Descargar Imprimir esta página

GRAPHITE 58GE137 Manual De Usuario página 48

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
NOTA: Esto puede requerir algo de fuerza, ya que hay mucha fricción
entre la parte inferior del papel de lija y la parte exterior del rodillo de
goma. Esto es intencionado, para asegurar que el papel de lija se
adhiere correctamente al rodillo de goma flexible para que no se
detenga durante el uso.
Aplique la lija nueva con el manguito flexible de forma que las muescas
del rodillo rígido, fig. E3, entren en las lengüetas del interior del rodillo
flexible de goma, fig. E4, queden bien ajustadas. A continuación, empuje
el papel sobre el rodillo rígido hasta el tope. El papel con el rodillo está
listo para ser introducido en la máquina. Vuelva a colocar el rodillo como
se ha descrito anteriormente.
Sustitución del eje de trabajo del cepillo
Para sustituir el eje de trabajo del cepillo quitar la protección del eje de
trabajo fig. F5. Para quitar la protección, presione el botón fig. C2 gírelo
hacia la izquierda, se liberará el bloqueo y será posible quitar la
protección. Coloque el eje de trabajo del cepillo que desea instalar en la
máquina en el eje de transmisión fig. D1. A continuación, coloque el cepillo
de modo que las ranuras del eje motriz fig. F1 coincidan con las ranuras
del eje de trabajo fig. F3. A continuación, introduzca los pernos fig. F2 en
los orificios visibles como se indica en la fig. F4. Una vez que se haya
asegurado de la correcta colocación de la tapa fig. F5, se puede proceder.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Cuando la unidad no esté en uso, retire la batería de la unidad. Después
del uso, sople la unidad con un compresor para eliminar el polvo que
pueda haber entrado en el interior. Guarde la unidad en un lugar seco. No
exponga el aparato a largos periodos de luz solar directa, especialmente
si tiene instalada una batería recargable.
DATOS DE CLASIFICACIÓN
Saturador inalámbrico Energy+ 58GE137
Parámetro
Tensión de la batería
Velocidad de ralentí
Diámetro del árbol
Diámetro máximo del eje
Anchura máxima del rodillo
Clase de protección
Masa
Año de producción
58GE137 representa tanto la designación de tipo como la de
máquina
DATOS SOBRE RUIDO Y VIBRACIONES
Nivel de presión sonora
Nivel de potencia acústica
Valores de aceleración de las
vibraciones
Información sobre ruido y vibraciones
El nivel de emisión sonora del equipo se describe mediante: el nivel de
presión sonora emitido Lp
y el nivel de potencia sonora Lw
A
denota la incertidumbre de medición). Las vibraciones emitidas por el
equipo se describen mediante el valor de aceleración de las vibraciones
(donde K es la incertidumbre de medición).
a
h
El nivel de presión acústica Lp
valor de aceleración de las vibraciones a
instrucciones se han medido de conformidad con la norma EN IEC 62841-
1. El nivel de vibración especificado a
comparación de equipos y para la evaluación preliminar de la exposición
a las vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado sólo es representativo del uso básico de
la unidad. Si la unidad se utiliza para otras aplicaciones o con otras
herramientas de trabajo, el nivel de vibraciones puede variar. Un nivel de
vibraciones más elevado se verá influido por un mantenimiento
insuficiente o demasiado infrecuente de la unidad. Las razones expuestas
anteriormente pueden provocar un aumento de la exposición a las
vibraciones durante todo el período de trabajo.
Para calcular con precisión la exposición a las vibraciones, es
necesario tener en cuenta los periodos en los que el aparato está
apagado o cuando está encendido pero no se utiliza para trabajar.
Valor
18 V CC
1500-3300 min-1
19 mm
80 mm
100 mm
III
2,43 kg
2023
L
= 74,5 dB (A), K= 3 dB
PA
(A)
L
= 82,5 dB (A), K= 3 dB
WA
(A)
2
a
= 8,127 m/s
K= 1,5 m/s
h
A
, el nivel de potencia acústica Lw
A
especificados en estas
h
