Resumen de contenidos para Cherubini META Dry Contact Switch 7
Página 1
META Dry Contact Switch 7 Relè a singolo canale Single channel relay Einkanal-Relais Relais monocanal Relé un canal ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES...
Página 3
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile facendone richiesta sul sito: www.cherubini.it. Il mancato rispetto di queste istruzioni annulla la responsabilità e la garanzia CHERUBINI. Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
Página 4
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO META Dry Contact Switch 7 permette di Accendere e Spegnere apparecchiature che hanno un’alimentazione indipendente, elettrovalvole o servocomandi, come valvole del gas e sistemi di irrigazione. Il dispositivo è molto facile da installare e funziona sia con pulsanti che con interruttori.
Página 5
SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione 110 - 230 VAC ± 10% 50/60 Hz - 24 VDC Carico Massimo sul Relay 16A Carico resistivo Temperatura limite del sistema 105 °C Temperatura di lavoro Da -10° a 40° C Consumo di energia < 260 mW in standby <...
Página 6
DIAGRAMMA DELLE CONNESSIONI ELETTRICHE Il dispositivo deve essere alimentato a 230 AC oppure a 24 VDC. I collegamenti devono essere eseguiti seguendo uno degli schemi indicati: nel caso in cui viene controllato un carico collegato ad un sistema di alimentazione diverso da quello standard, è...
Página 7
INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO 1) Verificare che l’alimentazione generale della rete sia in posizione OFF 2) Collegare il dispositivo in base agli schemi forniti 3) Alimentare nuovamente l’impianto 4) Includere il dispositivo nella rete Z-Wave SUGGERIMENTO: L’antenna non deve essere accorciata, rimossa o modificata.
Página 8
INCLUSIONE/ESCLUSIONE DEL DISPOSITIVO IN UNA RETE Z-WAVE (Modalità Classica) Inclusione Standard (aggiungere) Tutti i dispositivi META della Serie 7 sono compatibili con tutti i controller certificati Z-Wave /Z-Wave Plus . I dispositivi supportano sia il meccanismo Network Wide Inclusion (che offre la possibilità di essere incluso in una rete, anche se il dispositivo non comunica direttamente con il controller) sia l’Inclusione Normale.
Página 9
INCLUSIONE SMARTSTART La funzione SmartStart nei dispositivi Z-Wave permette di spostare le attività relative all’inclusione di un dispositivo in una rete Z-Wave anche lontano dal dispositivo stesso e rende l’interfaccia del gateway più user-friendly. Lo SmartStart elimina la necessità di agire sul dispositivo per la procedura di inclusione. L’inclusione viene avviata automaticamente all’alimentazione del dispositivo, e finché...
Página 10
CLASSI DI COMANDO SUPPORTATE Non-secure Secure CC Supportato Supportato solo in Versione Classe di comando in modalità modalità protetta e non protetta protetta BASIC ZWAVEPLUS_INFO ASSOCIATION MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION ASSOCIATION_GRP_INFO TRANSPORT_SERVICE VERSION MANUFACTURER_SPECIFIC DEVICE_RESET_LOCALLY INDICATOR POWERLEVEL SECURITY_2 SUPERVISION FIRMWARE_UPDATE_MD APPLICATION_STATUS CONFIGURATION_V4 SWITCH_BINARY CENTRAL_SCENE...
Página 11
Supporto Command Class Basic Le classi di comando Basic sono mappate nella Switch Binary Command Class. Commando Basic ricevuto Commando Mappato (Binary Switch) Basic Set (0xFF) Basic Binary Set (0xFF) Basic Set (0x00) Basic Binary Set (0x00) Basic GET Basic Report 0x00 se il Binary Switch è OFF (0x00) Basic Report 0xFF se il Binary Switch è...
Página 12
CONTROLLO DEL DISPOSITIVO META Dry Contact Switch 7 può accendere e spegnere un carico utilizzando uno switch esterno, oppure da remoto tramite un controller. Controllo del dispositivo tramite switch esterno Per controllare il dispositivo e i carichi ad esso collegati, all’interno della rete Z-Wave vengono eseguite azioni di controllo sugli input (switch esterni).
Página 13
Controllo del dispositivo attraverso il controller Z-Wave Il dispositivo può essere controllato da qualsiasi controller certificato Z-Wave Z-Wave Plus disponibile sul mercato. Nella figura seguente, sono rappresentati un paio di esempi di interfacce di controllo che mostrano come apparirà il dispositivo una volta incluso nel Gateway.
Página 14
ASSOCIAZIONI META Dry Contact Switch 7 può controllare anche altri dispositivi come relè o dimmer. Il dispositivo supporta 5 gruppi di associazione, ognuno dei quali supporta l’associazione di un massimo di 8 dispositivi (nodi). Nome N° nodi Descrizione Comando inviato...
Página 15
GESTIONE TIMER É possibile impostare un timer per l’Accensione e/o Spegnimento. È inoltre possibile definire quale evento avvierà il timer (ad esempio, solo la variazione dell’uscita attivata da un doppio click). RESET IMPOSTAZIONI DI FABBRICA Il dispositivo può essere ripristinato alle impostazioni di fabbrica originali con 6 click consecutivi sul pulsante integrato.
