Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

¡EMPIEZA!
ARRMA 4X4 550
MEGA VEhiCLE
BATERIA
DYNAMITE®
3300
A
8.4V
M
H
N
M
I
H
WWW.ARRmA-RC.CO
OBLIGATORIO:
4 pilas AA
SPEKTRUM
TRAn
SmiTor SLT3
cargador
DE
BATERÍAS DE
NIMH
M

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Horizon Hobby ARRMA 4x4 550 MEGA

  • Página 1 ¡EMPIEZA! SPEKTRUM TRAn SmiTor SLT3 ARRMA 4X4 550 MEGA VEhiCLE BATERIA cargador DYNAMITE® 3300 8.4V OBLIGATORIO: BATERÍAS DE 4 pilas AA NIMH WWW.ARRmA-RC.CO...
  • Página 2 Horizon Hobby, LLC. Este manual contiene instrucciones de seguridad, funcionamiento y mantenimiento. Es esencial leer y seguir todas las instrucciones y advertencias del manual, antes del montaje, la configuración o el uso, para funcionar correctamente y evitar daños o lesiones graves.
  • Página 3 de las piezas giratorias y m ó v i l e s , q u e • Tenga cuidado durante el mantenimiento, ya que podría causar daños o lesiones graves. algunas piezas pueden tener bordes afilados. • Encienda siempre su emisora antes de encender el •...
  • Página 4 ADVERTENCIA CONTRA PRODUCTOS FALSIFICADOS: Compre siempre a un distribuidor autorizado de Horizon Hobby, LLC para asegurarse de que el producto Spektrum es auténtico y de alta calidad. Horizon Hobby, LLC renuncia a todo soporte y garantía con en lo que respecta, entre otros aspectos, a la compatibilidad y el rendimiento de los productos falsificados o de los productos que afirman ser compatibles con la tecnología de DSM o Spektrum.
  • Página 5 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 6 No intente nunca cargar una batería que contenga al usuario o daños a la propiedad. Póngase en contacto con diferentes tipos de pilas. Horizon Hobby o con un distribuidor autorizado si tiene • Nunca permita que niños menores de 14 años preguntas sobre compatibilidad.
  • Página 7 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 8 Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. No utilice el producto con componentes incompatibles ni lo haga de forma distinta a la descrita en las instrucciones de Horizon Hobby, LLC. Este manual de instrucciones contiene instrucciones de seguridad, uso y mantenimiento. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu leen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß...
  • Página 9 Altavoz, compre los recambios necesarios sólo a Horizon Hobby o a un distribuidor autorizado por Horizon Hobby. um die hohe Qualität des Produktes zu gewährleisten. Horizon Hobby LLC no ofrece ningún tipo de garantía o asistencia, así como tampoco garantías de compatibilidad o de funcionamiento, a DSM o Spektrum en relación con los productos defectuosos.
  • Página 10 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 11 No intente apagar o encender el aparato. otras personas o empresas. Por favor, póngase en contacto ein defektes Ladegerät in Betrieb zu nehmen. con Horizon Hobby o con su distribuidor si tiene alguna • Verbinden Sie das Ladegerät niemals gleichzeitig...
  • Página 12 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 13 REMARQUE Todas las instrucciones, garantías y demás documentos de garantía están sujetos a modificaciones únicamente Discrétion de Horizon Hobby, LLC. Por favor, visite el sitio web de Horizon Hobby LLC para obtener documentación actualizada sobre el producto http://www.horizonhobby.com / http://www.towerhobbies.com.
  • Página 14 ATENTION aux contrefaçons. Le agradecemos que haya adquirido un auténtico producto Spektrum. Siempre comprar en un distribuidor oficial Horizon Hobby para estar seguro de tener productos auténticos. Horizon Hobby declina toda garantía y responsabilidad con respecto a los productos defectuosos o los productos compatibles DSM o Spektrum.
  • Página 15 No intente nunca desmontar el cargador o utilizar un des dommages matériels. Si lo desea, póngase en contacto cargador dañado. con Horizon Hobby o con un distribuidor autorizado para • No conecte nunca su cargador a una fuente d e cualquier pregunta sobre compatibilidad.
