Página 1
Guía de inicio rápido 00825-0109-4797, Rev FD Marzo 2019 ™ Rosemount 3051 Transmisor de presión y caudalímetros Rosemount 3051CF con protocolo PROFIBUS ®...
Página 2
Marzo 2019 Guía de inicio rápido AVISO Esta guía de instalación proporciona directrices básicas para los transmisores Rosemount 3051. No proporciona instrucciones para la configuración, diagnósticos, mantenimiento, servicio, resolución de problemas o instalaciones incombustibles, antideflagrantes o intrínsecamente seguras (I.S.). Consultar el manual de referencia del Rosemount 3051 para obtener más instrucciones.
Guía de inicio rápido Marzo 2019 1.0 Montaje del transmisor 1.1 Aplicaciones con líquidos 1. Coloque las llaves de paso en uno de los lados de la línea. 2. Monte al lado o debajo de las llaves de paso. 3. Montar el transmisor de tal modo que las válvulas de drenaje/venteo queden orientadas hacia arriba.
Marzo 2019 Guía de inicio rápido 1.4 Opciones de montaje Montaje en el panel Montaje en la tubería Brida coplanar Brida tradicional Modelo 3051T de Rosemount 1. Los pernos para el panel son suministrados por el cliente...
1. Si no aparece el material de los pernos en la Tabla 1, consultar al representante local de Emerson para obtener más información. Use el siguiente procedimiento para instalación de pernos: 1. Los pernos de acero al carbono no requieren lubricación y los pernos de acero inoxidable se recubren con un lubricante para facilitar la instalación.
Marzo 2019 Guía de inicio rápido 5. Antes de aplicar presión, verificar que los pernos de la brida sobresalgan a través de la placa aislante. Tabla 1. Valores del torque para la brida y los pernos del adaptador de la brida Material del perno Marcas que aparecen en el cabezal...
Guía de inicio rápido Marzo 2019 1.7 Orientación del transmisor de presión manométrica en línea El puerto de baja presión (referencia atmosférica) del transmisor de presión manométrica en línea se encuentra en el cuello del transmisor, detrás de la carcasa. La ruta de venteo es 360°...
AI. Para activar la función de simulación, se debe mover el puente a la posición “ON” después del encendido. Esta función impide que se deje accidentalmente el transmisor en el modo de simulación. Figura 4. Ubicaciones de los puentes del transmisor ROSEMOUNT 3051 PROFIBUS PA OUTPUT LOCAL OPERATOR INTERFACE ELECTRONICS ASSEMBLY...
Página 9
Guía de inicio rápido Marzo 2019 5. Si corresponde, instale el cableado con un lazo de goteo. Ajustar el lazo de goteo de forma que la parte inferior esté por debajo de las conexiones del conducto y de la caja del transmisor. 6.
Marzo 2019 Guía de inicio rápido 4.1 Conexión a tierra del cableado de señal No pase cableado de señal sin blindar en un conducto o bandejas abiertas con cableado eléctrico, o cerca de equipo eléctrico pesado. Se proporcionan terminaciones de conexión a tierra en el exterior de la carcasa de la electrónica y dentro del compartimiento de terminales.
2. Configurar las unidades de ingeniería (escalamiento). Nota Los equipos Rosemount 3051 Profibus Profile 3.02 se configuran a un modo de adaptación de número de identificación cuando son enviados desde la fábrica. Este modo permite al transmisor comunicarse con cualquier host de control Profibus con el archivo de perfil genérico Profile GSD (9700) o con el archivo de perfil Profile GSD específico del Rosemount...
Marzo 2019 Guía de inicio rápido Las unidades de ingeniería deben ser confirmadas o configuradas antes de la instalación. Se pueden configurar unidades para medición de presión, caudal o nivel. El tipo de medición, las unidades, la escala y el corte de caudal bajo (cuando corresponda) se pueden configurar a través de uno de los siguientes métodos: LOI (consultar la Tabla 2...
Guía de inicio rápido Marzo 2019 5.5 Maestro clase 2 Los archivos Profibus DD y DTM del Rosemount 3051 están disponibles en EmersonProcess.com/Rosemount o poniéndose en contacto con un vendedor local. Ver la Tabla 3 para conocer los pasos para configurar el transmisor para medición de presión.
