Descargar Imprimir esta página

Hendi 209943 Manual Del Usuario página 39

Hervidor de agua eléctrico inalámbrico con control de temperatura
Ocultar thumbs Ver también para 209943:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
Valymas ir priežiūra
Dėmesys! Visada atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo ir atvė-
sinkite prieš jį laikydami, valydami ir atlikdami techninę prie-
žiūrą.
Valydami nenaudokite vandens srovės arba garų siurblio ir ne-
stumkite prietaiso po vandeniu, nes dalys sušlaps ir gali kilti
elektros smūgis.
Valymas
• Niekada nemerkite prietaiso į vandenį ar kitus skysčius.
• Išvalykite atvėsintą išorinį paviršių šiek tiek drėgna šluoste
arba kempine, naudodami švelnų muilo tirpalą.
• Niekada nenaudokite abrazyvinių kempinių ar ploviklių, plie-
no vilnos ar metalinių indų prietaiso vidaus ar išorės dalims
valyti.
• Niekada nenaudokite agresyvių valymo priemonių, abrazyvų
ar chlorintų valiklių. Nenaudokite jokių aštrių ar smailių daik-
tų. Nenaudokite benzino ar tirpiklių!
• Saugokite, kad vanduo nepatektų į elektros komponentus.
Techninė priežiūra
• Kai tik pajusite, kad prietaisas veikia netinkamai arba kyla pro-
blemų, nustokite jį naudoti, išjunkite jį ir kreipkitės į tiekėją.
• Reguliariai valykite ir šalinkite prietaiso vidinį paviršių (žr.
skyrių „Skalavimo mažinimas").
Skalavimo šalinimas
Šį prietaisą reikia valyti ir dažnai mažinti kalkių nuosėdų kiekį,
kad jis būtų optimalios būklės ir būtų užtikrintas jo veikimas.
Priklausomai nuo vandens kietumo ir naudojimo dažnumo, tu-
rite reguliariai pakartoti šią procedūrą.
Norėdami sumažinti kalkių kiekį, galite naudoti gryną citrinų
sultis, citrinų rūgštį arba baltąjį actą kaip kalkių šalinimo prie-
monę. Bendras mišinys taikomas 1/3 valymo acto arba citrinų
sulčių 2/3 vandens. Jei reikia, naudokite tik gryną baltą acto ūsų
vandenį.
• Į prietaisą įpilkite apie 0,5 l mišinio arba gryno acto. Palaukite
apie 1 val., kol atsilaisvins skalės nuosėdos.
• Išpilkite tirpalą ir nuvalykite likučius drėgna šluoste.
• Pripilkite į prietaisą vandens ir nustatykite didžiausią tempe-
ratūrą.
• Išpilkite vandenį po virimo ir nuplaukite vidinį paviršių švariu
vandeniu apie 4-5 kartus, kol skonis ir kvapas visiškai išnyks.
Prietaisas yra skaitomas naudoti dar kartą.
• Jei reikia, pakartokite pirmiau minėtus veiksmus, kad visiškai
išvalytumėte.
PASTABA. Garantija negalioja, jei dėl reguliaraus kalkių šalini-
mo stokos sumažės prietaiso veikimas arba jis neveiks.
Garantija
Bet koks defektas, turintis įtakos prietaiso veikimui po vienerių
metų nuo jo įsigijimo, bus pašalintas nemokamai jį pataisant
arba pakeičiant, jeigu prietaisas buvo naudojamas ir prižiūri-
mas pagal instrukcijas ir juo nebuvo piktnaudžiaujama arba
juo nebuvo piktnaudžiaujama. Jūsų įstatyminėms teisėms tai
netaikoma. Jei prietaiso garantinė vertė yra ribota, nurodykite,
kur ir kada jis buvo įsigytas, ir pateikite pirkimo įrodymą (pvz.,
čekį).
Laikydamiesi savo nuolatinio gaminių kūrimo politikos, pasilie-
kame teisę keisti gaminio, pakuotės ir dokumentacijos specifi-
kacijas be išankstinio įspėjimo.
Pašalinimas ir aplinka
Deaktyvuojant prietaisą, jo negalima išmesti kar-
tu su kitomis buitinėmis atliekomis. Vietoje to, jūs
atsakote už tai, kad jūsų atliekų tvarkymo įranga
būtų atiduota specialiai tam skirtam surinkimo
punktui. Šios taisyklės nesilaikymas gali būti nu-
baustas pagal atliekų šalinimo taisykles. Atskiras jūsų atliekų
įrangos surinkimas ir perdirbimas atliekų šalinimo metu padės
tausoti gamtos išteklius ir užtikrins, kad ji būtų perdirbama
taip, kad būtų apsaugota žmonių sveikata ir aplinka.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie tai, kur galite ati-
duoti atliekas perdirbti, susisiekite su vietine atliekų surinkimo
įmone. Gamintojas ir importuotojas neprisiima atsakomybės už
perdirbimą, apdorojimą ir ekologinį šalinimą tiesiogiai ar per
viešąją sistemą.
PORTUGUÊS
Caro Cliente,
Obrigado por adquirir este aparelho HENDI. Leia atentamente
este manual do utilizador, prestando especial atenção aos re-
gulamentos de segurança descritos abaixo, antes de instalar
e utilizar este aparelho pela primeira vez.
Regulamentos de segurança
• Este aparelho destina-se apenas a utilização comercial e
profissional.
• Utilize o aparelho apenas para a finalidade para a qual foi
concebido conforme descrito neste manual.
• O fabricante não é responsável por quaisquer danos causa-
dos por um funcionamento incorreto e utilização indevida.
• Mantenha o aparelho e a ficha/ligações elétricas afastados de
água e outros líquidos. Caso o aparelho caia na água, remova
imediatamente asligações da corrente elétrica. Não utilize o
aparelho até ter sido verificado por um técnico certificado. O
incumprimento destas instruções irá causar riscos de vida.
• Nunca tente abrir a estrutura do aparelho sozinho.
• Não insira objectos na caixa do aparelho.
• Não toque na ficha/ligações elétricas com as mãos molhadas
ou húmidas.
PERIGO! RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO! Não tente
reparar o aparelho sozinho. Não mergulhe as peças
elétricas do aparelho em água ou outros líquidos. Nunca se-
gure o aparelho sob água corrente.
• Nunca utilize um aparelho danificado! Quando estiver danifi-
cado, desligue o aparelho da tomada e contacte o revendedor.
• Verifique regularmente se as ligações elétricas e o cabo es-
tão danificados. Quando danificado, tem de ser substituído
por um agente de assistência técnica ou por uma pessoa com
qualificações equivalentes para evitar perigos ou ferimentos.
• Certifique-se de que o cabo não entra em contacto com
objetos afiados ou quentes e mantenha-o afastado de fogo
aberto. Nunca puxe o cabo de alimentação para o desligar da
tomada, puxe sempre pela ficha.
• AVISO! Quando posicionar o aparelho, certifique-se de que
o cabo de alimentação não fica preso nem está danificado.
• ATENÇÃO! Passe o cabo de alimentação com segurança, se
necessário, para evitar que seja puxado acidentalmente, que
entre em contacto com a superfície de aquecimento ou que
cause um perigo de tropeçar.
PT
39

Publicidad

loading