Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RANGE ROVER DISCOVERY
Manual del usuario
Manuel d'utilisation
Manuale dell'utente
Instruction manual
Betriebsanleitung

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PLAYKIN RANGE ROVER DISCOVERY

  • Página 1 RANGE ROVER DISCOVERY Manual del usuario Manuel d’utilisation Manuale dell’utente Instruction manual Betriebsanleitung...
  • Página 2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) INTRODUCCIÓN Gracias por elegir el vehículo eléctrico de PLAYKIN. Este vehículo eléctrico ofrecerá muchos kilómetros de diversión a su niño. Para asegurar un paseo seguro, le pedimos por favor que lea atentamente este manual y lo guarde para una futura referencia.
  • Página 3 SEGURIDAD EN LA CARGA DE BATERÍA × La carga sólo puede ser efectuada por un adulto. No permita que ningún niño cargue la batería. × Utilice la batería y el cargador suministrados con el producto. Utilice siempre baterías y cargadores originales.
  • Página 4 MONTAJE ATENCIÓN × El montaje debe ser realizado por un adulto. Mantenga a los niños alejados, el producto contiene piezas pequeñas que pueden provocar asfixia, preste especial atención a los materiales de protección y bolsas de embalaje. × Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en “OFF” antes de montar el equipo. −...
  • Página 5 INSTALACIÓN DEL PARABRISAS INSTALACIÓN DEL RETROVISOR Inserte el parabrisas en el coche, asiéntelo con el Inserte el espejo izquierdo en la puerta izquierda, agujero del salpicadero. inserte el espejo derecho en la puerta derecha. INSTALACIÓN DEL ASIENTO Coloque el asiento en un ángulo de 45º, inserte los dos ganchos en los dos agujeros.
  • Página 6 USO DEL PRODUCTO CONTROLES Reproductor de música. Botón encendido: Enciende y apaga el vehículo. Cuando el vehículo se pone en marcha, emite un sonido y una luz de arranque Interruptor delantero/trasero: Cambia la dirección en la que se mueve el vehículo, de adelante hacia atrás.
  • Página 7 MANDO A DISTANCIA 2.4G Velocidad Avanzar: Dirige el coche Emparejar hacia adelante. Retroceder: Dirige el coche Avanzar hacia atrás. Emparejar: Empareja el coche Derecha con el mando a distancia. Retroceder Izquierda: Dirige el coche a Izquierda la izquierda. Speed Derecha: Dirige el coche a indicator Freno la derecha.
  • Página 8 CARGA × Ponga siempre el interruptor en posición de apagado antes de iniciar la carga. Enchufe el cargador en el puerto de carga del vehículo. El en el salpicadero del vehículo. Enchufe el cargador en la toma de corriente. La batería comenzará a cargarse. ×...
  • Página 9 ALMACENAMIENTO × Cuando no esté en uso, todas las fuentes eléctricas deben estar apagadas. Apague el interruptor de encendido y desconecte la conexión de la batería. × Guarde el vehículo en el interior o cúbralo con una lona para protegerlo de la humedad. ×...
  • Página 10 RECICLAJE Y ELIMINACIÓN Cuando decida deshacerse del producto, asegúrese de seguir la normativa local. Proteger el medio ambiente. Deshágase del producto cuidando el medio ambiente. No lo tire simplemente a la basura. Separe el plástico y el acero para reciclar. Llévelo a un centro de reciclaje autorizado. Los materiales de embalaje son reciclables.
  • Página 11 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) Nosotros, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propietaria de la marca Playkin, con sede en Calle Blanquers Parcela 7-8 43800 - Valls, SPAIN, declaramos que el coche para niños LAND ROVER DISCOVERY, a partir del número de serie del año 2019 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables: ×...
  • Página 12 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) INTRODUCTION Merci d’avoir choisi le véhicule électrique PLAYKIN. Ce véhicule électrique procurera de nombreux kilomètres de plaisir à votre enfant. Pour assurer une conduite sécuritaire, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure.
  • Página 13 SÉCURITÉ LORS DE LA CHARGE DE LA BATTERIE × Le chargement ne peut être effectué que par un adulte. Ne laissez aucun enfant charger la batterie. × Utilisez la batterie et le chargeur fournis avec le produit. Utilisez toujours des batteries et des chargeurs d’origine.