Página 16
MODALITÀ DI CONFIGURAZIONE OFFLINE Il dispositivo ha una caratteristica unica che permette di configurare alcuni parametri senza utilizzare un’interfaccia utente. Questa funzione consente all’utente professionale di impostare le principali funzionalità del dispositivo in cantiere anche se il dispositivo non è incluso in una rete Z-Wave .
Página 17
CONFIGURAZIONI Configurazioni Input (switch esterno) Parametro Nome Valore di Size Descrizione Parametro Default IN_TYPE Definire il tipo di Input (switch esterno) Valori del parametro Min: 0 Max: 2 Valore Descrizione Nessun Input Pulsante (momentary switch) Interruttore (toggle switch) Parametro Nome Valore di Size Descrizione...
Página 18
Parametro Nome Valore di Size Descrizione Parametro Default IN_ON_ Definire quali eventi sull’input non EXCLUSION accendono l’output. Valori del parametro Min: 0 Max: 31 Valore Descrizione Disabilitato 1 click 2 click 3 click Hold down Se viene supportato più di 1 evento, il valore per il parametro di configurazione è la somma dei valori dell’evento.
Página 19
Configurazioni Output (uscita collegata al carico) Parametro Nome Valore di Size Descrizione Parametro Default OUT_TYPE Definire la tipologia dell’output. Valori del parametro Min: 0 Max: 1 Valore Descrizione Carico diretto o relè normalmente Aperto Relè normalmente Chiuso Parametro Nome Valore di Size Descrizione Parametro...
Página 20
Gestione Timer Permette di attivare un timer di accensione ed uno di spegnimento in modo indipendente. Per attivare questi timer è necessario: 1) Definire quale evento avvierà il timer (Parametro 30) 2) Per impostare il timer Off definire il tempo con il parametro 31 3) Per impostare il timer On definire il tempo con il parametro 32.
Página 21
Parametro Nome Valore di Size Descrizione Parametro Default Tempo in decimi di secondo dopo il qua- TIMEOUT le il carico verrà acceso. Valori del parametro Min: 0 Max: 360000 Valore Descrizione 0-360000 Tempo specifico espresso in decimi di secondo per il cambio di Stato Gestione dei Gruppi di Associazione Questa sezione indica i parametri di configurazione associati rispettivamente al gruppi di controllo G1, G2, e dimming.
Página 22
Parametro Nome Valore di Size Descrizione Parametro Default Definisce quali eventi sull’input control- G2_SETUP lano il gruppo di associazione G2. Valori del parametro Min: 0 Max: 31 Valore Descrizione Nessun controllo 1 click 2 click 3 click Hold down Se viene supportato più di 1 evento, il valore per il parametro di configurazione è la somma dei valori dell’evento.
Página 23
Parametro Nome Valore di Size Descrizione Parametro Default G2_ASS_ Il valore utilizzato per controllare il grup- VALUE po di associazione G2. Valori del parametro Min: 0 Max: 102 Valore Descrizione 1-99 Valore specifico del dimmeraggio Propagare (lo Stato dell’uscita 1 al dispositivo associato) Attiva/disattiva da remoto (cambio stato ON/OFF dei dispositivi associati) Parametro Nome...
Página 24
Gestione Notifica di Scena Centrale Parametro Nome Valore di Size Descrizione Parametro Default SCENE_ Definire quale evento sull’input attiva SETUP una Notifica di Scena Centrale. Valori del parametro Min: 0 Max: 31 Valore Descrizione Nessuno 1 click 2 click 3 click Hold down Se viene supportato più...
Página 25
Configurations ....................... p. 39 EU declaration of conformity CHERUBINI S.p.A. declares that the product is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: Directive 2014/53/EU, Directive 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available upon request at the following website: www.cherubini.it.
Página 26
DEVICE DESCRIPTION Meta Dry Contact Switch 7 can turn ON and OFF equipment’s with an independent power supply, such as solenoid valves (e.g. gas, water and irrigation), power operated valves etc. It is very easy to install and works with both momentary and toggle switches.
Página 27
TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 110 - 230 VAC ± 10% 50/60 Hz - 24 VDC Maximum Load on Relay 16A resistive Load System temperature limitation 105 °C Work temperature From -10° to 40° C Power consumption < 260 mW in standby <...
Página 28
ELECTRICAL CONNECTIONS DIAGRAM The device must be supplied by 230 AC or by 24 VDC Power Supply. Connections must be done following one of the diagrams below: if you need to control a Load connected on a different power supply system you must follow the diagram on the right side.
Página 29
DEVICE INSTALLATION 1) Make sure the main switch is set to the OFF position 2) Connect the device based on the diagrams provided 3) Turn the main switch to the ON position 4) Include the device in the Z-Wave network TIP: The antenna must not be shortened, removed or modified.
Página 30
ADD/REMOVE THE DEVICE INTO A Z-WAVE NETWORK (classic) Standard Inclusion (add) All META Serie 7 devices are compatible with all Z-Wave /Z-Wave Plus certified controllers. The devices support both the Network Wide Inclusion mechanism (which offers the ability to be included in a network, even if the device is not directly connected to the controller) and Normal Inclusion.
Página 31
SMARTSTART INCLUSION Z-Wave SmartStart aims to shift the tasks related to inclusion of an end device into a Z-Wave network away from the end device itself, and towards the more user-friendly interface of the gateway. Z-Wave SmartStart removes the need for initiating the end device to start inclusion. Inclusion is initiated automatically on power-ON and repeated at dynamic intervals for as long as the device is not included into a Z-Wave network.
