• Si el láser ha caído al suelo, compruebe la calibración. Consulte el apartado Comprobación
in situ del calibrado, en este manual.
Indicador de baterías agotadas
El DW082 se equipa con una luz indicadora de baterías agotadas (B), como se muestra en la
Figura 3. La luz indicadora de baterías agotadas se encuentra encima del botón de
APAGADO/ENCENDIDO (C).
Si la luz indicadora de baterías agotadas parpadea, indica que las baterías están gastadas y que
se deben reemplazar. El láser puede continuar funcionando durante un período corto de tiempo
mientras las baterías continúan vaciándose, pero los rayos se apagarán rápidamente.
Tras insertar baterías nuevas y encender de nuevo el láser, éste recobrará su brillo completo.
(Las baterías agotadas no provocan que el rayo láser parpadee; consulte el apartado Indicador
de ángulo incorrecto, que se encuentra más adelante.)
FUNCIONAMIENTO
PARA ENCENDER Y APAGAR EL LÁSER
1. Para el primer uso, inserte baterías nuevas. Pulse el botón de encendido/apagado (C)
una vez para encender el láser. Se encenderá el láser y proyectará dos rayos: uno hacia
arriba (D) y otro hacia abajo (E), tal como se muestra en la Figura 4.
2. Pulse de nuevo el botón de encendido/apagado. El láser se apaga y no se proyecta ningún
rayo.
Utilización de la plomada láser
Cuando la plomada láser esté APAGADA, sitúela en el suelo y pulse el botón de
encendido/apagado para encenderla. El láser se enciende y proyecta dos rayos: uno hacia arriba
y otro hacia abajo.
Los dos rayos son útiles, siempre que se haya comprobado la calibración (consulte a
continuación el apartado Comprobación in situ del calibrado) y el rayo no parpadee (consulte a
continuación el apartado Indicador de ángulo incorrecto).
Se puede usar la herramienta para mover un punto arriba o abajo utilizando un rayo con el fin
de situar la plomada láser y, a continuación, mover el punto mediante el otro rayo.
NOTA: La plomada láser tiene dos imanes que se pueden utilizar para colocar la herramienta
contra la guía de acero sujeta al suelo. Los imanes sirven para la alineación y NO SE DEBEN
USAR PARA SOPORTAR EL PESO DE LA HERRAMIENTA. Compruebe que la herramienta
esté firmemente asentada sobre una superficie lisa.
INDICADOR DE ÁNGULO INCORRECTO
La plomada láser DW082 se ha diseñado para la nivelación automática. Si el ángulo del láser se
ha forzado tanto que el mecanismo interno no puede nivelarse automáticamente (> 4 ° de
ángulo), el rayo láser parpadea (Fig. 5). El punto que parpadea indica que se ha excedido el
rango de inclinación y que NO ESTÁ NIVELADO Y NO SE DEBE USAR PARA DETERMINAR
O MARCAR EL NIVEL. Intente recolocar el láser en una superficie más nivelada.
UTILIZACIÓN DEL LÁSER CON ACCESORIOS
El láser está equipado con una tuerca hembra de 1/4" x 20 en la parte inferior de la unidad. Esta
tuerca sirve para alojar accesorios de D
D
WALT especificados para este producto. Siga las indicaciones que se proporcionan con el
E
accesorio.
PRECAUCIÓN: El uso de cualquier accesorio no recomendado para esta herramienta podría
ser peligroso.
Si necesita ayuda para encontrar un accesorio, póngase en contacto con D
Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 o llame al teléfono 1-800-4-D
(1-800-433-9258). Consulte nuestro catálogo en Internet: www.dewalt.com.
NIVELACIÓN DE LA PLOMADA LÁSER
Si está adecuadamente calibrada, la herramienta se nivela automáticamente. Se suministra
calibrada de fábrica, siempre que se coloque en una superficie plana con menos de 4º de
desnivel. No se deben hacer ajustes manuales.
