateur à
adduction d'air filtré. Remplacez les filtres chaque fois que vous détectez un
changement d'odeur dans l'air fourni par le respirateur.
6. Les filtres conçus pour filtrer les aérosols solides et liquides (filtres à
particules) ne protègent pas l'utilisateur contre les gaz. Les filtres conçus
pour filtrer les gaz ne protègent pas l'utilisateur contre les particules. Les
filtres combinés doivent être utilisés dans les zones contaminées par des
particules et des gaz.
7. Le matériel du masque peut provoquer des réactions allergiques chez les
personnes sensibles.
8. Bien vérifier le produit avant utilisation. Ne pas l'utiliser si une partie du
système est endommagée.
9. Ne pas poser le masque sur une surface chaude.
10. Ce produit est destiné à être utilisé dans des environnements avec une
plage de température de 0 °C à 60 °C, avec une humidité relative de 20
à 95 % Rh.
est
®

Publicidad

loading