Página 32
SUPPORTED COMMAND CLASSES Version Non-Secure Secure CC Command Class BASIC ZWAVEPLUS_INFO ASSOCIATION MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION ASSOCIATION_GRP_INFO TRANSPORT_SERVICE VERSION MANUFACTURER_SPECIFIC DEVICE_RESET_LOCALLY INDICATOR POWERLEVEL SECURITY_2 SUPERVISION FIRMWARE_UPDATE_MD APPLICATION_STATUS CONFIGURATION_V4 SWITCH_BINARY CENTRAL_SCENE...
Página 33
Supporting Command Class Basic The basic command classes are mapped into the Switch Binary Command Class. Basic Command received Commando Mappato (Binary Switch) Basic Set (0xFF) Switch Binary Set (0xFF) Basic Set (0x00) Switch Binary Set (0x00) Basic GET Basic Report 0x00 if the Binary Switch is in OFF state 0x00 Basic Report 0xFF if the Binary Switch is in ON state 0xFF...
Página 34
DEVICE CONTROL Meta Dry Contact Switch 7 can turn ON and OFF the load by using an external switch, or from remote through a controller. Controlling the device by External Switches For the operation of the device within the Z-Wave network and controlling the loads connected to the device, control actions are performed on the external switches.
Página 35
Controlling the device by a Z-Wave controller The device can be controlled by any Z-Wave / Z-Wave Plus certified controller available in the market. In the figure below, are represented a couple of examples of control panel interfaces that show how the device will appear once included into the Gateway.
Página 36
ASSOCIATIONS Meta Dry Contact Switch 7 can control other devices like other relays or dimmers. The device supports 5 association groups, each of which supports the association of up to 8 devices (nodes): Group Group N° max Description Command sent...
Página 37
TIMER MANAGEMENT A timer can be set when switching On and/or Off. It is also possible to define which event will start the timer. (for example only the change on the output due to double clicks). RESET TO THE FACTORY SETTINGS The device can be reset to the original factory with 6 consecutive clicks on the integrated button.
Página 38
OFFLINE SETUP MODE The device has a unique feature that allows to configure some parameters without using any user interface. This feature enables the professional user to setup the main features of the device in the field even if the device is not included in a Z-Wave Network.
Página 39
CONFIGURATIONS Input Configuration Parameter Parameter Default Size Description Number Name Value IN_TYPE Define the input type. Parameters Values Min: 0 Max: 2 Value Description No switch input Momentary switch (button) Toggle switch Parameter Parameter Default Size Description Number Name Value Define which event on the input 1 toggle IN_TOGGLE output.
Página 40
Parameter Parameter Default Size Description Number Name Value IN_ON_ Define which events on the input do not EXCLUSION switch-On output. Parameters Values Min: 0 Max: 31 Value Description Disable 1 click 2 clicks 3 clicks Hold down If you support more than 1 event, the value for the configuration parameter is the sum of the event values.
Página 41
Output Configuration: Parameter Parameter Default Size Description Number Name Value OUT_TYPE Define the output type. Parameters Values Min: 0 Max: 1 Value Description Direct load or normally Open relay Normally Closed relay Parameter Parameter Default Size Description Number Name Value STARTUP_ Define the output level on startup (status of the device following a restart)
Página 42
Timer management It allows you to activate an ON and OFF timer independently. To activate the timers you need to: 1) Define which event will start the timer (Parameter 30) 2) To set the Off timer define the time with parameter 31 3) To set the On timer define the time with parameter 32.
Página 43
Parameter Parameter Default Size Description Number Name Value Time in tenth of seconds after which the TIMEOUT output will be switched On. Parameters Values Min: 0 Max: 360000 Value Description 0-360000 Specific time expressed in tenth of seconds for Status change. Association group management This section defines the configuration parameters associated respectively with the control groups G1, G2, and dimming.
Página 44
Parameter Parameter Default Size Description Number Name Value Define which events on the input control G2_SETUP G2 association group. Parameters Values Min: 0 Max: 31 Value Description No control 1 click 2 clicks 3 clicks Hold down If you support more than 1 event, the value for the configuration parameter is the sum of the event values.
Página 45
Parameter Parameter Default Size Description Number Name Value G2_ASS_ The value used to control G2 association VALUE group. Parameters Values Min: 0 Max: 102 Value Description 1-99 Specific diming value Propagate (output 1 status to the associated device) Toggle remote (change status ON/OFF of associated devices) Parameter Parameter Default...
Página 46
Central Scene management Parameter Parameter Default Size Description Number Name Value SCENE_ Define which event on the input trigger SETUP a central scene notification. Parameters Values Min: 0 Max: 31 Value Description None 1 click 2 clicks 3 clicks Hold down If more than 1 event are supported, the value for the configuration parameter is the sum of the event values.
Página 47
Aktualisierung ......................S. 59 Offline-Konfigurationsmodus ................. S. 60 Konfigurationen ..................... S. 61 EU-Konformitätserklärung CHERUBINI S.p.A. erklärt das Produkt erfüllt die einschlägigen Harmonisierungs- vorschriften der EU: Richtlinie 2014/53/EU, Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann auf unserer Web-Seite www.cherubini.it, heruntergeladen werden.