puede utilizarse para la
h
Una vez estimados con precisión todos los factores, la exposición
total a las vibraciones puede resultar mucho menor.
Para proteger al usuario de los efectos de las vibraciones, deben aplicarse
medidas de seguridad adicionales, como el mantenimiento cíclico de la
máquina y las herramientas de trabajo, la garantía de una temperatura
adecuada de las manos y una organización adecuada del trabajo.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los productos accionados eléctricamente no deben desecharse con la
basura doméstica, sino que deben llevarse a instalaciones adecuadas
para su eliminación. Póngase en contacto con el distribuidor del producto
o con las autoridades locales para obtener información sobre su
eliminación. Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos contienen
sustancias inertes para el medio ambiente. Los aparatos que no se
reciclan suponen un riesgo potencial para el medio ambiente y la salud
humana.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością". Spółka komandytowa con
domicilio social en Varsovia, ul. Pograniczna 2/4 (en adelante: "Grupa Topex") informa
que todos los derechos de autor del contenido de este manual (en adelante: "Manual"),
incluyendo, entre otros. Su texto, fotografías, diagramas, dibujos, así como su
composición, pertenecen exclusivamente a Grupa Topex y están sujetos a protección
legal en virtud de la Ley de 4 de febrero de 1994 sobre Derechos de Autor y Derechos
Conexos (es decir, el Diario de Leyes 2006 N º 90 Poz. 631, en su versión modificada).
La copia, el procesamiento, la publicación, la modificación con fines comerciales de todo
el Manual y de sus elementos individuales, sin el consentimiento de Grupa Topex
expresado por escrito, están estrictamente prohibidos y pueden dar lugar a
responsabilidades civiles y penales.
Declaración de conformidad CE
Fabricante: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Producto: Satinadora a pilas
Modelo: 58GE137
Nombre comercial: GRAFITO
Número de serie: 00001 ÷ 99999
Esta declaración de conformidad se emite bajo la exclusiva
responsabilidad del fabricante.
El producto descrito anteriormente cumple con los siguientes
documentos:
Directiva sobre máquinas 2006/42/CE
Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE
Directiva RUSP 2011/65/UE modificada por la Directiva 2015/863/UE
Y cumple los requisitos de las normas:
EN 62841-1:2015+A11:2022; EN 62841-2-4:2014; EN ISO 12100:2010;
EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021;
EN IEC 63000:2018
Esta declaración se refiere únicamente a la máquina tal como se
comercializa y no incluye los componentes
añadido por el usuario final o realizado por él posteriormente.
Nombre y dirección de la persona residente en la UE autorizada a
preparar el expediente técnico:
Firmado en nombre de:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
Calle Pograniczna, 2/4
02-285 Varsovia
2
Paweł Kowalski
Responsable de Calidad del GRUPO TOPEX
(donde K
Varsovia, 2023-04-07
y el
A
NOTA: PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIATURA, LEGGERE
ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER
FUTURE CONSULTAZIONI. LE PERSONE CHE NON HANNO LETTO
LE ISTRUZIONI NON DEVONO ESEGUIRE IL MONTAGGIO, LA
REGOLAZIONE O IL FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIATURA.
DISPOSIZIONI SPECIFICHE DI SICUREZZA
NOTA!
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e seguire le avvertenze e le
condizioni di sicurezza in esse contenute. L'apparecchio è stato progettato
per un funzionamento sicuro. Tuttavia, l'installazione, la manutenzione e il
funzionamento dell'apparecchio possono essere pericolosi. L'osservanza
delle seguenti procedure ridurrà il rischio di incendi, scosse elettriche e
lesioni e ridurrà i tempi di installazione dell'apparecchio.
48
IT
MANUALE DI TRADUZIONE (UTENTE)
Satinatore: 58GE137

Publicidad

loading