Marzo 2019 Guía de inicio rápido 6.0 Ajuste del transmisor Los dispositivos vienen calibrados de fábrica. Una vez instalados, se recomienda realizar un ajuste del cero en el sensor para eliminar el error debido a la posición de montaje o los efectos de la presión estática. Esto se puede realizar con un ajuste del cero mediante lo siguiente: LOI (consultar la Tabla 2...
Página 15
Marzo 2019 Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. La carcasa del transmisor Rosemount 3051 contiene aluminio y se considera que representa un posible riesgo de incendio por impacto o fricción. Se debe tener cuidado durante la instalación y el uso para evitar impactos o fricción.
Página 16
Marzo 2019 Guía de inicio rápido 7.4 Europa E8 Antideflagrante y a prueba de polvos según ATEX Certificación: KEMA00ATEX2013X; Baseefa11ATEX0275X Normas: EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-1:2007, EN60079-26:2007, EN60079-31:2009 Marcas: II 1/2 G Ex d IIC T6/T5 Ga/Gb, T6 (—50 °C T ...
Página 17
Guía de inicio rápido Marzo 2019 IA ATEX FISCO Certificación: BAS 98ATEX1355X Normas: EN60079-0:2012, EN60079-11:2009 Marcas: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (—60 °C T +60 °C) Tabla 6. Parámetros de entrada Parámetro FISCO Tensión U 17,5 V Corriente I 380 mA...
Página 18
Marzo 2019 Guía de inicio rápido Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Este dispositivo contiene un diafragma de pared delgada. Al instalar el equipo, usarlo y darle mantenimiento, se deberán tener en cuenta las condiciones ambientales a las que estará...
Página 19
Guía de inicio rápido Marzo 2019 Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Si el aparato está equipado con un supresor de transientes opcional de 90 V, no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula IEC60079-11. Se debe tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.
Página 20
Marzo 2019 Guía de inicio rápido Condiciones especiales para un uso seguro (X): 1. Si el aparato está equipado con un supresor de transientes opcional de 90 V, no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por ABNT NBR IRC 60079-11. Se debe tomar en cuenta esto cuando se instale el equipo.
Página 21
Guía de inicio rápido Marzo 2019 4. Debe obedecerse la advertencia “Mantener ajustado cuando el circuito está energizado”. 5. Los usuarios finales no deben cambiar ningún componente interno. 6. Durante la instalación, uso y mantenimiento de este producto, se deben tener en cuenta las siguientes normas: GB3836.13-1997, GB3836.15-2000, GB3836.16-2006, GB50257-1996, GB12476.2-2006, GB15577-2007.
Marzo 2019 Guía de inicio rápido 6. Los cables entre este producto y el aparato relacionado deben ser apantallados (los cables deben tener pantalla aislada). El cable apantallado tiene que conectarse a tierra en forma segura en una área no clasificada. 7.
Guía de inicio rápido Marzo 2019 7.11 Adaptadores y tapones de conducto Incombustible y de alta seguridad según IECEx Certificación: IECEx FMG 13.0032X Normas: IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2007, IEC60079-7:2006-2007 Marcas: Ex de IIC Gb Incombustible y de alta seguridad según ATEX Certificación: FM13ATEX0076X Normas: EN60079-0:2012, EN60079-1:2007, IEC60079-7:2007 Marcas:...
Marzo 2019 Guía de inicio rápido 7.12 Certificaciones adicionales SBS Aprobación tipo American Bureau of Shipping (ABS) Certificación: 09-HS446883A-5-PDA Uso previsto: Aplicaciones marinas y en mar abierto: medición de la presión manométrica o absoluta de líquidos, gases y vapor. SBV Aprobación tipo Bureau Veritas (BV) Certificación: 23155 Reglas de BV:...
Página 25
Guía de inicio rápido Marzo 2019 Figura 9. Declaración de conformidad del Rosemount 3051...
Página 33
Guía de inicio rápido Marzo 2019 Rosemount 3051 China RoHS List of Rosemount 3051 Parts with China RoHS Concentration above MCVs / Hazardous Substances Hexavalent Polybrominated Polybrominated Part Name Lead Mercury Cadmium Chromium biphenyls diphenyl ethers (Pb) (Hg) (Cd) (Cr +6)
Página 34
+65 6777 0947 Enquiries@AP.EmersonProcess.com Los términos y condiciones de venta estándar se encuentran en www.Emerson.com/en-us/pages/Terms-of-Use.aspx El logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de Oficina regional en Oriente Medio y África servicio de Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas comerciales Emerson FZE P.O.