Página 48
BESCHREIBUNG DES GERÄTS META Dry Contact Switch 7 dient der Ein- und Ausschaltung von Geräten mit unabhängiger Stromversorgung, Magnetventilen oder Servosteuerungen wie Gasventilen und Bewässerungssystemen. Das Gerät ist sehr einfach zu installieren und funktioniert sowohl mit Taster als auch mit Schaltern.
Página 49
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Stromversorgung 110 - 230 VAC ± 10% 50/60 Hz - 24 VDC Maximale Last am Relais 16A Widerstandslast Temperaturgrenze des Systems 105 °C Betriebstemperatur Von -10 bis 40 °C Energieverbrauch < 260 mW in Standby < 480 mW mit aktiver Last Funkfrequenz 868,4 MHz Systemschutz...
Página 50
ELEKTRO-ANSCHLUSSPLAN Das Gerät muss mit 230 AC oder 24 V DC versorgt werden. Die Anschlüsse sind nach einem der gezeigten Anschlussplände vorzunehmen: Wird eine Last gesteuert, die an ein anderes Stromversorgungssystem als das Standardsystem angeschlossen ist, gilt der Anschluss des Schaltplans rechts. Schaltplan zur Steuerung einer Last, die an das Schaltplan zur Steuerung einer Last, die an gleiche Standard-Stromversorgungssystem...
Página 51
INSTALLATION DES GERÄTS 1) Sicherstellen, dass die Netzstromversorgung auf OFF steht 2) Das Gerät nach den mitgelieferten Schaltplänen anschließen 3) Die Anlage erneut mit Strom versorgen 4) Das Gerät in das Z-Wave -Netzwerk einbinden. EMPFEHLUNG: Die Antenne darf nicht gekürzt, entfernt oder verändert werden.
Página 52
EINBINDUNG/ENTFERNUNG DES GERÄTES IN EIN Z-WAVE -NETZWERK (Klassischer Modus) Standardvorgehen (hinzufügen) Alle META-Geräte der Baureihe 7 sind mit allen Z-Wave /Z-Wave Plus -zertifizierten Controllern kompatibel. Die Geräte unterstützen sowohl die Network Wide Inclusion (bietet die Möglichkeit einer Einbindung in ein Netzwerk, auch wenn das Gerät nicht direkt mit dem Controller kommuniziert) als auch die Normale Einbindung.
Página 53
SMARTSTART-EINBINDUNG Mit der SmartStart-Funktion der Z-Wave -Geräte können die Tätigkeiten für die Einbindung eines Geräts in ein Z-Wave -Netzwerk auch vom Gerät weg verlagert werden. Die Gateway-Schnittstelle ist zudem benutzerfreundlicher. Mit dem SmartStart braucht man das Gerät für den Einbindungs nicht mehr zu betätigen. Die Integration wird mit der Stromversorgung des Geräts automatisch gestartet;...
Página 54
UNTERSTÜTZTE BEFEHLSGRUPPEN Non-secure CC Secure CC Wird im Wird nur im geschützten und geschützten Version Befehlsgruppen ungeschützten Modus Modus unter- unterstützt stützt BASIC ZWAVEPLUS_INFO ASSOCIATION MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION ASSOCIATION_GRP_INFO TRANSPORT_SERVICE VERSION MANUFACTURER_SPECIFIC DEVICE_RESET_LOCALLY INDICATOR POWERLEVEL SECURITY_2 SUPERVISION FIRMWARE_UPDATE_MD APPLICATION_STATUS CONFIGURATION_V4 SWITCH_BINARY CENTRAL_SCENE...
Página 55
Unterstützung Command Class Basic Die Befehlsklassen Basic sind in der Switch Binary Command Class gemappt. Basic Befehl erhalten Gemappter Befehl (Binary Switch) Basic Set (0xFF) Basic Binary Set (0xFF) Basic Set (0x00) Basic Binary Set (0x00) Basis Report 0x00 wenn der Binary Switch OFF ist (0x00) Basic GET Basis Report 0xFF wenn der Binary Switch ON ist (0xFF) Unterstützung Command Class Indicator...
Página 56
STEUERUNG DES GERÄTS META Dry Contact Switch 7 kann eine Last über einen externen Schalter oder aus der Ferne über einen Controller ein- und ausschalten. Gerätesteuerung über externen Schalter Um das Gerät und die daran angeschlossenen Lasten zu steuern, werden im Z-Wave Netzwerk Steuereingriffe an Eingängen (externe Schalter) ausgeführt.
Página 57
Gerätesteuerung mit einem Z-Wave -Controller Das Gerät kann von jedem zertifizierten Z-Wave /Z-Wave Plus -Controller auf dem Markt gesteuert werden. In der folgenden Abbildung sind einige Beispiele für Steuerschnittstellen dargestellt, die zeigen wie das Gerät nach seiner Einbindung in das Gateway, aussieht.
Página 58
KOPPLUNGS-VORGÄNGE META Dry Contact Switch 7 kann auch andere Geräte wie Relais oder Dimmer steuern. Das Gerät unterstützt 5 Pairing-Gruppen, von denen jede das Pairing von mindestens 8 Geräten (Knoten) unterstützt. Grup- Gruppen- N. max. Beschreibung Gesendetes Kommando pen-ID name...
