Descargar Imprimir esta página

CASO DESIGN WineDeluxe WD 17 Manual Del Usuario página 34

Nevera de vino empotrada

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59
DANGER
DE
 L'appareil ne doit pas être mis en marche si le
EN
câble électrique ou la prise sont endommagés,
FR
s'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé
ou a été endommagé. Si le câble électrique ou la
IT
prise ont été endommagés, ceux-ci doivent être
ES
changés par le fabricant ou son service après-ven-
NL
te afi n de prévenir tout danger.
RUS
3 Mise en service
SE
PT
Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant
la mise en service de l'appareil. Observez les indications pour
éviter les dangers et les détériorations.
3.1 Consignes de sécurité
ATTENTION
Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger
d'étouff ement.
En raison du poids élevé de l'appareil, eff ectuez le transport
ainsi que le déballage et l'installation à deux personnes au
moins.
3.2 Inventaire et contrôle de transport
L´appareil est livré de façon standard avec les composants suivants:
• WineDeluxe WD 17
• 1 x étagère de stockage en bois des guides sur roulements à billes +
• 1 x étagère de stockage en bois
• 2 x dispositifs de rangement en acier inoxydable
• Vis de rechange pour le remplacement des charnières de la porte
• Manuel d'utilisation
Contenu de la livraison pour l'installation
1.
2 x équerres de fi xation
2.
2 x caches pour les équerres de fi xation
3.
2 x entretoises
4.
1 x Cache de charnière PP1
5.
1 x Cache de charnière PP2
6.
6 x vis
7.
1 x Clé plate
8.
1 x Ventouse
9.
3 x profi lés de recouvrement
1
3
6
9
34
CASO WineDeluxe WD 17
2
4
7
8
REMARQUE
Vérifi er l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts
visuels.
En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un
emballage insuffi sant ou du transport veuillez en avertir
immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.
3.3 Déballage
Pour déballer l'appareil, procédez comme suit :
Retirez l'appareil du carton et enlevez les matériaux d'embal-
lage intérieurs et extérieurs.
L'appareil doit être transporté uniquement en position verticale.
L'appareil ne doit pas être incliné de plus de 45 degrés, sinon
le système de refroidissement peut être endommagé.
Nettoyez l'intérieur avec de l'eau tiède et un chiff on doux.
Ne branchez l'appareil au réseau électrique et ne le mettez
en marche qu'après un délai d'attente d'au moins 24 heures,
et ne placez des bouteilles de vin ou d'autres boissons dans
l'appareil qu'après ce délai.
REMARQUE
Retirez la feuille de protection bleue juste avant de mettre en
place l'appareil sur l'emplacement d'utilisation, afi n d'éviter
les rayures et les salissures.
Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant
la durée de la garantie de l'appareil afi n de pouvoir emballer
correctement l'appareil en cas de recours en garantie.
ATTENTION
Attention ! Un appareil non encastré peut basculer !
3.4 Exigences pour l'emplacement d'utilisation
Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil,
5
son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères
suivants :
Installez votre appareil dans un meuble prévu à cet eff et
et dont la capacité de charge est suffi sante, même lorsque
l'appareil est entièrement équipé.
N'installez pas l'appareil à un endroit touché directement par
le rayonnement solaire ou à proximité de sources de chaleur
(cuisinière, chauff age, appareils chauff ants, etc.). La lumière
directe du soleil et les sources de chaleur peuvent avoir une
infl uence négative sur la consommation d'énergie et la puis-
sance de refroidissement.
Cet appareil est conçu pour fonctionner à l'intérieur. Ne le
placez pas dans un environnement mouillé ou très humide.
Cet appareil de refroidissement est prévu pour une utilisation
à des températures ambiantes comprises entre 16 et 38 °C.
!

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

07712