  • Página 14 ASSEMBLAGE ATTENTION × Le montage doit être effectué par un adulte. Tenir les enfants à l’écart, le produit contient de petites pièces qui peuvent causer l’asphyxie, porter une attention particulière aux matériaux de protection et aux sacs d’emballage. × Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est sur “OFF” avant de monter l’appareil. −...
  • Página 15 INSTALLATION DU PARE-BRISE INSTALLATION DU RÉTROVISEUR Insérer le pare-brise sur la voiture, le fixer avec le Insérez le miroir gauche sur la porte gauche, trou sur le tableau de bord. insérez le miroir droit sur la porte droite. INSTALLATION DU SIÈGE Placez le siège à...
  • Página 16 UTILISATION DU PRODUIT CONTRÔLES Lecteur de musique. Bouton d’alimentation: Permet d’allumer et d’éteindre le véhicule. Lorsque le véhicule est démarré, il émet un son et une lumière de démarrage. Commutateur avant/arrière: Change la direction dans laquelle le véhicule se déplace, de l’avant vers l’arrière. ×...
  • Página 17 TÉLÉCOMMANDE 2.4G Avancer: Diriger le conducteur Speed Parer vers l’avant de la voiture. En arrière: Dirigez le conducteur Avancer de la voiture vers l’arrière. Parer: Associez le véhicule à une télécommande. Droite En arrière Gauche: Diriger la voiture à pédales vers la gauche. Gauche Droite: Dirigez la voiture Speed...
  • Página 18 CHARGEMENT × Mettez toujours l’interrupteur en position d’arrêt avant de commencer la charge. Branchez le chargeur sur le port de charge du véhicule. Il se trouve sur le tableau de bord du véhicule. Branchez le chargeur dans la prise murale. La batterie commencera à se charger. ×...
  • Página 19 STOCKAGE × Lorsque le véhicule n’est pas utilisé, toutes les sources électriques doivent être éteintes. Coupez l’interrupteur d’alimentation et débranchez la connexion de la batterie. × Rangez le véhicule à l’intérieur ou recouvrez-le d’une bâche pour le protéger de l’humidité. ×...
  • Página 20 LE RECYCLAGE ET L’ÉLIMINATION Lorsque vous décidez de vous débarrasser du produit, veillez à respecter les réglementations locales. Protéger l’environnement. Éliminer le produit en respectant l’environnement. Ne le jette pas comme ça. Séparer le plastique et l’acier pour le recyclage. Apportez-le à un centre de recyclage agréé. Les matériaux d’emballage sont recyclables.
  • Página 21 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) Nous, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propriétaire de la marque Playkin, basée à la rue Blanquers de la parcelle 7-8 43800 - Valls, Espagne, déclarons que la voiture pour enfants LAND ROVER DISCOVERY, à partir du numéro de série 2019, est conforme aux dispositions des directives applicables du Parlement Européen et du Conseil :...
  • Página 22 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (EC) INTRODUZIONE Grazie per aver scelto il veicolo elettrico PLAYKIN. Questo veicolo elettrico fornirà molti chilometri di divertimento per il vostro bambino. Per garantire una guida sicura, si prega di leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
  • Página 23 SICUREZZA NELLA RICARICA DELLA BATTERIA × Il caricamento può essere effettuato solo da un adulto. Non permettere a nessun bambino di caricare la batteria. × Utilizzare la batteria e il caricabatterie forniti con il prodotto. Utilizzare sempre batterie e caricabatterie originali. ×...
  • Página 24 MONTAGGIO ATTENZIONE × Il montaggio deve essere effettuato da un adulto. Tenere lontani i bambini, il prodotto contiene piccole parti che possono causare asfissia, prestare particolare attenzione ai materiali di protezione e ai sacchetti di imballaggio. × Assicurarsi che l’interruttore di alimentazione sia “OFF” prima di montare l’apparecchiatura.
  • Página 25 INSTALLAZIONE DEL PARABREZZA SPECCHIETTO RETROVISORE Inserire il parabrezza sull’auto, sistemarlo con il Inserire lo specchio sinistro sulla porta sinistra, foro sul cruscotto. inserire lo specchio destro sulla porta destra. INSTALLAZIONE DEL SEDILE Mettere il sedile a 45°, inserire i due ganci nei due fori.
  • Página 26 USO DEL PRODOTTO CONTROLLI Lettore musicale. Pulsante di accensione: Accende e spegne il veicolo. Quando il veicolo viene avviato, emette un suono e una luce di avvio. Interruttore anteriore/posteriore: Cambia la direzione in cui il veicolo si muove, da davanti a dietro. ×...
