1 LED encendido = baja velocidad
1
5 LEDs encendidos = alta velocidad
2
Con la Control Unit activada coloque los vehículos a configurar en
la pista y pulse una vez la tecla „SPEED"
cenderán algunos de los LEDs. Dichos LEDs indicarán el último ni-
vel de velocidad utilizado. Pulse la tecla „SPEED"
como sea necesario hasta alcanzar la velocidad básica deseada.
Confirme la selección con la tecla „ENTER/START"
Una corta luz de marcha y el encendido del LED central confirman
que el ajuste ha finalizado, fig
6
Ajuste del frenado de
los vehículos
1 – 10
1
3
5
2
1
5
7
8
4
3
(sólo para vehículos manejados con regulador manual)
El ajuste del frenado puede realizarse de forma individual para uno
o varios vehículos. Para ello, los vehículos a configurar se deben
5
6
encontrar en la pista. El ajuste puede realizarse en 10 niveles, se-
ñalizando los 5 LEDs los diferentes niveles con un parpadeo o con
un encendido permanente.
1 LED encendido = frenado suave
1
5 LEDs encendidos = frenado fuerte
2
Con la Control Unit activada coloque los vehículos a configurar en
la pista y pulse una vez la tecla „BRAKE"
encenderán algunos de los LEDs. Dichos LEDs indicarán el último
nivel de frenado utilizado. Pulse la tecla „BRAKE"
como sea necesario hasta alcanzar el frenado deseado. Confirme
la selección con la tecla „ENTER/START"
L luz de marcha corta y el encendido del LED central confirman que
el ajuste ha finalizado, fig
.
6
Ajuste del contenido
del depósito
1 – 10
1
3
3
5
6
2
3
5
6
7
8
4
3
(sólo para vehículos manejados con regulador manual)
El ajuste del contenido del depósito en combinación con el Pit Lane
(20030356) tiene lugar para todos los vehículos simultáneamente.
5
6
El ajuste puede realizarse en 10 niveles, señalizando los 5 LEDs los
diferentes niveles con un parpadeo o con un encendido permanente.
1 LED encendido = depósito con poca carga
1
2
5 LEDs encendidos = depósito lleno
Con la Control Unit activada, coloque los vehículos a configurar en
la pista y active la función de repostaje con ayuda del interruptor
deslizante
2
, fig.
. Pulse una vez la tecla „FUEL"
3
nuación se encenderán algunos de los LEDs. Dichos LEDs indica-
rán el último contenido del depósito utilizado. Pulse la tecla „FUEL
7
tantas veces como sea necesario hasta alcanzar el contenido
del depósito deseado. Confirme la selección con la tecla „ENTER/
START"
3
.
24
Una corta luz de marcha y el encendido del LED central confirman
que el ajuste ha finalizado, fig
Función de repostaje ampliada
5
. A continuación se en-
Mediante el interruptor deslizante
dos operativos, fig.
5
tantas veces
• OFF = Los vehículos no consumen „gasolina"
• ON = Los vehículos consumen „gasolina"
3
.
• REAL = velocidad máxima en función del contenido del depósito /
los vehículos consumen „gasolina" (sólo en combinación con el Pit
.
Lane 20030356 o Pit Stop Lane 20030346 y la Unidad adaptadora
Pit Stop 20030361)
En el modo „REAL", el vehículo va con el depósito lleno y es „más
pesado", va más lento y tiene una menor capacidad de frenado; los
vehículos con el depósito vacío son „más ligeros", van más rápidos
y tienen una mayor capacidad de frenado. La indicación del actual
nivel del depósito y del „Consumo de gasolina" sólo puede reali-
1 – 10
zarse en combinación con el Driver Display 20030353 y Pit Stop
2
20030356.
Repostaje de los vehículos con el Pit Lane 20030356 y el Driver
Display 20030353
3
2
4
6
7
7
6
2
1
9
7
8
El contenido actual del depósito del vehículo puede verse en el in-
dicador en forma de barra equipado con 5 LEDs verdes y 2 LEDs
rojos del Driver Display. Para repostar con el vehículo en el Pit
Lane, pase por el sensor de repostaje, fig.