Página 59
ZEITSCHALTUNG Man kann eine Zeitschaltuhr für die Einschaltung und/oder Ausschaltung einstellen. Und man kann auch das Ereignis festlegen, das die Zeitschaltuhr einschaltet (z. B. nur die Änderung des Ausgangs durch einen Doppelklick). RESET WERKSEINSTELLUNGEN Das Gerät kann mit 6 aufeinanderfolgenden Klicks auf der integrierten Taste auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
Página 60
OFFLINE-KONFIGURATIONSMODUS Das Gerät verfügt über eine einzigartige Funktion, mit der bestimmte Parameter ohne Benutzeroberfläche konfiguriert werden können. Mit dieser Funktion kann der professionelle Anwender die Hauptfunktionen des Geräts vor Ort einstellen, auch wenn das Gerät nicht in ein Z-Wave -Netzwerk eingebunden ist. Diese Konfigurationsparameter werden bei der Einbindung des Geräts in das Netzwerk beibehalten.
Página 61
KONFIGURATIONEN Konfigurationen Eingang (externer Schalter) Parame- Parameter- Defaul- Size Beschreibung ter-Nr. name twert Den Eingangstyp (externer Schalter) IN_TYPE festlegen Parameterwerte Min: 0 Max: 2 Wert Beschreibung Kein Eingang Taste (Momentary Switch) Schalter (Toggle Switch) Parame- Parameter- Defaul- Size Beschreibung ter-Nr. name twert Festlegen, welches Ereignis am Eingang...
Página 62
Parame- Parameter- Defaul- Size Beschreibung ter-Nr. name twert IN_ON_ Festlegen, welche Ereignisse am Ein- EXCLUSION gang den Ausgang nicht einschalten. Parameterwerte Min: 0 Max: 31 Wert Beschreibung Deaktiviert 1 Klick 2 Klicks 3 Klicks Hold down Wenn mehr als 1 Ereignis unterstützt wird, ist der Wert für den Konfigurationsparameter die Summe der Ereigniswerte.
Página 63
Konfigurationen Output (Ausgang mit Lastanschluss) Parame- Parameter- Defaul- Size Beschreibung ter-Nr. name twert OUT_TYPE Die Typologie des Ausgangs festlegen. Parameterwerte Min: 0 Max: 1 Wert Beschreibung Direkte Last oder Relais normalerweise Offen Relais normalerweise Geschlossen Parame- Parameter- Defaul- Size Beschreibung ter-Nr.
Página 64
Steuerung der Zeitschaltuhr Ermöglicht die unabhängige Aktivierung eines Einschalt- und Ausschalttimers. Um diese Timer zu aktivieren, ist es notwendig: 1) Das Ereignis festlegen, das die Zeitschaltuhr einschaltet (Parameter 30) 2) Zur Einstellung der Off-Schaltuhr die Zeitspanne mit dem Parameter 31 festlegen 3) Zur Einstellung der On-Schaltuhr die Zeitspanne mit dem Parameter 32 festlegen. Parame- Parameter- Defaul-...
Página 65
Parame- Parameter- Defaul- Size Beschreibung ter-Nr. name twert Zeitspanne in Zehntelsekunden, nach TIMEOUT der die Last eingeschaltet wird. Parameterwerte Min: 0 Max: 360000 Wert Beschreibung 0-360000 Spezifische Zeitspanne in Zehntelsekunden für die Statusänderung Verwaltung der Pairing-Gruppen In diesem Abschnitt werden die Konfigurationsparameter angezeigt, die an die Steuergruppen G1, G2 und Dimming assoziiert sind.
Página 66
Parame- Parameter- Defaul- Size Beschreibung ter-Nr. name twert Legt fest, welche Ereignisse am Input der G2_SETUP Pairing-Gruppe G2 steuern. Parameterwerte Min: 0 Max: 31 Wert Beschreibung Keine Steuerung 1 Klick 2 Klicks 3 Klicks Hold down Wenn mehr als 1 Ereignis unterstützt wird, ist der Wert für den Konfigurationsparame- ter die Summe der Ereigniswerte.
Página 67
Parame- Parameter- Defaul- Size Beschreibung ter-Nr. name twert G2_ASS_ Der Wert, der zur Steuerung der Pai- VALUE ring-Gruppe G2 verwendet wird. Parameterwerte Min: 0 Max: 102 Wert Beschreibung 1-99 Spezifischer Dimmwert Weitergabe (den Zustand von Ausgang 1 an das assoziierte Gerät) Fernein-/Fernabschaltung (ON/OFF-Statusänderung der assoziierten Geräte) Parame- Parameter-...
Página 68
Verwaltung Notification der Zentralen Szene Parame- Parameter- Defaul- Size Beschreibung ter-Nr. name twert Festlegen, welches Ereignis am Eingang SCENE_ eine Notification der Zentralen Szene SETUP aktiviert. Parameterwerte Min: 0 Max: 31 Wert Beschreibung Keine Steuerung 1 Klick 2 Klicks 3 Klicks Hold down Wenn mehr als 1 Ereignis unterstützt wird, ist der Wert für den Konfigurationsparame- ter die Summe der Ereigniswerte.
Página 69
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible en faisant requête sur le site internet: www.cherubini.it. Le non-respect de ces instructions exclut la responsabilité de CHERUBINI et sa garantie. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit, arrivé en fin de vie, doit être mis au rebut séparément des autres déchets ménagers et...
