Descargar Imprimir esta página

Shark StainStriker PX200 Manual De Instrucciones página 22

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité importantes � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �43
Inclus avec le produit � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �44
Démarrage � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �45
Utilisation de l'embout � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �46
Entretien � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 47
Nettoyage du réservoir à eaux grises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Nettoyage des embouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Désobstruction du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Nettoyage du tuyau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Rangement de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Guide de nettoyage et de séchage� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �49
Solutions nettoyantes Shark � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �49
Caractéristiques techniques � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �49
Résolution des problèmes � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �50
Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 51
Ce marquage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les
autres déchets ménagers. Pour prévenir une éventuelle nocivité pour
l'environnement ou la santé résultant de la mise au rebut non conforme
des déchets, recyclez l'appareil de manière responsable afin de favoriser la
réutilisation rationnelle des matériaux. Pour renvoyer votre appareil usagé,
utilisez les systèmes de retour et de collecte, ou contactez le détaillant auprès
duquel cet appareil a été acheté. Celui-ci pourra procéder au recyclage de cet
appareil dans le respect de l'environnement.
42
s h a r kc l e a n . e u
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES –
DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION – CONSERVER CETTE NOTICE D'UTILISATION. DESTINÉ À
UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT ; LIRE LA NOTICE D'UTILISATION AVANT D'UTILISER
CE NETTOYEUR DÉTACHANT POUR TAPIS, MOQUETTES ET TISSUS D'AMEUBLEMENT
AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou présentant un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous la
surveillance ou ont reçu des informations d'utilisation de l'appareil d'une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent ni utiliser cet appareil, ni jouer avec. Il est recommandé de veiller à tenir les enfants
éloignés de l'appareil pendant son utilisation. Il est également conseillé de consulter la notice d'utilisation et
d'entretien du fabricant de votre revêtement de sol avant d'utiliser le balai vapeur Steam & Scrub.
1. Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de
l'équipement peut entraîner un risque d'électrocution.
Vérifier auprès d'un électricien qualifié ou d'un technicien si
vous avez des doutes sur la mise à la terre de la prise.
2. NE PAS modifier la fiche fournie avec l'appareil.
3. NE PAS forcer pour l'enfoncer dans la prise électrique ou
essayer de la modifier.
4. NE PAS tirer, fermer la porte ou enrouler le cordon autour de
bords ou de coins tranchants. Pour débrancher l'appareil,
saisir la fiche et non le cordon d'alimentation. Éloigner le
cordon d'alimentation des surfaces chaudes.
5. Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique dû
à l'endommagement des composants internes, utiliser
UNIQUEMENT la formule Shark Deep Clean Oxy Multiplier dans
les réservoirs appropriés, comme prévu pour l'utilisation de cet
appareil. Voir les consignes dans cette notice d'utilisation.
6. Les zones autour de l'endroit où vous nettoyez peuvent devenir
humides. Faire attention à ne pas glisser et à ne pas tomber.
7. Faire preuve de prudence lorsque vous retirez et remettez
l'aspirateur à main sur le nettoyeur détachant afin d'éviter
toute activation accidentelle de la solution de nettoyage.
8. NE PAS vaporiser la solution sur la peau ou dans les yeux.
9. NE PAS remplir les réservoirs de solution lorsqu'ils sont
installés sur l'appareil. Enlever avant de remplir.
10. NE PAS faire fonctionner l'appareil si les surfaces extérieures de
l'appareil sont mouillées. S'il est mouillé, sécher l'appareil avec
un chiffon avant de l'utiliser.
11. Pour réduire le risque de choc et de démarrage intempestif,
éteindre et débrancher le nettoyeur détachant avant tout
réglage, nettoyage, entretien ou dépannage.
12. Avant toute utilisation, bien vérifier qu'aucune pièce n'est
endommagée ou usée. Si une pièce est endommagée ou usée,
cesser immédiatement l'utilisation. NE PAS utiliser si une pièce
est endommagée ou si le nettoyeur détachant ne fonctionne
pas correctement, s'il est tombé par terre, a été laissé à
l'extérieur ou a été immergé dans l'eau.
13. NE PAS immerger ni vaporiser de l'eau sur le corps du
nettoyeur détachant. Utiliser un chiffon sec pour nettoyer la
surface.
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE,
DE CHOCS ÉLECTRIQUES, DE BLESSURES
OU DE DOMMAGES MATÉRIELS:
14. NE PAS permettre aux enfants de l'utiliser ou de s'en servir
comme un jouet. Redoubler de vigilance en cas d'utilisation de
l'appareil à proximité d'enfants.
15. NE PAS manipuler la fiche ou le nettoyeur détachant avec les
mains mouillées.
16. NE PAS utiliser sans avoir installé le réservoir d'eau sale, le
réservoir de solution propre et le filtre.
17. Utiliser uniquement des pièces de rechange Shark® identiques
aux pièces originales. Utiliser uniquement des filtres et
accessoires de la marque Shark®.
18. Lorsque l'appareil est branché sur une rallonge, veiller à ce que
le cordon ne fasse pas plus de 15 m pour éviter d'endommager
le moteur.
19. NE PAS placer le nettoyeur détachant sur des surfaces
irrégulières.
20. NE PAS utiliser l'appareil pour aspirer :
a) De gros objets
b) Des objets durs ou tranchants (verre, clous, vis ou pièces de
monnaie)
c) De grosses quantités de poussière (par ex. poussière de
plâtre)
d) Des objets fumants ou en cours de combustion (cendres
chaudes, mégots de cigarettes ou allumettes)
e) Des produits inflammables ou combustibles (essence à
briquet, carburant ou kérosène)
f) Des solutions toxiques (eau de javel, ammoniaque ou
nettoyant pour canalisations)
21. NE PAS utiliser l'appareil dans les zones suivantes :
a) Zones peu éclairées
b) Zones extérieures
c) Espaces fermés pouvant contenir des vapeurs ou fumées
explosives ou toxiques (essence à briquet, carburant,
kérosène, peinture, diluants à peinture, produits antimites
ou poussières inflammables)
NE PAS : Déclencher la gâchette du pulvérisateur à moins de la
diriger vers la zone affectée. AVERTISSEMENT : Peut continuer
à pulvériser lorsque l'appareil est éteint.
s h a r kc l e a n . e u
43

Publicidad

loading