  • Página 16 Ayuda En ARRMA queremos que te encante conducir tu kit y hacer que tener un coche RC de altas prestaciones sea lo más sencillo posible. Si usted tiene alguna pregunta sobre el funcionamiento, mantenimiento, puesta a punto o reparación de su producto ARRMA hay dos opciones que puede utilizar para obtener ayuda y asesoramiento.
  • Página 17 CONTACTOS Guía de inicio rápido Cómo conducir Regulador electrónico de velocidad (ESC) Equipo de radio Solución de problemas Información sobre la garantía InhALT Schnellstartanleitung Wie man fährt Fahrtregler Fernsteuer Fehlerbehebung Información sobre la garantía COnTEnu Guide de Démarrage Rapide Comment conduire Variador electrónico Radio de conjunto Dépannage...
  • Página 18 GUÍA DE INICIO REMOVER CUERPO REMOVER LAS BATERíAS DEL COCHE baterías de coche ROJO = ChARging WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 19 instale las pilas aa en el controlador 4 pilas AA (NO INCLUIDO) NOTA: POLAR PRECAUCIÓN: Cargue únicamente pilas recargables. La carga de baterías no recargables puede hacer que las baterías exploten, provocando l e s i o n e s personales y/o daños materiales. PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto.
  • Página 20 INSTALAR BATERíAS CARGADAS EN EL COCHE DIRECCIÓN NEUTRAL WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 21 CÓMO DRIVIR ACELERAR IZQUIERDA DEREC IZQUIERDA DERECHA FRENO/ MARCHA ATRÁS ACELERAR FRENO/REVERSA WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 23 CONECTAR ESC y ENCENDER CONTROLADOR EN PRIMERA COCHE EN SEGUNDA instalar CARROCERÍA OBTENGA AHORA ¡TRITURANDO! WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 24 POWER A PAGADO COCHE APAGADO PRIMERO CONTROLADOR APAGADO SEGUNDO STORAgE TODO SEGURO... HASTA LA PRÓXIMA. WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 25 CONTROLADOR ELéCTRICO DE VELOCIDAD (ESC) Si utiliza baterías LiPo, debe configurar el modo de batería correcto en el ESC (controlador electrónico de velocidad) para evitar daños en la batería. Disipador EL DISIPADOR DE CALOR PUEDE ESTAR Conectores del motor CALIENTE DESPUÉS DE SU USO de calor Enchufe de la bateríaConfiguración de "puentes"...
  • Página 26 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 27 Opciones de ajuste del ESC El MEGA brushed ESC tiene dos opciones de ajuste - modo batería y bloqueo de marcha atrás. El ajuste de estos modos se puede cambiar moviendo la posición de los 'jumpers' de ajuste REVERSE Configu ración de "puentes BATERÍA...
  • Página 28 RADiO GEAR SLT3 3CH Dirección de doble velocidad Ajuste del acelerador Limitador del acelerador Guarnición de Marcha atrás del acelerador la dirección Marcha atrás LED de Interruptor de encendido encendido Rueda Disparador del directriz acelerado (CH1) r (CH2) ® Compartimento de las pilas Antena Toma CH3 Toma del acelerador...
  • Página 29 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 30 DEfAUTOS DE FACTORES BinDing Enlazar enchufe Inserta el Bind Plug en el Conecte una b a t e r í a Encienda el ESC. El LED puerto BIND del receptor. completamente cargada rojo parpadea, indicando al ESC. que el receptor está en modo bind.
  • Página 31 Por la presente, Horizon Hobby, LLC declara que el d i s p o s i t i v o c u m p l e c o n l o siguiente: Directiva 2011/65/UE de la Unión Europea sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias p e l i g r o s a s...
