Descargar Imprimir esta página

Minolta Motor Drive 1 Manual De Instrucciones página 22

Publicidad

ENGLISH
OPERATION
The Motor Drive 1
can be actuated in
several
ways:
by either
of
its two touch
switch/operating buttons, the camera's touch
switch/operating button, or by a remote cord
or cable release connected to the camera's
remote-release socket.
However, to use any of these the selector
dial on top of the Motor Drive 1's grip must
first
be set at one of its three operating
positions ("S", "Lo", or "Hi") (H, I, J). To
turn the dial, depress and hold down the
selector-dial release (G-1) and turn the dial to
the desired operating position (G-2). When the
desired operating indication is aligned with the
white index line on the grip, take your finger
off the selector-dial release and the dial will
lock
in
place.
The
dial
locks at all four
indication positions, and the release must be
used to move the dial from one position to
another.
The selector dial permits choice of three
operating speeds, they are as follows:
DEUTSCH
DER MOTORBETRIEB
Der Motor-Drive 1 laRt sich auf verschiedene
Weise in Betrieb setzen: Entweder mit einem
der beiden „touch-switch"-Ausl6ser am Griff
Oder
mit dem
„touch-switch"-Ausl6ser der
Kamera Oder mit einem Auslosekabel bzw.
Drahtausloser an der Kamera.
Fur
den
Motorbetrieb
muU
zuerst der
Hauptschalter an der Oberseite des Griffs auf
eine der drei moglichen Funktionen „S", „Lo"
Oder „Hi" (H, I, J) eingestellt werden. Um den
Hauptschalter
in
die
gewiinschte
Position
drehen zu konnen (G-2), halten Sie die Haupt-
schalter-Entsperrung gedruckt (G-1). Steht die
gewiinschte Funktionsbezeichnung am weilJen
Indexstrich, lassen Sie den Entsperrknopf los
und
und
rasten
den
Hauptschalter
in der
richtigen
Position ein. Alle vier markierten
Positionen sind arretiert und zum Drehen des
Hauptschalters muU jeweils die Entsperrung
gedruckt werden.
Am
Hauptschalter
lassen
sich
drei ver¬
schiedene,
nachstehend
beschriebene
Funk-
tionsformen einstellen:

Publicidad

loading