MANTENIMIENTO
Para mantener la exactitud del trabajo, compruebe con frecuencia la calibración del láser, con el
fin de asegurarse de que sea correcta. Consulte el apartado Comprobación in situ
del calibrado, en este manual.
La calibración y otras reparaciones se pueden efectuar en centros de servicio D
Si no lo va a utilizar guarde el láser en la caja proporcionada. No guarde el láser con temperaturas
por debajo de los 0 °F (-18 °C) ni por encima de los 185 °F (85 °C).
PRECAUCIÓN: No guarde el láser en la caja si está mojado. El láser se debe secar primero
con un paño seco y suave.
Limpieza
Las piezas exteriores de plástico se pueden limpiar con un paño húmedo y detergente suave.
Aunque estas piezas resisten los disolventes, NUNCA los utilice. Use un paño seco y suave para
eliminar la humedad de la herramienta antes de guardarla.
Comprobación in situ del calibrado
Este apartado proporciona instrucciones por las que puede efectuar una sencilla comprobación
in situ del calibrado de la plomada láser D
La comprobación del calibrado de la plomada del láser puede ser más exacta si hay disponible
una cierta altura, unas 50', con una persona en el suelo colocando el láser y otra cerca del techo,
unas 50' por encima para marcar el punto en el techo (Fig. 6). Es importante llevar
a cabo una comprobación del calibrado usando para ello una distancia vertical que no sea inferior
a la de las aplicaciones para las que se va a usar la herramienta.
1. Comience marcando un punto en el suelo.
2. Sitúe el láser de forma que el rayo inferior se centre en el punto marcado en el suelo.
3. Deje que el láser se fije para nivelar y marcar el centro del punto creado por el rayo superior.
4. Gire el láser 180º como se muestra (Fig. 7), asegurándose de que el rayo inferior esté todavía
centrado en el punto anteriormente marcado en el suelo.
5. Deje que el láser se fije para nivelar y marcar el centro del punto creado por el rayo superior.
NOTA: La distancia entre las dos marcas del techo es DOS VECES el error actual.
Las dos marcas en el techo de 50' de alto no deben estar separadas más de 1/4". Si la distancia
vertical que se usa es mucho menor de 50', los puntos deben estar más cerca.
Solución de problemas
EL LÁSER NO SE ENCIENDE
• Compruebe que las baterías estén instaladas según la etiqueta del compartimiento.
• Compruebe que las baterías estén en buenas condiciones. Si tiene dudas, coloque unas
baterías nuevas.
• Compruebe que los contactos de las baterías estén limpios y libres de óxido o corrosión.
Mantenga seca la plomada láser y use sólo baterías nuevas, de gran calidad y de marca
conocida para reducir la posibilidad de que se produzcan fugas.
• Aunque el láser puede guardarse con temperaturas superiores a 185 ºF (85 ºC), el láser tiene
un circuito de protección integrado que no permitirá trabajar con temperaturas que excedan
de los 104 ºF (40 ºC). Si el láser se ha guardado con temperaturas extremadamente
calientes, deje que se enfríe. La plomada láser no se dañará si pulsa el botón
DE ENCENDIDO/APAGADO antes de que se enfríe a la temperatura adecuada.
LOS RAYOS LÁSER PARPADEAN
La plomada láser DW082 se ha diseñado para que se nivele automáticamente hasta los
4º en todas las direcciones, si se coloca como se indica en la Figura 4. Si el láser se inclina tanto
que el mecanismo interno no puede nivelarse por si mismo, comenzará a parpadear (Fig. 5):
el rango de inclinación se ha excedido. EL PUNTO PARPADEANTE CREADO POR EL LÁSER
NO ES UNA SEÑAL Y NO SE DEBE USAR PARA DETERMINAR O MARCAR EL NIVEL. Intente
recolocar el láser en una superficie más nivelada.