  • Página 32 TROUBLEShOOTing Problema Posible causa Solución Compruebe las pilas del transmisor y Las pilas están mal instaladas en el transmisor vuelva a colocarlas - ver manual del modelo/transmisor Batería de accionamiento débil, dañada o inexistente Instala pilas nuevas y cargadas en el modelo Comprobar el estado, volver a Cables de motor o ESC deshilachados o rotos conectar y aislar...
  • Página 33 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 34 Compruebe las pilas del transmisor y Las pilas del transmisor están gastadas o mal vuelva a colocarlas - colocadas. ver manual del modelo/transmisor Sin control del vehículo o de Cables del servo al receptor sueltos o mal Vuelva a instalar los cables de señal al corto alcance conectados receptor...
  • Página 35 SChnELLSTARTAnLEiTung EnTfERnEn SiE DiE KAROSSERiE EnTfERnEn SiE DiE FAhRzEugBATTERiE FAhRzEugBATTERiE LADEn ROT = AKKu WiRD gELADEn WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 36 Si su es de tipo AA, utilizarla. BATERÍA PUEDE 4X PILA AA (NIChT I LIEfERumfAkg E ALTE : BEAC SIE DIE POLukg Nota: Si utiliza Akkus, sólo debe cargar Akkus. Das Aufladen von Akkus, die nicht wiederaufladbar sind, kann dazu führen, dass die Batterien platzen, was zu Verletzungen von Personen und Personen oder Sachschäden führt. Advertencia: Peligro de explosión si se utiliza una batería de un tipo incorrecto.
  • Página 37 SIE DE ELADE AKKu I DAS FAhRzEug EI LEkKukg NE TRALPOSITIO WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 38 fÄhRT BESChLEukIgukg LIkKS REChTS LIkKS REChTS BREmSEk/ RüCKWÄRTS BESChLEukIgukg BREmSEk/ RüCKWÄRTS WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 39 ESC VERBIkDukg ukD STRO ALTE FERkSTEuERukg ALS ERSTES EI ALTE FAhRzEug ALS zWEITES EI ALTE KAROSSERIE BE ESTI ¡ES LOS WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 40 ALTE ALS zWEITES FAhRzEug ALS ERSTES A ALTE ALTE ALLES SIChER VERSTAuT... ÄC ¡MAL! ZUM K WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 41 FAhRTREgLER Si se utilizan baterías de litio, es necesario cambiar la carga de la batería del cargador para evitar que la batería se descargue. Kühlkörper DER KÜHLKÖRPER KANN NACH Encuadernadora DER FAHRT HEISS SEIN Akkustecker Einstellung "Brücke" Ein/Aus-Schalter Empfängerkabel (CH2) Gaseinstellung No mueva el mando de gas al conectar el modelo.
  • Página 42 Reglerabstimmung El MEGA Bürstenmotor-Regler cuenta con dos parámetros esenciales: Batteriemodus y Rückwärtsgangsperre. configuraciones pueden realizarse sobre "barras" correspondientes. REVERSE Einstellung "Brücke" BATERÍA MODO LIPO Temperatursicherung En caso de que el regulador alcance una temperatura de 80°C durante más de 5 segundos, entrará...
  • Página 43 FERkSTEuER SLT3 3CH Lenkungs-Dual- Tarifa Gastrimmung Gaslimiter Lenkungstrimmung Gas-Reverse Lenkungs-Reverse LED de An/Ausschalter encendido Lenkrad (CH1) Gashebel (CH2) ® Batteriefach Antena Kanal 3 (CH3) Buchse Gasbuchse (CH2) Lenkungsbuchse (CH1) Enchufe binden LEkKukgSTRImmuk TASA ST GASTRImmukg ESTADO DE LA BATERÍA Gastrimmung: Werkseinstellung Si el LED de estado de la batería null, Einstellung nicht erforderlich.
  • Página 45 WERKSEI STELL VERBI Enlazar toma Stellen Sie das Fahrzeug auf einen Schließen Sie einen vollständig Schalten Sie den Regler ein. El LED del regulador parpadea y muestra que el controlador está en el puerto BIND . des Empfängers. befindet. Seleccione el remitente. Ajuste los reguladores ST El LED del mando a Trim y TH Trim en el emisor.
