úrazu.
• UPOZORNENIE: Pokiaľ dieťa leží,
ubezpečte sa, že nemá hlavu pod telom.
• Pred použitím skontrolujte rukoväte
a dolnú časť prenosnej tašky z
hľadiska známok poškodenia či
opotrebovania.
• Pred zdvihnutím kočíkovej vaničky
Culla Belvedere sa uistite, či je rukoväť v
správnej polohe pre použitie.
• Zohľadnite teplotu okolia a oblečenie
dieťaťa a uistite sa, že dieťaťu nie je
veľmi zima ani veľmi teplo.
Ak nebudete dodržiavať tieto pokyny,
môže byť ohrozená bezpečnosť
dieťaťa.
• V prenosnom lôžku nenechávajte nič, čo
by mohlo predstavovať nebezpečenstvo
zadusenia (napr. mäkké hračky, malé
diely, vankúše a pod.).
• Aby ste zabránili prípadnej tvorbe
plesní, odporúča sa kolísku pravidelne
vetrať. Predovšetkým treba vybrať
zo štruktúry textilný vnútorný poťah
a utrieť dno suchou utierkou.
• Počas spánku musia byť operadlo
a opierka nôh (ak sú prítomné) úplne
znížené.
• Z ekologických dôvodov sa do peny
matraca nepridávajú UV stabilizátory.
Preto je možné, že pena matraca
zožltne. To však neovplyvňuje jej
kvalitu ani funkčnosť.
• Pred uvoľnením a zdvihnutím koša
z rámu upravte chrbtovú opierku do
najnižšej polohy.
• Používajte iba originálny dodaný
matrac, žiadny iný nepoužívajte.
• Odporúčame požiadať o informácie
o bezpečnom uložení na spanie od
zdravotníckeho pracovníka.
• UPOZORNENIE: úložné vrecká
vnútri vaničky musia ostať vždy
zatvorené.
V SPOJENÍ S KOSTROU:
• Tento artikel je kompatibilný
s nasledujúcimi výrobkami značky
Peg Perego: Veloce, Vivace.
• UPOZORNENIE: pred použitím sa
ubezpečte, že sú všetky spojovacie
zariadenia kočíkovej vaničky Culla
Belvedere správne pripevnené.
• UPOZORNENIE: nikdy
nenechávajte dieťa bez dozoru.
64