  • Página 27 TELECOMANDO 2.4G Avanti: Dirigere il rid e sulla Velocità macchina per andare avanti. Paring Indietro: Dirigere il cavaliere sull’auto per muoversi all’indietro. Avanti Paring: Accoppiare l’auto in corsa con un controller remoto. Destra Sinistra: dirigere l’auto da Indietro cavalcare per girare a sinistra. Sinistra Destra: Dirigere l’auto da Speed...
  • Página 28 CARICA × Portare sempre l’interruttore in posizione off prima di iniziare la carica. Inserire il caricabatterie nella porta di ricarica del veicolo. Si trova sul cruscotto del veicolo. Inserire il caricabatterie nella presa a muro. La batteria inizierà a caricarsi. ×...
  • Página 29 STOCCAGGIO × Quando non viene utilizzato, tutte le sorgenti elettriche devono essere spente. Spegnere l’interruttore di alimentazione e scollegare il collegamento della batteria. × Conservare il veicolo all’interno o coprirlo con un telone per proteggerlo dall’umidità. × Tenere il veicolo lontano da fonti di calore come stufe e riscaldatori. Le parti in plastica possono fondere. IDENTIFICAZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA...
  • Página 30 RICICLAGGIO E SMALTIMENTO Quando si decide di smaltire il prodotto, assicurarsi di seguire le normative locali. Proteggere l’ambiente. Smaltire il prodotto nel rispetto dell’ambiente. Non buttarlo via. Plastica e acciaio separati per il riciclaggio. Portare a un centro di riciclaggio autorizzato. I materiali di imballaggio sono riciclabili.
  • Página 31 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (EC) Noi, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., titolare del marchio Playkin, con sede in Calle Blanquers Parcela 7-8 43800 - Valls, SPAGNA, dichiariamo che l’auto per bambini LAND ROVER DISCOVERY, dal numero di serie 2019 in poi, è conforme ai requisiti delle direttive del Parlamento Europeo e del Consiglio applicabili: ×...
  • Página 32 DECLARATION OF CONFORMITY (EC) INTRODUCTION Thank you for choosing the PLAYKIN electric vehicle. This electric vehicle will provide many miles of fun for your child. To ensure a safe ride, please read this manual carefully and keep it for future reference.
  • Página 33 SAFETY IN BATTERY CHARGING × Loading can only be done by an adult. Do not allow any child to charge the battery. × Use the battery and charger supplied with the product. Always use original batteries and chargers. × Do not modify the electrical system. Altering the electrical system can cause electric shock, fire, or permanent damage to the system.
  • Página 34 ASSEMBLY ATTENTION × The assembly must be carried out by an adult. Keep children away, the product contains small parts that can cause asphyxiation, pay special attention to protective materials and packaging bags. × Make sure the power switch is “OFF” before mounting the equipment. −...
  • Página 35 WINDSHIELD INSTALLATION REARVIEW MIRROR INSTALLATION Insert the windshield onto the car, settle it with Insert the left mirror on the left door, insert the the hole on the dashboard. right mirror on the right door. SEAT INSTALLATION Put the seat in 45 angle,insert the two hooks into the two holes.
  • Página 36 PRODUCT USE CONTROLS Music player. Power button: Turns the vehicle on and off. When the vehicle is started, it will emit a start sound and light. Front/rear switch: Changes direction which vehicle moves, from front to back. × To move the car forward, move the switch to the forward position.
  • Página 37 2.4G REMOTE CONTROL Speed Forward: Direct the rid e on Paring car to move forward. Backward: Direct the rid e Forward on car to move backward. Paring: Pair the rid e on car Right with a remote controller. Back Left: Direct the rid e on car Left to turn left.
  • Página 38 LOAD × Always turn the switch to the off position before starting charging. Plug the charger into the vehicle’s charging port. He’s on the dashboard of the vehicle. Plug the charger into the wall outlet. The battery will begin to charge. ×...
  • Página 39 STORAGE × When not in use, all electrical sources must be turned off. Turn off the power switch and disconnect the battery connection. × Store the vehicle inside or cover it with a tarpaulin to protect it from moisture. × Keep the vehicle away from heat sources such as stoves and heaters.
  • Página 40 RECYCLING AND DISPOSAL When you decide to dispose of the product, be sure to follow local regulations. Protect the environment. Dispose of the product with care for the environment. Don’t just throw it away. Separate plastic and steel for recycling. Take it to an authorized recycling center. Packaging materials are recyclable.