  • Página 46 Declaración de conformidad de la UE: Horizon LLC declara que este producto cumple los requisitos esenciales de las directivas RED y EMC. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar: http://www.horizonhobby.com/content/support- render-compliance. ENTSORGUNG IN DER EUROPÄISCHENUNION: Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Es ist die Verantwortung des Benutzers, dass Produkt an einer registrierten Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt sicher, dass die Umwelt geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr beansprucht werden.
  • Página 47 FEhLERBEhEBukg Problema Útiles más comunes Solución Überprüfen Sie die Batterien in der Las pilas no se han cargado correctamente en el Fernsteuerung und setzten Sie sie ggf. Funkfernsteuerung neu ein (siehe Bedienungsanleitung) Instale una carcasa nueva y totalmente Schwacher oder beschädigter Akku im Fahrzeug equipada Überprüfen Sie den Zustand, verbinden Zerschlissene oder beschädigte Motor- oder ESC Kabel...
  • Página 49 Überprüfen Zustand Akku beschädigt oder nicht vollständig geladen Akkus, tauschen Sie ihn aus oder laden Sie ihn vollständig El cinturón de seguridad debe estar Instalación Inkorrekte en el Trimmhebel en posición neutra (consulte el manual de instrucciones). Schleppende Säubern Sie den Motor, überprüfen Sie Leistung seinen Zustand und/oder tauschen Sie ihn Elektromotor verschmutzt oder beschädigt...
  • Página 50 GUíA DE DémARRAgE RAPIDE SuPRImER LA CARROSSERIE EkLEVER LES BATTERIES DE LA VOITuRE CHARgEz LES BATTERIES DE LA VOITuRE ROugE = E ChARgE WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 51 IkSTALLER LES PILES AA DAkS LA RADIOCOmmAkDE 4 X PILAS AA NOTA: POLARITÉ ATENCIÓN: Si utiliza pilas recargables, cargue sólo las baterías. La carga de pilas no recargables puede provocar la descarga de las pilas, causando lesiones corporales y/o daños materiales. ATENCIÓN: riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto.
  • Página 52 IkSTALLER LES BATTERIES ChARgéES DAkS LA VOITuRE NEuTRE DE DIRECCI Ó WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 53 COmmEkT COkDuIRE ACCéLéRER GAuChE DROITE GAuChE DROITE FREIkER/ SEkS IkVERSE ACCéLéRER FREIkER/SEkS IkVERSE WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 54 COkkECTER À L'ESC ET ALLumER RADIOCOmmAkDE E PREmIER VOITuRE E SECOkD IkSTALLER LA CARROSSERIE DE LA VOITuRE T, COmmEkCEz À VOuS ¡AmuSER WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 56 ÉTEIkDRE VOITuRE E PREmIER RADIOCOmmAkDE E SECOkD STOCKAgE TOuT E SéCuRITé ... JuSQu'À LA PROChAIkE fOIS WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 57 VARIATEuR éLECTROkIQuE Para utilizar baterías LiPo, debes definir el modo de batería correcto en el botón ESC (controlador de velocidad eléctrica) para evitar daños en la batería. Conectores del Radiateur EL RADIADOR PUEDE ESTAR FRÍO DESPUÉS motor DE UNA UTILIZACIÓN Conector de Pont de réglageBouton réglageCâble de...
  • Página 58 Ajuste del variador electrónico El variador electrónico MEGA tiene 2 ajustes adicionales - Tipo de Batería y Marcha Atrás Bloqueada. La selección y el cambio de estos ajustes se puede hacer cambiando la posición del botón de ajuste. REVERSE Pont de réglage BATERÍA MODO...
  • Página 59 EkSEmBLE RADIO SLT3 3CH Doble tarifa dirección Trim de dirección Limitador de velocidad Trim d'accélération Inversión del acelerador Inversión de dirección LED de Interruptor iluminación encendido Acelerador Manette (CH2) Volante de dirección (CH1) ® Compartimento Batería Antena Toma CH3 Toma accélérateur (CH2) Dirección de la toma...