Página 70
DESCRIPTION DU DISPOSITIF META Dry Contact Switch 7 permet de Mettre en marche et d’éteindre des appareils dont l’alimentation est indépendante, électrovanne ou servocommande, par exemple, les robinets de gaz et les systèmes d’irrigation. Le dispositif est très facile à installer et fonctionne aussi bien avec des boutons que des interrupteurs.
Página 71
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 110 - 230 VAC ± 10% 50/60 Hz - 24 VDC Charge maximale sur le relais 16A Charge résistive Température limite du système 105 °C Température de fonctionnement Entre 10 et 40° C Consommation d’énergie < 260 mW en mode veille <...
Página 72
SCHÉMAS DES RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Le dispositif doit être alimenté à 230 AC ou à 24 VDC. Les raccordements doivent être exécutés conformément à l’un des schémas indiqués : au cas où une charge raccordée serait contrôlée par un système d’alimentation différent du système standard, il serait nécessaire de suivre le raccordement du schéma de droite.
Página 73
INSTALLATION DU DISPOSITIF 1) Vérifier que l’alimentation générale du réseau est sur la position OFF 2) Raccorder le dispositif en respectant les schémas fournis 3) Remettre l’alimentation de l’installation en marche 4) Connecter le dispositif au réseau Z-Wave SUGGESTION : L’antenne ne doit pas être raccourcie, retirée ou modifiée.
Página 74
INCLUSION/EXCLUSION DU DISPOSITIF DANS UN RÉSEAU Z-WAVE (Mode Classique) Inclusion standard (ajouter) Tous les dispositifs META de la Série 7 sont compatibles avec tous contrôleurs certifiés Z-Wave /Z-Wave Plus . Les dispositifs prennent en charge à la fois le mécanisme Network Wide Inclusion (qui offre la possibilité...
Página 75
INCLUSION SMARTSTART La fonction SmartStart dans les dispositifs Z-Wave permet de déplacer les activités relatives à l’inclusion d’un dispositif dans un réseau Z-Wave même éloigné du dispositif et rend l’interface de la passerelle plus facile à utiliser. SmartStart élimine la nécessité d’agir sur le dispositif pour la procédure d’inclusion. L’inclusion démarre automatiquement lorsque le dispositif est raccordé...
Página 76
CLASSES DE COMMANDE PRISES EN CHARGE Non-secure Secure CC Prise en Prise en char- charge Version Classe de commande ge en modalité seulement protégée et en modalité non protégée protégée BASIC ZWAVEPLUS_INFO ASSOCIATION MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION ASSOCIATION_GRP_INFO TRANSPORT_SERVICE VERSION MANUFACTURER_SPECIFIC DEVICE_RESET_LOCALLY INDICATOR POWERLEVEL SECURITY_2 SUPERVISION...
Página 77
Support Command Class Basic Les classes de commande Basic sont cartographiées dans Switch Binary Command Class. Command Basic reçue Commandes cartographées (Binary Switch) Basic Set (0xFF) Basic Binary Set (0xFF) Basic Set (0x00) Basic Binary Set (0x00) Basic GET Basic Report 0x00 si le Commutateur Binaire (Binary Switch) est OFF (0x00) Basic Report 0xFF si le Commutateur Binaire (Binary Switch) est ON (0xFF)
Página 78
CONTRÔLE DU DISPOSITIF META Dry Contact Switch 7 peut mettre en marche et stopper une charge en utilisant l’un des commutateurs externes ou à distance par le biais d’un contrôleur. Contrôle du dispositif par le biais d’un commutateur externe Pour contrôler le dispositif et les charges qui y sont raccordées, à l’intérieur du réseau Z-Wave sont exécutées des actions de contrôle sur les entrées (commutateurs...
Página 79
Contrôle du dispositif par le biais du contrôleur Z-WAVE Le dispositif peut être contrôlé par n’importe quel contrôleur certifié Z-Wave / Z-Wave Plus disponible sur le marché. La figure suivante représente quelques exemples d’interfaces de contrôle qui indiquent comment le dispositif s’affichera une fois inclus dans la Gateway (passerelle).
Página 80
ASSOCIATIONS META Dry Contact Switch 7 peut contrôler également d’autres dispositifs comme le relais et le variateur d’intensité (dimmer). Le dispositif prend en charge 5 groupes d’associations, chaque dispositif acceptant l’association d’un maximum de 8 dispositifs (nœuds). Nom du N°max Description Commande envoyée...
Página 81
GESTION DU MINUTEUR (TIMER) Il est possible de régler le minuteur pour l’allumage/l’extinction. Il est aussi possible de définir quel événement démarrera le minuteur (par exemple, seulement la variation de la sortie activée par un double clic). RESTAURER LES PARAMÈTRES D’USINE L’appareil peut être réinitialisé...
Página 82
MODE DE CONFIGURATION HORS CONNEXION Le dispositif a une caractéristique unique qui permet de configurer certains paramètres sans utiliser une interface utilisateur. Cette fonction permet à l’utilisateur professionnel de configurer les principales fonctionnalités du dispositif sur le chantier, même si le dispositif n’est pas inclus dans un réseau Z-Wave .
Página 83
CONFIGURATIONS Configurations Entrée (commutateur externe) Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut Définir le type d’entrée (commutateur IN_TYPE externe) Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 2 Valeur Description Aucune entrée Bouton (Momentary switch) Interrupteur (Toggle Switch) Paramètre Nom du Valeur par Size...
