cs
UVEDENÍ DO PROVOZU. Otevřít elektroventil a tedy i spustit vodu lze pouhým dotykem dotykové plošky
zůstane spuštěný po dobu 10/30 sekund nebo do opětovného stisknutí dotykové plošky
FUNKCE PROTI VANDALŮM 1. Aktivuje se při zkratu na napájení, pokud je otevřen elektroventil (např. při porušení napájecího
kabelu, odebrání baterií atd.). Tato funkce automaticky uzavře elektroventil a tedy i výtok vody.
FUNKCE PROTI VANDALŮM 2. Jakýkoli objekt, který je po dobu nejméně 30 sekund v kontaktu s citlivou oblastí, způsobí
automatické uzavření elektroventilu. Stačí odstranit tento objekt, aby se systém mohl opět fungovat.
FUNKCE SLABÉ BATERIE. Pokud jsou baterie slabé, po stisknutí dotykové plošky
OPOTŘEBENÍ BATERIE. Při nedostatečném vybití baterie se voda nevysune; pokud se dotýká citlivé oblasti
vydá se 2 pípnutí. Baterii je nutné vyměnit. Informace o obnově provozu systému najdete v části věnované funkci Reset.
Pokud se průtok vody nezastaví po 10/30 sekundách, zkontrolujte stav nabití baterií (baterie vybité).
!
FUNKCE RESET. Chcete-li obnovit systém, je nutné výrobek odpojit na 2 sekundy od napájení. Reset výrobku doporučujeme
provést během výměny baterií (vyjměte baterie, počkejte 2 sekundy a vložte nové).
en
HOW TO USE. Simply touch anywhere in the sensitive area
will stop operating after 10/30 seconds or when you touch the area
ANTI-VANDALISM FUNCTION 1. This is activated when the power supply is completely cut while the electrovalve is open
(e.g. when the power supply cable is damaged, the batteries are removed, etc.). This function automatically closes the
electrovalve, preventing water from coming out.
ANTI-VANDALISM FUNCTION 2. Any body in contact with the sensitive area for a minimum of 30 seconds will cause the
solenoid valve to close automatically. Simply removing said body will allow the system to operate again.
LOW BATTERY FUNCTION. If the batteries are low, when the sensitive area
emit 1 beep for a second.
LOW OR DEAD BATTERY FUNCTION. Water will not come out if the battery is low; if the sensitive area
it will emit 2 beeps. The battery must be replaced. The Reset function must be activated in order to use the product again.
If the ow of water does not stop after 10/30 seconds, check the battery charge (the batteries may be dead).
!
RESET FUNCTION. To reset the system, the electrical supply to the product must be cut for two seconds. It is advisable to
reset the equipment when changing the batteries (remove the batteries and wait for two seconds before inserting the new
ones).
pl
FUNKCJA OTWARCIA KRANU. Dotknięcie czujnika dotykowego
woda. Woda przestaje wypływać po 10/30 sekundach lub poponownym dotknięciu czujnika dotykowego
FUNKCJA ZAPOBIEGAJĄCA USZKODZENIU 1. Funkcja ta aktywuje się w momencie zupełnego odcięcia zasilania przy otwartym
elektrozaworze (np. przerwanie przewodu zasilającego, wyciągnięcie baterii itp.). Funkcja ta powoduje automatyczne zamknięcie
elektrozaworu, blokując wypływ wody.
FUNKCJA ZAPOBIEGAJĄCA USZKODZENIU 2. Kiedy baterie będą na wyczerpaniu, po dotknięciu przycisku on/o
woda oraz zabrzmi 1-sekundowy dźwiękowy sygnał ostrzegawczy.
FUNKCJA POWIADAMIANIA O NISKIM POZIOMIE BATERII. W razie niskiego poziomu naładowania baterii, woda nie będzie płynąć;
po dotknięciu czujnika dotykowego
ponownie uruchomić urządzenie, należy skorzystać z funkcji Reset.
Jeżeli strumień wody nie przestanie płynąć po upływie 10/30 sekund, sprawdzić stan naładowania baterii (czy nie zostały wyczerpane).
!
FUNKCJA RESET. Aby przywrócić system do stanu wyjściowego, urządzenie powinno znajdować przez 2 sekundy bez zasilania
elektrycznego. Zaleca się przeprowadzać Reset przy wymianie baterii (należy wyciągnąć baterie i odczekać 2 sekundy przed
umieszczeniem nowych).
to activate the electrovalve and water will come out. The tap
wyemituje 2 sygnałów dźwiękowych. W takim przypadku baterie należy wymienić. Aby
- 11 -
.
poteče z kohoutku voda a bude přerušovaně pískat.
again.
is touched, the water will come out and it will
sprawia, że uruchamia się elektrozawór i zaczyna wypływać
. Kohoutek
kohoutku,
of the tap is touched
.
z kranu wypłynie