Resumen de contenidos para Horizon Hobby hobbyzone Sport Cub S 2
Página 1
Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuel d'utilisation Manuale di Istruzioni Sport Cub S 2...
Página 2
Todas las instrucciones, garantías y otros documentos colaterales están sujetos a cambios a discreción de Horizon Hobby, LLC. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite horizonhobby.com o towerhobbies.com y haga clic en la pestaña de asistencia o recursos de este producto.
Página 3
Sport Cub S 2 • No utilice nunca el modelo con las pilas del transmisor descargadas. • Mantenga siempre las aeronaves a la vista y bajo control. • Utilice siempre pilas completamente cargadas. • Mantenga siempre el transmisor encendido mientras la aeronave esté alimentada.
Página 4
Sport Cub S 2 Incluido en la caja Ultra Micro Sport Cub S 2 Cargador USB Transmisor SPMA3178 SPMRMLP6 (Sólo RTF) 150 mAh 3.7V (Sólo RTF) Pilas alcalinas AA Batería Li-Po (4) (Sólo RTF) EFLB1501S25 Consejos de vuelo • Consulte las leyes y ordenanzas locales antes de elegir un lugar para volar su aeronave.
Página 5
Sport Cub S 2 ✓ 6. Realice la prueba de dirección de control ✓ SAFE. 1. Busca una zona segura y abierta. 7. Planificar el vuelo en función de las 2. Configure su transmisor para que admita la condiciones del campo de vuelo. tecnología SAFE (sólo BNF).
Página 6
Sport Cub S 2 Transmisor Se muestra el modo 2 Alarma de batería baja Cuando la tensión de la batería baja Alimentación LED de encendido demasiado, suena una alarma y el Interru ptor parpadea. Las baterías deben Ajuste Elevador sustituirse inmediatamente. Si esto Trim Down ocurre durante el vuelo, aterrice el avión acelerad...
Página 7
Sport Cub S 2 Indicador LED El LED del transmisor ofrece Estado Indicación LED/Buzzer del transmisor una representación visual de El color del LED del transmisor indica el voltaje de la diversos datos. La siguiente tabla batería del transmisor durante 4 segundos ofrece una explicación de las después del encendido.
Página 8
Sport Cub S 2 Configuración del transmisor Configuración del transmisor no informatizada IMPORTANTE: El receptor instalado ha sido pro- (DX4e y DX5e) gramado para funcionar específicamente en esta SEGURO SEGU aeronave. Interrupt Modos de Transmisor or de Para utilizar el sistema SAFE en esta aeronave, vuelo recupera Interru...
Página 9
Sport Cub S 2 5. Ajuste SERVO SETUP: Invertir AUX1 Resultad El interruptor D (DX10t: A) activa los 3 modos SAFE (0 principiante/1 intermedio/ 2 Experimentado) El botón Bind/I (DX10t: punta R) activa la recuperación de pánico BNF | RTF...
Página 10
Sport Cub S 2 Modos de vuelo con tecnología SAFE Modo principiante (con autonivelación) Los ángulos de cabeceo (morro arriba y Pitch Roll abajo) y alabeo (puntas de las alas arriba y abajo) están limitados para ayudarte a mantener la aeronave en el aire. Suelta ambos Modo sticks para autonivelar.
Página 12
Sport Cub S 2 Advertencias de carga El cargador USB incluido ha sido diseñado para • Desconecte siempre la batería después de cargarla cargar de forma segura la batería Li-Po incluida. y deje que el cargador se enfríe entre carga y carga.
Página 13
Sport Cub S 2 Instalación de la batería de vuelo El transmisor RTF Sport Cub viene preinstalado en la aeronave, por lo que no debería ser necesario. Mantenga la aeronave y el transmisor alejados de objetos metálicos grandes, cables... menos fuentes u otros transmisores mientras se instala la batería. PRECAUCIÓN: Desconecte siempre la batería Li-Po de vuelo del receptor de la aeronave cuando no esté...
Página 14
Sport Cub S 2 Para vuelos posteriores, encienda la emisora durante 5 segundos antes de conectar la batería de vuelo. ®...
Página 15
Guía de resolución de problemas de este manual para obtener más información. Si necesita más interruptor) ayuda, póngase en contacto con el departamento de asistencia de productos de Horizon Hobby correspondiente. Se muestra el modo 2 Ascensor hacia abajo (descender) Ascensor (subida) Timón Derecha...
Página 16
Póngase en contacto con el servicio de asistencia de Horizon Hobby. El sistema SAFE no se activará hasta que la palanca del acelerador o el trim se incrementen por primera vez después de conectar la batería de...
Página 17
Sport Cub S 2 Despegue Lanzamiento manual Utilice el modo Principiante para el despegue en los primeros vuelos. Viento 0-5 mph (0-8 km/h) Consiga ayuda para despegar manualmente su avión para poder concentrarse en volar. Si debe despegar lance el avión solo, sostenga el Avión en su mano dominante y el transmisor en la otra mano.
Página 18
Sport Cub S 2 Volando En el modo principiante, cuando está correctamente trimado, su avión ascenderá con el acelerador a fondo sin utilizar el stick del elevador. • Ponga un temporizador de vuelo durante 6 minutos. • Si el motor pulsa, aterrice el avión inmediatamente y recargue la batería de vuelo.
