Descargar Imprimir esta página

Goizper IK 6 Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

E
CARACTERISTICAS
Pulverizador especialmente fabricado con materiales de máxima resistencia, para ser utilizado con productos químicos diversos de empleo en -limpieza -
desinfección - desengrase - desencofrado - antipolvos - limpieza piscinas con ácido rebajado 15-20%, etc. Boquilla regulable.
Adaptador de accesorios. Lanza orientable. Manilla metálica. Filtro en la lanza. Manguera con tuercas, sin abrazaderas. Suministrado con juego
completo de juntas, de vitón. Depósito resistente en polipropileno, con indicador de contenido, e instrucciones de uso. Nivel visible de llenado. Nivel
interior de llenado. Fijador de lanza. Enrolla-mangueras.
Válvula de seguridad exterior, con indicador de sobrepresión en rojo. Posibilidad de adaptarle alargadera de 50 cm., accesorio Ref. S.
Servicio de boquillas y manguera intercambiable. La manguera original del aparato, es válida para todo tipo de productos químicos, excepto cuando
trabajemos con aceites y carburantes, que utilizaremos la manguera suministrada en bolsa plástico, (esta manguera es negra y brillante por el exterior y
gris interior).
Correa para transportar en bandolera. El IK-12, lleva doble correa para poder ser transportada también a la espalda.
PUESTA EN MARCHA
1) Montar la correa en el aparato siguiendo las instrucciones del dibujo A.
2) La manguera (855) acoplar a la lanza (857) y a la parte inferior del depósito.
3) Una vez llenado el depósito hasta el máximo indicado en cada modelo, enrosque la cámara completa (852) fuertemente en el depósito.
4) Ponerlo en presión dando emboladas con la maneta (156) en el número que a continuación se indica. Mod. IK-6 e IK-9 (20) y para el Mod. IK-12 (25).
Por la válvula de seguridad (853), comprobará el nivel de presión conseguido. Cuando vea el indicador rojo de la válvula, no dé más emboladas, pues
el aire saldrá por la válvula y no aportaría más presión en el equipo.
Para trabajar pulsar la manilla metálica y regular la boquilla, para obtener la pulverización deseada. Según se va utilizando, se pierde presión y la
pulverización es de menor intensidad. Para recuperar presión, dar más emboladas.
MANTENIMIENTO-AVERIAS MAS FRECUENTES Y SOLUCIONES
1) Evitar el resecamiento de juntas, lavando el equipo una vez terminado el trabajo, y añadiéndole unas gotas de aceite en los puntos indicados en el
dibujo "B".
2) Obstrucción de la boquilla (606). Con chorro de agua o elementos no metálicos, limpiar la boquilla.
3) Obstrucción del filtro (112). Soltar la empuñadura (615) y limpiarlo.
NORMAS DE SEGURIDAD Y MANIPULACION DE PRODUCTOS QUÍMICOS
– Trabajar en locales aireados, con equipo de protección adecuado. Evitar el contacto con la piel y ojos y abstenerse de comer, beber y fumar. Lavarse
manos y cara tras la preparación, así como una vez terminado el trabajo. Leer y practicar las instrucciones contenidas en las etiquetas y manuales de
los productos a utilizar. No pulverizar contra personas y animales, ni cerca de instalaciones eléctricas. En caso de intoxicación, acudir al médico con la
etiqueta del producto, o al hospital más cercano.
Ante la gran diversidad de productos existentes en el mercado, Goizper no puede garantizar la validez universal de sus equipos. En cualquier caso, se
recomienda la utilización de productos químicos homologados.
F
CARACTERISTIQUES
Pulvérisateur tout spécialement conÇu avec des matériaux de très haute rèsistance afin qu'il puisse être utilisé pour l'application de différents produits
chimiques. Nettoyage, désinfection, dégraissage, décoffrage, antipoussière, nettoyage de piscines avec acides allégés 15-20%, etc...Buse réglable.
Adaptateur dàccesoires. Lance orientable. Poignée métallique. Filtre sur la lance. Tuyau avec écrou sans raccord ni bride. Làppareil est livré avec un
esemble complet de joints en viton. Réservoir résistant en polypropylène ayant un indicateur de niveaur ainsi que les instructions d'utilisation. Dispositif
de fixation de lance. Possibilité d'enrouler le tuyau sur la base du réservoir. Soupape de sécurité extérieure, avec indicateur de supression en rouge.
Possibilité d'y adapter une rallonge de 50 cm. (accesoire Ref. S).
Plusieurs types de buses et de tuyaux interchangeables. Le tuyau d'origine de l'appareil est valable pour tous les types de produits chimiques. Sauf pour
l'utilistion d'huiles et de carburants où il faudra utiliser le tuyau livrè dans une pochette. (Ce tuyau est noir et brillant à l'extérieur et gris à l'intérieur).
Courroie pour le transport en bandouliére. Le IK-12 porte une double courroie afin de pouvoir être transporté aussi sur le dos.
MISE EN FONCTION
1) Monter la courroie sur l'appareil en suivant bien les instrucions du dessin A.
2) Le tuyau (855) à raccorder à la lance (857) ainsi qu'à la partie inférieure du réservoir.
3) Verser dans le réservoir le liquide à pulvériser en respectant l'indicateur de niveau. Puis, visser la pompe dans le réservoir en la serrant fortement.
4) Mettre en pression tout en actionnant la manette (156) par des courses bréves et répétées comme il est indiqué ci-après. Mod. IK-6 et IK-9 (20).
Mod. IK-12 (25). Le niveau de pression obteneu pourra être contrôlé par la soupape de sécurité (853). Lorsque le voyant de cette dernière apparait,
arrêter les courses car la pression est à son maximum et l'air s'échapperait. Pour travailler, il faut appuyer sur la manette métallique et régler la buse
afin d'obtenir la pulvérisation désirée. Au fur et à mesure de l'utilisation il y a une perte de pression et la pulvérisation a une plus faible intensité. Pour
récupérer cette pression, il suffit de refaire plusieurs courses.
A
B
Mod. 12

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ik 9Ik 12