Página 84
Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut IN_ON_ Définir quels événements sur l’entrée EXCLUSION n’allument pas la sortie. Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 31 Valeur Description Désactivé 1 clic 2 clics 3 clics Hold down Si plus d’un événement est pris en charge, la valeur du paramètre de configuration est la somme des valeurs de l’événement.
Página 85
Configurations sortie (sortie raccordée à la charge) Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut OUT_TYPE Définir le type de sortie. Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 1 Valeur Description Charge directe ou relais normalement Ouvert Relais normalement Fermé Paramètre Nom du Valeur par...
Página 86
Gestion du minuteur (TIMER) Permet d’activer indépendamment un minuteur pour l’allumage et un minuteur pour l’extinction. Pour activer ces minuteurs, il est nécessaire : 1) Définir quel est événement démarrera le minuteur (paramètre 30) 2) Pour configurer le minuteur OFF, définir le temps avec le paramètre 31 3) Pour configurer le minuteur ON, définir le temps avec le paramètre 32.
Página 87
Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut Temps en dizièmes de secondes après TIMEOUT lequel la charge sera allumée. Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 360000 Valeur Description 0-360000 Temps spécifique exprimé en dixièmes de secondes après le changement d’état Gestion des groupes d’association Cette section indique les paramètres de configuration associés respectivement aux groupes de contrôle G1, G2, et variateurs d’intensité...
Página 88
Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut Définit quels événements sur l’entrée G2_SETUP contrôlent le groupe d’association G2. Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 31 Valeur Description Aucun contrôle 1 clic 2 clics 3 clics Hold down Si plus d’un événement est pris en charge, la valeur du paramètre de configuration est la somme des valeurs de l’événement.
Página 89
Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut G2_ASS_ La valeur utilisée pour contrôler le grou- VALUE pe d’association G2. Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 102 Valeur Description 1-99 Valeur spécifique de variation d’intensité lumineuse Propager (l’État de la sortie 1 au dispositif associé) Active/Désactive à...
Página 90
Gestion Notification Scène Centrale Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut SCENE_ Définir quel événement sur l’entrée acti- SETUP ve une Notification Scène centrale. Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 31 Valeur Description Aucun 1 clic 2 clics 3 clics Hold down Si plus d’un événement est pris en charge, la valeur du paramètre de configuration est...
Página 91
Configuraciones .....................p. 105 Declaración UE de conformidad CHERUBINI S.p.A. declara que el producto es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión: Directiva 2014/53/UE, Directiva 2011/65/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad puede ser solicitado en: www.cherubini.it.
Página 92
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO El interruptor META Dry Contact Switch 7 permite Encender y Apagar equipos que tienen una fuente de alimentación independiente, electroválvulas o servocontroles, como válvulas de gas y sistemas de riego. El dispositivo es muy fácil de instalar y funciona tanto con pulsadores como con interruptores.
Página 93
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Alimentación 110 - 230 VAC ± 10% 50/60 Hz - 24 VDC Carga máxima en el relé 16A Carga resistiva Límite de temperatura del sistema 105 °C Temperatura de trabajo De -10° a 40° C Consumo de energía <...
Página 94
DIAGRAMA DE CONEXIÓN ELÉCTRICA El aparato debe funcionar con una alimentación de 230 AC o 24 VDC. Las conexiones deben realizarse siguiendo uno de los esquemas indicados: si se controla una carga conectada a un sistema de alimentación diferente al estándar, es necesario ejecutar la conexión del diagrama de la derecha.
Página 95
INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO 1) Compruebe que la alimentación general de la red está en posición OFF. 2) Conecte el dispositivo de acuerdo con los diagramas proporcionados. 3) Conecte de nuevo el sistema a la alimentación. 4) Incluir el dispositivo en la red Z-Wave SUGERENCIA: La antena no debe acortarse, retirarse o modificarse.
Página 96
INCLUSIÓN/EXCLUSIÓN DEL DISPOSITIVO EN UNA RED Z-WAVE (Modo Clásico) Inclusión estándar (añadir) Todos los dispositivos META de la serie 7 son compatibles con todos los controladores Z-Wave /Z-Wave Plus certificados. Los dispositivos admiten tanto el mecanismo Network Wide Inclusion (que ofrece la posibilidad de ser incluido en una red, aunque el dispositivo no se comunique directamente con el controlador) como la Inclusión normal.
Página 97
INCLUSIÓN SMARTSTART La función SmartStart de los dispositivos Z-Wave permite que las tareas relacionadas con la inclusión de un dispositivo en una red Z-Wave se puedan realizar lejos del dispositivo y hace que la interfaz de la gateway sea más fácil de usar. SmartStart elimina la necesidad de intervenir sobre el dispositivo para el procedimiento de inclusión.
Página 98
CLASES DE COMANDOS COMPATIBLES Non-secure Secure CC Solo se Soportado admite Versión Clase de comando en modo en modo protegido y no protegido protegido BASIC ZWAVEPLUS_INFO ASSOCIATION MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION ASSOCIATION_GRP_INFO TRANSPORT_SERVICE VERSION MANUFACTURER_SPECIFIC DEVICE_RESET_LOCALLY INDICATOR POWERLEVEL SECURITY_2 SUPERVISION FIRMWARE_UPDATE_MD APPLICATION_STATUS CONFIGURATION_V4 SWITCH_BINARY CENTRAL_SCENE...