  • Página 60 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 61 RégLAgES D'uSIkE LIAISO Enlazar toma Inserte la toma de corriente Conecte una batería Ponga el controlador en tensión. El en el puerto BIND del completamente DEL rojo se ilumina para indicar que receptor. cargada al controlador. el receptor está en modo de afectación.
  • Página 62 Declaración de conformidad de la Unión Europea: Horizon Hobby, LLC declara mediante la presente que este producto c u m p l e c o n l o s requisitos esenciales y demás disposiciones de las directivas RED y CEM.
  • Página 63 DéPAkkAgE Problema Causa posible Solución Compruebe las pilas del emisor y Las pilas no están correctamente instaladas en el revisar - ver manual del modelo emisor. / émetteur Batería débil, gastada o sin disco en el modelo Instalar baterías descargadas y cargadas Motores o ESC defectuosos Comprobar el estado, volver a conectar...
  • Página 64 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 65 Actuaciones Batería descargada o sin carga Comprobar el estado, sustituir o recargar Los ajustes del acelerador del emisor son incorrectos. Les trims doivent être réglé au neutre - voir manuel du modèle / émetteur Mauvaises Nettoyer, vérifier l'état et / ou rem- performances placer - visiter ARRMA-RC.com pour Moteur électrique sale ou endommagé...
  • Página 66 Producto, (iv) intento de servicio por cualquier persona que no sea un centro de servicio autorizado Horizon Hobby, (v) Producto no comprado a un distribuidor autorizado Horizon, (vi) Producto que no cumpla con las regulaciones técnicas aplicables, o (vii) uso que viole cualquier ley, norma o regulación aplicable.
  • Página 67 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 68 Inspección o servicios Si este Producto necesita ser inspeccionado o reparado y cumple la normativa del país en el que vive y utiliza el Producto, utilice el proceso de envío de solicitudes de servicio en línea de Horizon que encontrará en nuestro sitio web o llame a Horizon para obtener un número de autorización de devolución de mercancía (RMA).
  • Página 69 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 70 Plazo de garantía Garantía exclusiva Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiza que el producto adquirido e s t á libre de defectos de material y montaje. El periodo de garantía cumple con las leyes del país en el que se fabricó el producto. En Alemania, el plazo de garantía es de 6 meses y el plazo de garantía es de 18 meses.
  • Página 71 Los derechos de garantía sólo serán válidos si el comprador y la fecha de compra han recibido un certificado de origen de un proveedor autorizado. En caso de incumplimiento de la garantía, el producto será reparado o sustituido. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby. Reparaciones costosas Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln.
  • Página 72 Horizon no asume ninguna garantía y no acepta ninguna reclamación por daños o perjuicios que puedan producirse. Horizon Hobby no se hace responsable de un uso que no respete la l e g i s l a c i ó n vigente.
  • Página 73 Las solicitudes de garantía sólo se tramitarán si se presenta un comprobante de compra original de un vendedor especializado autorizado, en el que figure el nombre del comprador y la fecha de compra. Si se confirma el caso de garantía, se procederá a la reparación del producto. Esta decisión es exclusiva de Horizon Hobby. Reparaciones de pago En caso de reembolso de pago, estableceremos un recibo que enviaremos a su revendedor.
  • Página 74 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 75 WWW.ARRMA-RC.COM...
  • Página 76 ©2020 Horizon H , LLC. ARRMA RC es un nombre comercial de Horizon Hobby OBBY Ltd. Horizon Hobby Ltd es una filial de Horizon Hobby, LLC. ARRMA, el LOGOTIPO DE ARRMA, Granite, S son marcas comerciales o marcas registradas de...
  • Página 77 Hobby, LLC. La marca Spektrum se utiliza con permiso de Bachmann ORIZON Industries, Inc. Todas las demás marcas comerciales, marcas de servicio y LOGOTIPOS son propiedad respectivos propietarios. DE SUS...

Este manual también es adecuado para:

Ara4202v3