Página 20
Sport Cub S 2 Aterrizaje Viento 0-5 mph (0-8 km/h) Vuela hasta tu pista, manteniendo el avión apuntando hacia el viento y las alas niveladas. Baje el avión reduciendo el acelerador al 25%. Cerca del suelo, baje completamente el acelerador y tire hacia atrás de la palanca de dirección.
Página 21
Timón Elevador Alerón La ilustración muestra los ajustes de fábrica para Sport Cub S 2 las conexiones de los mandos. Después del vuelo, si desea modificar el alcance de los mandos, ajuste cuidadosamente las posiciones de las articulaciones para obtener la respuesta de control deseada.
Página 22
Sport Cub S 2 Motor Service PRECAUCIÓN: NO manipule las piezas de la hélice mientras la batería de vuelo esté conectada. Podrían producirse lesiones personales. Desmontaje 1. Desconecte la batería del ESC/receptor. 2. Corte con cuidado la cinta adhesiva y las calcas de los laterales del fuselaje y de detrás de la capota para retirar la parte superior del fuselaje.
Página 23
Sport Cub S 2 ilustración). • Fije el spinner a la hélice utilizando CA (adhesivo de cianoacrilato) compatible con espuma. • Montar el fuselaje con cinta adhesiva transparente. BNF | RTF...
Página 24
Sport Cub S 2 Flotadores opcionales Juego de flotadores no incluido Para volar esta aeronave fuera del agua, instale el juego de flotadores opcional E-flite® (EFLUA1190, se vende por separado). Con el avión se incluye un soporte de flotador trasero. Instálelo en la ranura abierta en la parte inferior del fuselaje utilizando CA compatible con espuma.
Página 25
Sport Cub S 2 Reenganche del transmisor RTF La emisora RTF Sport Cub viene preinstalada en la aeronave. Si necesita volver a vincular su aeronave, siga esta tabla de vinculación. Procedimiento vinculante 1. Asegúrese de que la batería de vuelo está desconectada de la aeronave. 2.
Página 26
Sport Cub S 2 instalado. Hélice, eje de hélice o motor dañados Ruido Sustituir las piezas dañadas adicional de la hélice o La tuerca del eje de la hélice está Apriete la tuerca del eje de la hélice 1/2 vuelta vibración demasiado floja adicional...
Página 27
Sport Cub S 2 Problema Posible causa Solución La carga de la batería de vuelo es baja Recarga completa de la batería de vuelo La hélice está instalada al revés Instalar la hélice con los números hacia delante Reducción del Sustituya la batería de vuelo y siga las La batería de vuelo está...
Página 28
Sport Cub S 2 El motor pierde si es necesario). potencia Afloje la tuerca del eje de la hélice hasta que Tuerca del eje de la hélice demasiado el eje de la hélice gire libremente apretada Impulsos de La carga de la batería ha Recarga la batería de vuelo o sustituye la potencia del descendido hasta el punto de corte...
Página 29
MLP6DSM Transmisor SAFE Modo 2 SPMRMLP61 MLP6DSM Transmisor SAFE Modo 1 Garantía limitada Qué cubre esta garantía - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantiza al comprador original que el producto adquirido (el "Producto") estará libre de defectos en materiales y mano de obra en la fecha de compra.
Página 30
Sport Cub S 2 a otro. Horizon se reserva el derecho de cambiar o Piezas opcionales modificar esta garantía en cualquier momento sin previo aviso. SERVICIOS DE GARANTÍA Referencia Descripción Preguntas, asistencia y servicios - Su tienda local EFLUA1190 Juego de flotadores: UMX Carbon Cub de hobby y/o lugar de compra no puede proporcionar asistencia o servicio de garantía.
Página 31
AVISO: No envíe baterías LiPo a Horizon. Si tiene algún problema con una batería LiPo, póngase en contacto con la oficina de asistencia de productos Horizon correspondiente. Información sobre garantía y servicio País de Horizon Hobby Información de contacto Dirección compra Horizon Service Center servicecenter.horizonhobby.com/...
Página 32
Sport Cub S 2 Unidos de (Asistencia técnica de Champaign, Illinois 877-504-0233 América productos) 61822 EE.UU. websales@horizonhobby.com Ventas 800-338-4639 Hanskampring 9 Horizon Technischer Service service@horizonhobby.eu D 22885 Barsbüttel Ventas: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 Alemania ®...
Página 33
Información de conformidad para la Unión Europea Declaración de conformidad de la UE: Horizon Hobby, LLC declara por la presente que este producto cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las directivas RED, EMC y LVC.
Página 34
Sport Cub S 2 Este producto no debe desecharse con otros residuos. En su lugar, es responsabilidad del usuario deshacerse de sus residuos de aparatos entregándolos en un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. La recogida selectiva y el reciclado de sus residuos de aparatos en el momento de la eliminación ayudarán a conservar los recursos naturales y garantizarán que se reciclen de forma que se proteja la salud humana y el medio ambiente.
Página 35
HobbyZone, el logotipo de HobbyZone, E-flite, SAFE, el logotipo de SAFE, DSM, DSM2, DSMX, IC3, Bind-N- Fly, el logotipo de BNF y el logotipo de Horizon Hobby son marcas comerciales o marcas registradas de Horizon Hobby, LLC. La marca Spektrum se utiliza con permiso de Bachmann Industries, Inc.