Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Turn the handle on the ferris wheel to hear a tune!
Tournez la poignée de la grande roue pour
entendre une mélodie.
Den Griff am Riesenrad drehen und schon
erklingt eine Melodie!
Gira la manovella della ruota panoramica per
ascoltare una melodia!
Draai aan de hendel van het reuzenrad om een
muziekje te horen!
Gira el mango de la noria para que suene la música.
Roda a pega da roda gigante para ouvir uma música!
Vrid handtaget på pariserhjulet för att höra en melodi!
Käännä maailmanpyörän kahvaa, niin kuulet sävelmän!
Drej håndtaget på pariserhjulet for at høre en melodi.
Vri håndtaket på pariserhjulet for å høre en melodi.
Przekręć uchwyt na diabelskim młynie,
aby usłyszeć melodię!
Otočte páčkou na ruském kole a uslyšíte melodii!
Otoč rúčkou na ruskom kolese a zaznie melódia!
Forgasd el az óriáskerék fogantyúját, ha szeretnéd
meghallgatni a dallamot!
Поверните ручку на колесе обозрения,
чтобы услышать мелодию!
Γυρίστε τη λαβή στον τροχό του λούνα παρκ
για να ακούσετε μια μελωδία!
Müzik dinlemek için dönme dolabın üzerindeki
kolu çevirin.
1
1
HPP90

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price HPP90

  • Página 1 Roda a pega da roda gigante para ouvir uma música! για να ακούσετε μια μελωδία! Vrid handtaget på pariserhjulet för att höra en melodi! Müzik dinlemek için dönme dolabın üzerindeki kolu çevirin. Käännä maailmanpyörän kahvaa, niin kuulet sävelmän! Drej håndtaget på pariserhjulet for at høre en melodi. HPP90...
  • Página 2 UNITED STATES CHILE 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. CANADA VENEZUELA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mississauga, Ontario L5R 3W2.
  • Página 3 • Keep these instructions for future reference as • Guarda estas instrucciones para consultarlas en el they contain important information. futuro, ya que contienen información importante. • Requires two AA batteries (included). Batteries • Funciona con dos pilas AA (incluidas). Las pilas included are for demonstration purposes only.
  • Página 4 • Zachowaj tę instrukcję jako odniesienie, • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για ponieważ zawiera ważne informacje. μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν • Wymaga dwóch baterii typu AA (znajdują się σημαντικές πληροφορίες. w zestawie). Dołączone baterie służą wyłącznie • Απαιτούνται δύο μπαταρίες do celów demonstracyjnych.
  • Página 5 BATTERY REPLACEMENT REMPLACEMENT DES PILES AUSWECHSELN DER BATTERIEN SOSTITUZIONE DELLE PILE VERVANGEN VAN DE BATTERIJEN SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS BATTERIBYTE PARISTOJEN VAIHTO UDSKIFTNING AF BATTERIER BYTTE AV BATTERIER WYMIANA BATERII VÝMĚNA BATERIÍ VÝMENA BATÉRIÍ ELEMCSERE ЗАМЕНА БАТАРЕЕК ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ PİLLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ...
  • Página 6 • Para uma maior autonomia, utilizar pilhas alcalinas. • Włóż dwie nowe baterie alkaliczne typu AA (LR6). • Localizar a tampa do compartimento das pilhas. • Załóż pokrywę przedziału na baterie i dokręć śrubę. Desaparafusar a tampa com uma chave de fendas Nie przykręcaj zbyt mocno.
  • Página 7 • Remove rechargeable batteries from the product • Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιήστε αλκαλικές μπαταρίες. before charging. • If removable, rechargeable batteries are used, they • Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών. are only to be charged under adult supervision. Χαλαρώστε...
  • Página 8 Informazioni di sicurezza sulle pile • Evita cortocircuitos en los polos de las pilas. In casi eccezionali, le pile potrebbero presentare • Utiliza solo pilas del tipo recomendado en las perdite di liquido tali da causare ustioni da instrucciones o equivalentes. sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo.
  • Página 9 Yleisiä ohjeita paristojen ja akkujen Informacje dotyczące bezpiecznego korzystania turvallisesta käytöstä z baterii Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä W wyjątkowych okolicznościach z baterii mogą wyciekać voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa płyny, co może spowodować poparzenie chemiczne lub kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen.
  • Página 10 A biztonságos elemhasználatra vonatkozó tudnivalók • Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη Az elemekből bizonyos kivételes körülmények χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι για μεγάλο χρονικό között folyadék szivároghat, amely égési διάστημα. Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που sérülést okozhat, illetve tönkreteheti a terméket. έχουν...
  • Página 11 • Beskyt miljøet ved ikke at smide produktet eller batterierne ud sammen med husholdningsaffaldet. Symbolet angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger. • Protect the environment by not disposing of this •...
  • Página 12 FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) Nota: Los cambios o modificaciones no This equipment has been tested and found to expresamente autorizados por el fabricante comply with the limits for a Class B digital device, responsable del cumplimiento de las normas puede pursuant to Part 15 of the FCC rules.