720112B
Krótki kaptur ochronny CA-1+, niebieski
720202B
Długi kaptur ochronny CA-2, niebieski
720202
Długi kaptur ochronny CA-2, pomarańczowy
721002
Kaptur chroniący przed środkami chemicznymi CA-10
721002G
Kaptur chroniący przed środkami chemicznymi CA-10G
Tabela 2: Lista części zamiennych
Kod pro-
Opis produktu
duktu
720001
Nagłowie do lekkich kapturów
167003/5
Opaska do lekkich kapturów – zestaw 5 szt.
700120/10
Folia ochronna – 10 szt.
720191/30
Zapasowy kaptur krótki CA-1 lite, opak. 30 szt.
720291/15
Zapasowy kaptur długi CA-2 lite, opak. 15 szt.
720030
CleanAIR VariCap, zawiera nakrycie głowy z wyściółką
8. Zatwierdzone połączenia
Kod produktu
Opis produktu
300000
AerGO
®
810000
Basic
820000*
Basic 2000 Flow Control*
510000
Chemical 2F
51M000
MedicAER
520000
Chemical 3F
630000
Pressure
670000
Pressure Flow Master
* Kontrola przepływu Basic 2000 Flow Control jest kompatybilna tylko z CA-1 +.
9. Zatwierdzono zgodność tych produktów z
następującymi normami:
EN 12941 & EN 14594
Jednostka notyfikowana przeprowadzająca certyfikację CE:
Occupational Safety Research Institute, v.v.i.
Jeruzalémská 1283/9, 110 00 Prague 1, Czech Republic
Jednostka notyfikowana 1024
EN 166
Jednostka notyfikowana przeprowadzająca certyfikację CE:
Institute for testing and certification, a.s.
Třída Tomáše Bati 299, 764 21 Zlín, Czech Republic
Jednostka notyfikowana 1023
Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem:
https://www.clean-air.cz/doc
Symbole umieszczone na szybce ochronnej zgodnie z normą
EN 166:
166*
Norma EN 166*
MS
Producent (MALINA - Safety s.r.o.)
1
Klasa optyczna
3
Ciecze (krople lub spray)
F
Ochrona przed cząsteczkami o wysokiej prędkości i niskiej energii
uderzenia
CE
Symbol zgodności z deklaracjami europejskimi
* Nie dotyczy Krótki kaptur ochronny CA-1 lite (720101) i Długi kaptur ochronny
CA-2 lite (720201).
26
MANUAL DO UTILIZADOR – POR
Importante
Para garantir a sua segurança, leia e recorde as seguintes instruções antes de
usar. Se subsistirem quaisquer dúvidas, não hesite em contactar o fabricante
ou o seu distribuidor. Guarde o manual para consultas futuras.
1. Introdução
CleanAIR
®
criar uma sobrepressão do ar filtrado na zona de respiração. O respirador filtra o ar
obtido do ambiente circundante fornecendo-o em seguida para a viseira de proteção.
A sobrepressão impede a entrada de contaminantes para a zona de respiração.
Esta sobrepressão ligeira assegura o conforto do utilizador mesmo em utilizações de
longa duração. Continua a ser fácil respirar porque o utilizador não tem de vencer a
resistência do filtro. A peça da cabeça também pode ser usada com o sistema Master
Flow Flow, que opera com o princípio de fornecer ar a partir de locais com ar limpo.
Todas as viseiras ligeiras apresentadas neste manual do utilizador oferecem
proteção respiratória e proteção do rosto contra partículas com impacto de
baixa energia e alta velocidade. Além disso, a viseira CA-10 oferece ainda
resistência a produtos químicos. O material da CA-10 é resistente a ácidos,
álcalis e substâncias orgânicas.
Se não tem a certeza se a viseira é adequada para uma determinada aplicação,
informe-se junto do fabricante ou do seu fornecedor!
2. Limitações de uso
1. Nunca use a viseira nos ambientes e nas condições indicados em seguida:
• Se a concentração de oxigénio no ambiente for inferior a 17%.
• Em ambientes ricos em oxigénio.
Stopień ochrony
• Em ambientes onde o utilizador desconheça o tipo de substâncias
perigosas presentes e a sua concentração.
• Em ambientes que representem um perigo imediato para a vida e para
TH3
a saúde.
TH3
2. Se a película de proteção sofrer danos, substitua-a imediatamente.
3. A viseira não protege contra choques duros, explosões ou substâncias
TH3*
corrosivas.
TH3
4. Afaste-se para um local seguro e tome as medidas adequadas caso algum dos
problemas indicados em seguida ocorrer durante o uso da viseira:
TH3
• Se sentir um aumento significativo na resistência à respiração ou
quaisquer outros problemas relacionados com a respiração.
TH3
• Se sentir mau cheiro, irritação ou um sabor desagradável enquanto
respira.
2A
• Se sentir indisposição ou náuseas.
3A
5. Utilize apenas filtros originais certificados concebidos para a sua unidade
de filtragem e ventilação. Substitua os filtros sempre que detetar a mudança
de odor no ar fornecido pelo respirador.
6. Os filtros concebidos para capturarem partículas sólidas e líquidas (filtros de
partículas) não protegem o utilizador contra qualquer tipo de gás. Os filtros
concebidos para capturarem gases não protegem o utilizador contra qualquer
tipo de partículas. Em locais de trabalho contaminados com partículas e gases, é
necessário usar filtros combinados.
7. O material da viseira pode causar reações alérgica em pessoas sensíveis.
8. É importante verificar o produto com atenção antes de o usar. Não utilize,
se alguma peça do sistema estiver danificada.
9. Não coloque a viseira em cima de superfícies quentes.
10. Este produto destina-se a ser utilizado em ambientes com um intervalo de
temperatura de 0 °C a +60 °C com humidade relativa de 20-95% Hr.
3. Limpeza e manutenção
O período de vida útil da viseira e das máscaras é influenciado por muitos
fatores como o frio, o calor, os produtos químicos, a luz do sol ou utilização
incorreta. A viseira deve ser verificada diariamente para determinar se
há danos no interior ou no exterior da estrutura. A utilização cuidadosa e a
manutenção correta da viseira de proteção melhora o período de vida útil e
contribui para a sua segurança!
Inspecionar antes de usar:
Inspecione cada uma das peças da viseira certificando-se de que não
apresenta danos e está instalada corretamente.
Limpeza:
•
Depois de cada turno de trabalho, limpe a secção da cabeça, verifique as
peças individuais e substitua as peças danificadas.
•
A limpeza tem de ser feita numa divisão com ventilação suficiente. Evite a inalação
de contaminantes nocivos acumulados nas peças individuais!
•
Para a limpeza, use água morna com sabão ou outro detergente não abrasivo e uma
escova macia (Não é recomendado o uso de outros agentes de limpeza ou solventes).
•
Depois de limpar as peças individuais com um pano húmido, é necessário secá-las
com um pano ou deixá-las secar à temperatura ambiente.
•
Para o tratamento das máscaras e peças plásticas é recomendado usar os
fluidos CleanAIR
é um sistema de proteção pessoal respiratório baseado no princípio de
Klar-pilot.
®