Descargar Imprimir esta página

Diamond CARRELINO 3 Instalación Y Uso página 34

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
1. KONDENSAATTORIN PUHDISTUS
1.
Kytke sähkö pois päältä pistorasian turvakatkaisimella ja irrota pistoke pistorasiasta. . Irrota ritilän
kiinnitysruuvit ja irrota ritilä. . Poista pöly kondensaattorin evistä harjalla. . Poista eviin jäljelle jäänyt pöly
pölynimurilla.
5.
Asenna ritilä paikalleen ja kytke sähkö (katso kuva 1).
2. KUVUN VAIHTAMINEN
Kupu on valmistettu iskunkestävästä metakrylaatista mutta vaurioita voi silti syntyä.
tavalliseen tapaan.
2.
Ruuvaa irti kaksi altaan sisäpuolella olevaa ruuvia, jotta kiinnityslevy vapautuu.
3.
Irrota kupu laitteesta ja irrota jakoavaimella kuvun puoliskojen kiinnityspultit.
toistamalla ohjeet päinvastaisessa järjestyksessä (katso kuva 2).
1. SCHOONMAAK VAN DE KOELINSTALLATIE
. Schakel de elektriciteit van het apparaat uit met behulp van de schakelaar ter bescherming van het
1
stopcontact en door de stekker vervolgens uit het stopcontact te halen. . Verwijder de
bevestigingsschroeven van de rooster en neem deze weg.
koelribben van de koelinstallatie verwijderen. . Gebruik een stofzuiger om de rest van het stof tussen de
koelribben te verwijderen. . De rooster terugmonteren en de elektriciteit terug inschakelen (zie fig. 1).
2. HET VERVANGEN VAN DE KOEPEL
Hoewel het een methacrylaat schokbestendige koepel is, is het toch mogelijk dat deze beschadigd wordt.
1.
De koepel op de gebruikelijke wijze openen. . De twee schroeven aan de binnenkant van de kuip
losdraaien, zodat het bevestigingsplaatje vrijkomt. . De koepel van het apparaat afschuiven en met een
sleutel de twee koppelschroefbouten, van de twee gedeelten van de koepel zelf, losdraaien.
koepel op het apparaat plaatsen en de bovengenoemde handelingen in omgekeerde volgorde verrichten
(zie fig.2).
1. ÊÁÈÁÑÉÏÔÇÔÁ ÔÏÕ ÓÕÌÐÕÊÍÙÔÇ
1.
ÁöáéñÝóáôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá, åíåñãþíôáò åðß ôïõ äéáêüðôç ìå ðñïóôáóßá ðñßæáò êáé áöáéñþíôáò
ìåôÜ ôï âýóìá áðü ôçí õðïäï÷Þ.
ðéíÝëï áöáéñÝóôå ôç óôñþóç óêüíçò áðü ôá ðôåñýãéá ôïõ óõìðõêíùôÞ.
ôá õðïëåßììáôá óêüíçò, ðïõ Ý÷ïõí ðáãéäåõôåß áíÜìåóá óôá ðôåñýãéá. . ÓõíáñìïëïãÞóôå åê íÝïõ ôï ðëÝãìá êáé
åðáíáöÝñáôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá (âëÝðå Åéê. 1).
2. ÁÍÔÉÊÁÔÁÓÔÁÓÇ ÔÏÕ ÈÏËÏÕ
Ï èüëïò åßíáé áðü ìåèáêñõëéêü áíèåêôéêü óôá ÷ôõðÞìáôá, áëëÜ ðÜíôá åßíáé äõíáôü íá õðïóôåß âëÜâç.
1.
Áíïßîôå ôï èüëï êáíïíéêÜ.
óôáèåñïðïéçôéêü åîÜñôçìá.
ðïõ æåõãáñþíïõí ôá äýï ìÝñç ôïõ ßäéïõ ôïõ èüëïõ.
áíôßóôñïöç äéáäéêáóßá (âëÝðå Åéê. 2).
FIN
3
4
5
2
3
GR
2.
ÂãÜëôå ôéò âßäåò óôåñÝùóçò ôïõ ðëÝãìáôïò êáé áöáéñÝóôå ôï. . Ìå Ýíá
2.
Îåâéäþóôå ôéò äýï åóùôåñéêÝò âßäåò ôçò äåîáìåíÞò, åëåõèåñþíïíôáò ôï
3.
ÂãÜëôå ôï èüëï áðü ôç óõóêåõÞ êáé ìå Ýíá êëåéäß îåâéäþóôå ôá äýï ìðïõëüíéá,
4.
Ãéá íá ôïðïèåôÞóåôå ôï íÝï èüëï, ðñïâåßôå óôçí
33
4
B
2
3.
Met een kwastje de stoflaag van de
4.
Ìå ôçí çëåêôñéêÞ óêïýðá áöáéñÝóôå
5
2
1.
Avaa kupu
4.
Aseta uusi kupu tilalle
4.
De nieuwe
3
I
UK
D
E
F
NL
P
S
DK
FIN
B
GR
CZ
EE
LV
LT
H
M
PL
SK
SLO

Publicidad

loading