MODE D'EMP/OI
Voici les instructions de mise en marche et d'utilisation
de votre nouvelle secheuse. Veuillez consulter des
sections particulieres de ce manuel pour de plus amples informations. Avertissement
important
• Pour
r_duire le risque d'incendie,
de choc _lectrique,
ou de blessure,
lisez tout le manuel, y compris
les instructions
importantes
de s_curit_,
avant de faire fonctionner
cette s_cheuse.
TRIAGE DES BRASSC:ES
Etiquettes
d'entretien
des tissus
La plupart
des v_tements
possedent
des
etiquettes
d'entretien
des tissus
qui affichent
les directives
pour un soin appropri&
Grouper
les articles
simflaires
Pour de meilleurs
resultats,
triez les v_tements
pour en faire des brassees
qui peuvent
_tre
sechGs au m_me cycle
de sechage.
Differents tissus exigent des soins particuliers
et certains d'entre eux sechent plus rapidement
que d'autres.
Etiquettes
d'entretien
des tissus
S'chage
r---_
_]
[_]
par
culbutage
Sec
Normal
Pressage permanent!
infroissable
Cycledoux/
Ne pas s_cher
Ne pas s_cher
d_licat
par culbutage
(action mentionn_e
conjointement avec
<< ne pas laver _)
R+glage de
(_
1_
Q
0
la chaleur
Elev_e
Moyenne
Faible
Sans chaleur/
s_chage a Fair
CHARGEMENT DE LA Si CHEUSE
AVERT|SSEMENT
"
[] Afin de reduire
les risques
d'incendie,
et d'explosion,
de
choc eiectrique,
ou ies blessures
corporeiles
iorsque
vous utilisez
des electromGnagers,
vous devez tou-
jours
suivre les precautions
de base, y compris
ce qui suit "
',VGrifiez toutes
les poches
pour vous assurer
qu'elles
sont vides. Des articles
comme
des
trombones,
des stylos,
de la monnaJe, et des
cl_s peuvent
endommager
votre s6cheuse
et
+,+
vos v6tements.
Des objets
inflammables
comme
des briquets
ou des allumettes
risqueraJent
de
s'enflammer
et de provoquer
un Jncendie. Tout
•
non-respect
de ces instructions
peut entrafner un
incendie, une explosion, ou la mort.
• Ne s_chez
jamais
des v6tements
qui Grit
@
_t_ exposes
a de I'huile,
de I'essence,
ou
d'autres
substances
inflammables.
Le lavage
des v6tements
n'enl6vera
pas compl6tement
les rGsidus
d'huile.
Tout non-respect
de cet
avertissement
peut entraTner des blessures graves,
un incendie,
le choc _lectrique,
ou la mort.
Combinez
les articles grands et petits dans
une brassGe.
Les v_tements
mouilles prendront
de I'expansion
au sechage.
Ne surchargez
pas la secheuse.
Les
v_tements
ont besoin d'espace
pour culbuter
et
secher correctement.
Fermez les fermetures-Gclair,
les crochets,
et les
cordons
pour les emp_cher
de s'accrocher
ou de
s'emm_ler
aux autres v_tements.
VITRIFICATION DU FILTRE A CHARPIE AVANT TOUT LA BRASSI E
Le voyant
CHECK FILTER (verifier
le filtre) s'allumera
avant chaque
chargement
afin de vous rappeler
de
verifier le filtre a charpie
avant chaque
chargement.
Si le filtre & charpie
s'obstrue
pendant
que la secheuse
est en marche,
le voyant s'allumera
afin de vous indiquer
que pour
une efficacit6
optimale
le filtre dolt _tre nettoye
immGdiatement.
Pour le nettoyer, tirez droit vers le haut sur le filtre
et faites une boule de charpie avec vos doigts.
Ne
rincez pas ni lavez le filtre pour retirer la charpie.
Poussez fermement
sur le filtre & charpie pour le
remettre en place. Voyez la section
Nettoyage
et
entretien
pour plus des detailles.
Assurez-vous
que le filtre a charpie soit toujours
correctement
installe avant de demarrer
la s_cheuse.
Un fonctionnement
de la secheuse
avec un filtre
Dche ou manquant
risquerait d'endommager
la
secheuse
et les articles dans la s_cheuse.
Filtre &
charpie
103