Página 99
Soporte Command Class Basic Las clases de comandos básicos se asignan a la clase de comandos binarios del conmutador. Comando Básico recibido Comando Mapeado (Switch binario) Basic Set (0xFF) Basic Binary Set (0xFF) Basic Set (0x00) Basic Binary Set (0x00) Basic GET Basic Report 0x00 si el Switch Binario es OFF (0x00) Basic Report 0xFF si el Switch Binario es ON (0xFF))
Página 100
CONTROL DEL DISPOSITIVO El Interruptor de Contacto Seco META Dry Contact Switch 7 puede encender y apagar una carga mediante un interruptor externo, o de forma remota a través de un controlador. Controlar el dispositivo a través de un interruptor externo Para controlar el dispositivo y las cargas conectadas a él, dentro de la red Z-Wave...
Página 101
Control del motor con un controlador Z-Wave El dispositivo puede ser controlado por cualquier controlador Z-Wave /Z-Wave Plus certificado disponible en el mercado. En la siguiente figura, se muestran un par de ejemplos de interfaces de control que muestran cómo aparecerá el dispositivo una vez incluido en la Gateway.
Página 102
ASOCIACIONES El interruptor de contacto seco META Dry Contact Switch 7 también puede controlar otros dispositivos como relés o reguladores de intensidad. El dispositivo admite 5 grupos de asociación, cada uno de los cuales admite la asociación con un máximo de 8 dispositivos (nodos).
Página 103
GESTIÓN DEL TEMPORIZADOR Es posible programar un temporizador para el encendido y/o el apagado. También es posible definir qué evento iniciará el temporizador (por ejemplo, solo el cambio de salida provocado por un doble clic). RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA Pueden restablecerse los ajustes originales de fábrica con 6 click seguidos sobre el pulsador integrado.
Página 104
MODO DE CONFIGURACIÓN SIN CONEXIÓN El dispositivo tiene una característica única que permite configurar ciertos parámetros sin utilizar una interfaz de usuario. Esta característica permite al usuario profesional configurar la funcionalidad principal del dispositivo in situ, incluso si este no está incluido en una red Z-Wave .
Página 105
CONFIGURACIONES Configuración Input (Interruptor externo) N.º Nombre Valor por Size Descripción parámetro parámetro defecto Definir el tipo de input o entrada IN_TYPE (interruptor externo) Valores del parámetro Min: 0 Max: 2 Valor Descripción Sin Input Botón (Momentary switch) Interruptor (Toggle Switch) N.º...
Página 106
N.º Nombre Valor por Size Descripción parámetro parámetro defecto IN_ON_ Definir qué eventos del input no EXCLUSION encienden el output. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción Deshabilitado 1 clic 2 clics 3 clics Hold down Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos.
Página 107
Configuraciones output (salida conectada a la carga) N.º Nombre Valor por Size Descripción parámetro parámetro defecto OUT_TYPE Definir el tipo de output. Valores del parámetro Min: 0 Max: 1 Valor Descripción Carga directa o relé normalmente abierto. Relé normalmente cerrado. N.º...
Página 108
Gestión del temporizador Permite activar un temporizador de encendido y otro de apagado de forma independiente. Para activar estos temporizadores es necesario: 1) Definir qué evento iniciará el temporizador (parámetro 30). 2) Para poner el temporizador en Off, defina el tiempo con el parámetro 31. 3) Para poner el temporizador en On, defina el tiempo con el parámetro 32.
Página 109
N.º Nombre Valor por Size Descripción parámetro parámetro defecto Tiempo en décimas de segundo tras el TIMEOUT cual se encenderá la carga. Valores del parámetro Min: 0 Max: 360000 Valor Descripción 0-360000 Tiempo específico expresado en décimas de segundo para el cambio de estado. Gestión de grupos de asociación En esta sección, se indican los parámetros de configuración asociados a los grupos de control G1, G2 y de regulación de intensidad, respectivamente.
Página 110
N.º Nombre Valor por Size Descripción parámetro parámetro defecto Definir qué eventos del input controlan G2_SETUP el grupo de asociación G2. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción Ningún control 1 clic 2 clics 3 clics Hold down Si se admite más de un evento, el valor del parámetro de configuración es la suma de los valores de los eventos.
Página 111
N.º Nombre Valor por Size Descripción parámetro parámetro defecto G2_ASS_ El valor utilizado para controlar el grupo VALUE de asociación G2. Valores del parámetro Min: 0 Max: 102 Valor Descripción 1-99 Valor específico de regulación de intensidad. Propagar (el estado de la salida 1 al dispositivo asociado). Activación/desactivación remota (cambiar el estado ON/OFF de los dispositivos asociados).
Página 112
Gestión centralizada de notificaciones de escenas N.º Nombre Valor por Size Descripción parámetro parámetro defecto Definir qué evento en la entrada SCENE_ desencadena una Notificación de Escena SETUP Central. Valores del parámetro Min: 0 Max: 31 Valor Descripción Ningún 1 clic 2 clics 3 clics Hold down...
Página 116
CHERUBINI S.p.A. Via Adige 55 25081 Bedizzole (BS) - Italy Tel. +39 030 6872.039 | Fax +39 030 6872.040 info@cherubini.it | www.cherubini.it CHERUBINI Iberia S.L. Avda. Unión Europea 11-H Apdo. 283 - P. I. El Castillo 03630 Sax Alicante - Spain Tel.