Página 1
20 Indianapolis Street, 134 Godocho, Hodogaya, Instruction Manual Kyalami Business Park, Yokohama, Kanagawa 240-0005 Kyalami, Midrand Japan South Africa www.rs-components.com RS CF-02 www.rs-components.com U.S.A Stock No: 200-3704 Asia Allied Electronics RS Components Ltd. 7151 Jack Newell Blvd. S. Automotive current tester...
Página 2
Automotive current tester / English 1. Introduction Measuring adaptor for easy current detection and measurement of 20A DC current on blade- type electric fuses in automobiles. The measuring adaptor can be connected to any commercially available by a banana plug/pin plug .
Página 3
2. Tester is powered up when the LED illuminates in RED. RS CF-02 3. Check the relay before plugging into the tester. If it’s a 4 pin relay, select “4 pin” on the tester. If it’s a 5 pin relay, select “5 pin” on the tester.
Página 4
Testeur de courant automobile / Français Testeur de courant automobile / Français 1. Introduction INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT POUR RELAY BUDDY 1.Connectez les câbles à la batterie de la voiture via d’une pince noire à la borne négative, Adaptateur pour une détection facile du courant et une mesure du courant de 20 A CC sur les une pince rouge à...
Página 5
1. Einführung Messadapter zur einfachen Stromerkennung und Messung von 20 A Gleichstrom an Bedienungsanleitung elektrischen Sicherungen mit Schaufel in Kraftfahrzeugen. Der Messadapter kann über einen Bananenstecker / Stiftstecker an jeden handelsüblichen RS CF-02 angeschlossen werden. Bestandsnr. : 200-3704 2. Steuerung Kfz-Stromtester 1.
Página 6
Minuspol, rote Krokodilklemme an Pluspol. 2. Der Tester wird eingeschaltet, wenn das LED rot leuchtet. RS CF-02 3. Überprüfen Sie das Relais, bevor Sie es an den Tester anschließen. Wenn es sich um ein 4- poliges Relais handelt, wählen Sie am Tester „4-polig“. Wenn es sich um ein 5-poliges Relais N.
Página 7
Tester corrente automobilistico / italiano Tester corrente automobilistico / italiano 1. Introduzione ISTRUZIONI PER L'USO DEL RELÈ 1. Collegare i cavi di alimentazione alla batteria dell'auto: clip a coccodrillo nera su terminale Adattatore di misurazione per un facile rilevamento della corrente e misurazione della corrente negativo, clip a coccodrillo rossa su terminale positivo.
Página 8
Adaptador de medición para una fácil detección de corriente y medición de corriente continua Manual de instrucciones de 20 A en fusibles eléctricos enchufables en automóviles. El adaptador de medición se puede conectar a cualquiera disponible comercialmente mediante RS CF-02 un enchufe tipo banana / clavija. No de stock: 200-3704 2. Controles...
Página 9
Probador de corriente automotriz / Español INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PARA EL RELÉ BUDDY 1. Conecte los cables de alimentación a la batería del automóvil: pinza negra al terminal negativo, pinza roja al terminal positivo. 2. El probador se enciende cuando el LED se ilumina en ROJO. 3.