  • Página 41 DECLARATION OF CONFORMITY (EC) We, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., owner of the Playkin brand, based at Street Blanquers Plot 7-8 43800 - Valls, SPAIN, declare that the LAND ROVER DISCOVERY children’s car, from serial number 2019 onwards, are in conformity with the requirements of the applicable European Parliament and Council Directives: ×...
  • Página 42 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für das Elektrofahrzeug PLAYKIN entschieden haben. Dieses Elektrofahrzeug wird Ihrem Kind viele Kilometer Spaß bereiten. Um eine sichere Fahrt zu gewährleisten, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Gebrauch auf.
  • Página 43 SICHERHEIT BEIM LADEN DER BATTERIE × Das Laden kann nur von einem Erwachsenen durchgeführt werden. Lassen Sie keine Kinder den Akku aufladen. × Verwenden Sie den mit dem Produkt gelieferten Akku und das Ladegerät. Verwenden Sie immer Original-Akkus und Ladegeräte. ×...
  • Página 44 MONTAGE ACHTUNG × Die Montage muss von einem Erwachsenen durchgeführt werden. Halten Sie Kinder fern, das Produkt enthält kleine Teile, die Erstickungsgefahr verursachen können, achten Sie besonders auf Schutzmaterialien und Verpackungsbeutel. × Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf “AUS” steht, bevor Sie das Gerät montieren. −...
  • Página 45 WINDSCHUTZSCHEIBE EINBAUEN EINBAU DES RÜCKSPIEGELS Setzen Sie die Windschutzscheibe in das Fahrzeug ein, Setzen Sie den linken Spiegel an der linken Tür ein, richten Sie sie mit dem Loch auf dem Armaturenbrett setzen Sie den rechten Spiegel an der rechten Tür ein. aus.
  • Página 46 PRODUKTNUTZUNG KONTROLLEN Musik-Player. Einschalttaste: Schaltet Fahrzeug ein und aus. Wenn das Fahrzeug gestartet wird, ertönt ein Startsignal und es leuchtet. Schalter vorne/hinten: Ändert die Fahrtrichtung des Fahrzeugs, von vorne nach hinten. × Um das Fahrzeug vorwärts zu bewegen, stellen Sie den Schalter in die Vorwärtsposition.
  • Página 47 FERNBEDIENUNG 2.4G Vorwärts: Vorwärts bewegen. Rückwärts: Rückwärts bewegen. Geschwindigkeit Koppeln Koppeln: Koppeln Sie das fahrende Auto einer Vorwärts Fernsteuerung. Links: Weisen Sie das Fahrzeug an, nach links zu fahren. Rechts Rückwärts Rechts: Weisen Sie das Fahrzeug an, nach rechts zu fahren. Links Geschwindigkeit: Stellen...
  • Página 48 LADUNG × Schalten Sie den Schalter immer aus, bevor Sie mit dem Laden beginnen. Stecken Sie das Ladegerät in den Ladeanschluss des Fahrzeugs. Er befindet sich auf dem Armaturenbrett des Fahrzeugs. Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose. Die Batterie beginnt zu laden. ×...
  • Página 49 LAGERUNG × Wenn das Fahrzeug nicht benutzt wird, müssen alle elektrischen Quellen ausgeschaltet werden. Schalten Sie den Netzschalter aus und klemmen Sie die Batterie ab. × Lagern Sie das Fahrzeug im Innenraum oder decken Sie es mit einer Plane ab, um es vor Feuchtigkeit zu schützen.
  • Página 50 RECYCLING UND ENTSORGUNG Wenn Sie sich für die Entsorgung des Produkts entscheiden, beachten Sie unbedingt die örtlichen Vorschriften. Schützen Sie die Umwelt. Entsorgen Sie das Produkt mit Rücksicht auf die Umwelt. Wirf es nicht einfach weg. Trennen Sie Kunststoff und Stahl für das Recycling. Bringen Sie es zu einem autorisierten Recyclingzentrum.
  • Página 51 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., Inhaber der Marke Playkin mit Sitz in der Straße Blanquers Grundstück 7-8 43800 - Valls, Spanien, erklären, dass der LAND ROVER DISCOVERY Kinderwagen ab der Seriennummer 2019 den Anforderungen der geltenden Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates entspricht: ×...
  • Página 52 Manual revisado en julio de 2021...