LOS PUNTOS LÁSER NO DEJAN DE MOVERSE
El DW082 es un instrumento de precisión. Por esta razón, si no se coloca en una superficie
estable (e inmóvil), la herramienta continúa intentando nivelarse. Si el punto no deja de moverse,
intente colocar la herramienta en una superficie más estable. Compruebe también que
la superficie sea relativamente plana, para que el laser se estable.
Servicio y Reparaciones
Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, man-
tenimiento y ajustes de esta herramienta en los centros autorizados de servicio D
organizaciones autorizadas. Estas organizaciones prestan servicio a las herramientas D
WALT actuales o futuros. Use solamente accesorios
E
WALT Industrial Tool
E
WALT.
E
y emplean siempre refacciones legitimas D
personal no calificado puede dar como resultado un riesgo de lesiones.
Si desea localizar el centro de servicios de D
1-800-4-D
WALT (1-800-433-9258) o visite http://www.dewalt.com en Internet.
E
Fuente de luz
Longitud de onda del láser
Potencia del láser
Rango de trabajo
Exactitud* (Arriba)
Exactitud*(Abajo)
Indicadores
Fuente de alimentación
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Entorno
*La especificación de la exactitud supone que el láser está colocado en una superficie con menos
de 4 º de desnivel.
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: _________________________ Mod./Cat.: ______________________
Marca: ______________________________ Núm. de serie:_________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: ________________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
___________________________________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier
defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fab-
ricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin
cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación
razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por
el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la
factura de compra.
EXCEPCIONES.
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se
acompaña;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlis-
tadas al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autor-
izados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y
WALT
E
adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Garantía limitada por tres años
D
WALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación
E
del producto, por hasta tres años a contar de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas
de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para mayores
detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo
garantía, visítenos en www.dewalt.com o llámenos al 1 800 433-9258 (1-800-4-D
garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas
por terceros. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, además de los cuales puede
tener otros dependiendo del estado o provincia en que se encuentre.
Además de la garantía, las herramientas D
WALT.
E
D
WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal, sin
E
cobro, en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra.
GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS
Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o
clavadora D
WALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de
E
compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero – sin necesidad de respon-
der a ninguna pregunta.
SUSTITUCIÓN GRATUITA DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si las etiquetas de
advertencia se vuelven ilegibles o se pierden, llame al 1-800-4-D
gratuitamente otras de repuesto.
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE
DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
CULIACAN, SIN
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur - Col. Industrial Bravo
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero No.831 - Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. Madero 139 Pte. - Col. Centro
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro
WALT u otras
E
WALT
E
WALT. El servicio o mantenimiento realizados por
E
WALT más cercano llame al número
E
ESPECIFICACIONES
Diodo láser semiconductor
Visible, de 630 a 680 nm
<1 mW (cada rayo) PRODUCTO LÁSER DE CLASE II
±100' (30 m)
±1/8" @ 50' (±3 mm @ 15 m)
± 1/4" @ 50' (±6 mm @ 15 m)
Indicador que parpadea: baterías agotadas
Láser que parpadea: rango de inclinación excedido
4 baterías de tamaño AA (6.0 V CD)
De 32 °F a 104 °F (de 0 °C a 40 °C)
De 0 °F a 185 °F (de -40 °C a 85 °C)
Resistente al agua
WALT están cubiertas por:
E
1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
ESPECIFICACIONES
DW082
6 V volts
IMPORTADOR: D
WALT S.A. DE C.V.
E
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS, 3A. SECCIÓN, CP 05120
DELEGACIÓN CUAJIMALPA, MÉXICO, D.F
TEL. 5 326 7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
Para servicio y ventas consulte
"HERRAMIENTAS ELECTRICAS"
en la sección amarilla.
WALT). Esta
E
WALT para conseguir
E
(667) 7 12 42 11
(33) 3825 6978
(55) 5588 9377
(999) 928 5038
(81) 8375 2313
(222) 246 3714
(442) 214 1660
(444) 814 2383
(871) 716 5265
(229) 921 7016
(993) 312 5111