6
. A continuación se
de barra empieza a parpadear, fig.
manteniendo pulsada la tecla de las agujas de cambio de vía,
6
tantas veces
fig.
el parpadeo o el encendido permanente de los LEDs amarillos,
3
.
fig.
10
Indicación: Los vehículos con el depósito vacío no serán con-
templados en el cuenteo de las vueltas en combinación con la
Torre de posición 20030357.
Ajuste del contenido del depósito al iniciarse la carrera
1 – 10
2
11
2
4
4
13
7
8
1
5
6
(sólo en combinación con el Pit Lane 20030356 y el Driver Display
20030353)
Independientemente de la configuración básica del conteni-
2
1
do del depósito, es posible configurar de forma individualizada
para uno o varios vehículos el contenido del depósito al inicio
de la carrera para las primeras vueltas hasta el primer repos-
taje. Para ello pulse una vez la tecla „START/ENTER"
los 5 LEDs en la Control Unit estarán permanentemente encendi-
7
8
dos, fig.
parpadean, fig.
de vía en el respectivo regulador manual, es posible modificar el
nivel de llenado, fig.
7
. A conti-
.
6
2
pueden seleccionarse 3 mo-
:
3
4
3
5
6
4
3
5
6
Pit Lane 20030356
Driver Display 20030353
1
8
8
10
4
3
5
6
4
3
. El indicador en forma
7
8
, y el vehículo puede repostar
5
6
9
. La cantidad de operaciones de repostaje se indica mediante
(véase asimismo Driver Display).
Pit Lane 20030356
Driver Display 20030353
12
1
3
2
14
6
7
4
3
5
6
4
3
, y los indicadores en forma de barra del Driver Display
12
. Con un clic de la tecla de las agujas de cambio
13
5
6
14
.
Bloqueo de teclas para ajustes
4
3
1
5
6
7
2
1
3
7
8
2
1
Para bloquear las teclas para los ajustes de velocidad, freno y com-
bustible, proceda como a continuación:
7
8
Mantenga pulsada la tecla de código
apagada, luego encienda la unidad de control y suelte la tecla de
código. Para anular de nuevo el bloqueo, vuelva a realizar este
proceso.
Función Pit Lane ampliada
Pit Lane 20030356
1
2
1
3
7
8
2
1
5
7
8
4
(sólo en combinación con el Pit Lane 20030356)
Existe la posibilidad de activar / desactivar la función cuentavueltas
5
en el Pit Lane 20030356 o en el Pit Stop Lane 20030346 con la Uni-
dad adaptadora Pit Stop 20030361. Para ello, con la Control Unit des-
activada, mantenga pulsada la tecla „SPEED"
Unit y suelte de nuevo la tecla „SPEED"
se encenderán 1 0 2 LEDs según la configuración existente.
• LED 1 = Función cuentavueltas OFF
• LED 1 + 2 = Función cuentavueltas ON
Seleccione la configuración deseada y desplace con la mano o con-
duzca un vehículo, de manera que éste pase por el sensor del Pit
Lane, fig.
. La configuración será adoptada al pasar. Para volver
5
a salir de dicha configuración pulse la tecla „START/ENTER"
1
Sonido ON/OFF
1
8
2
1
4
3
7
8
5
2
1
3
;
El tono de confirmación al pasar por los sensores y al manejar las teclas
puede desactivarse. Para ello, con la Control Unit desactivada, manten-
ga pulsada la tecla „START/ENTER"
7
8
a soltar la tecla „START/ENTER"
activar el tono de confirmación que se emite al activar la Control Unit.
2
8
8
con la unidad de control
3
2
5
6
3
4
5
6
6
3
2
6
7
5
, conecte la Control
5
. Al volver a pulsar la tecla
3
.
2
3
2
6
7
3
, conecte el circuito, y vuelva
3
. No obstante, no es posible des-