Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49
REA
DY
CO
NN
ECT
ING
CH
AR
GIN
G
FUL
L
S T O
P
REA
DY
CO
NN
ECT
CH
AR
GIN
FUL
L
ING
G
C
nce
Ma de
in Fra
IP 55
P
E N 'U
50 Hz
VC S
G R E
+ N+
7 AE
/3 -
~ 1P
43 9-
.7 -2
23 0V
C 61
T1 P3
1 / IE
6M A-
NC E
20 A
85 1-
CED EX
FRA
OG ES
IE C 61
r :
m be
02 LIM
l Nu
- 870
Se ria
300 76
D - BP
LEG RAN
U P
5 0 H
E N '
N +
3 9 -
G R E
1 P +
6 1 4
V ~
3 .7 -
I E C
2 3 0
- T 1 P
1 /
5 1 -
6 M A
2 0 A
G E S
6 1 8
:
IM O
b e r
0 2 L
I E C
u m
8 7 0
7 6 -
i a l N
3 0 0
S e r
B P
D -
R A N
L E G
REA
DY
CO
NN
ECT
ING
CH
AR
GIN
G
FUL
L
S T O
P
S T O
P
c e
r a n
in F
d e
M a
5
I P 5
z
S
E V C
7 A
2 / 3 -
N C E
F R A
E X
C E D
REA
DY
CO
NN
ECT
ING
CH
AR
GIN
G
FUL
L
C
in Fra
nce
Ma de
IP 55
P
50 Hz
E N 'U
VC S
G R E
+ N+
7 AE
/3 -
~ 1P
43 9-
.7 -2
T1 P3
23 0V
C 61
20 A
1 / IE
6M A-
NC E
FRA
85 1-
CED EX
IE C 61
r :
OG ES
m be
02 LIM
l Nu
300 76
- 870
Se ria
D - BP
LEG RAN
4 4
Borne de recharge à partir de 22W23
Charging station from 22W23
Toma de recarga lote ≥ 22W23
Colonnina di ricarica da 22W33
Colonnina di ricarica da 22W33
Ladestation ab 22W23
Laadstation vanaf 22W23
/
/
/

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND 0 580 10

  • Página 1 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 S T O S T O S T O in Fra Ma de IP 55 50 Hz E N 'U VC S G R E + N+ 7 AE /3 - ~ 1P 43 9- .7 -2...
  • Página 2 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Consignes de sécurité / Safety instructions DEEE / WEEE Caractéristiques techniques ..p 25 Technical characteristics ..p 25 CARACTERISTIQUES TECHNICAL CHARAC READ CONN ECTIN CHAR GING FULL ST OP READ CONN ECTIN CHAR GING FULL Références / Cat. Nos ST OP Installation ..
  • Página 3 INSTALLATION/ INSTALLATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 0 580 10/11/12/13/14/15/ 0 590 53 41/42/43/44/48/49 READY READY READY READY CONNECTING CONNECTING CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING CHARGING CHARGING FULL FULL...
  • Página 4 INSTALLATION/ INSTALLATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 10 Nm 3 Nm...
  • Página 5 INSTALLATION/ INSTALLATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 3 Nm B 3 Nm...
  • Página 6 INSTALLATION/ INSTALLATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP STOP Ø 9 600 min. 600 min. READY READY READY READY CONNECTING...
  • Página 7 INSTALLATION/ INSTALLATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Opérations à réaliser après les raccordements Operations to be performed after connection S T O S T O 3 Nm S TO...
  • Página 8 INSTALLATION/ INSTALLATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 0 580 10/11/12/13/14/15/ 0 590 54 41/42/43/44/48/49 x 12 x 12 READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP STOP...
  • Página 9 INSTALLATION/ INSTALLATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 500 min. 40 max. 38.5 Ø11.5 57.5 Ø10 max. 10 Nm 38.5...
  • Página 10 INSTALLATION/ INSTALLATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 10 Nm...
  • Página 11 INSTALLATION/ INSTALLATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 10 Nm 3 Nm 4 Nm Lina 12.5 0 360 22 Lina 25 0 360 16 4 Nm 0 361 53 + 0 367 81...
  • Página 12 INSTALLATION/ INSTALLATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 3 Nm 3 Nm...
  • Página 13 INSTALLATION/ INSTALLATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING STOP CHARGING FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Opérations à réaliser après les raccordements Operations to be performed after connection S T O S T O 3 Nm S T O...
  • Página 14 Caution : The values indicated are recommendations, refer to the calculation note. Le soussigné, LEGRAND, déclare que l’équipement radioélectrique du type (0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse suivante : www.legrandoc.com...
  • Página 15 RACCORDEMENT PUISSANCE/POWER CONNECTION 0 580 10/11/12/13/41/42/43/44* READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 1 2 3 4 5 Nota : Attention : prévoir de doubler le câblage et les protections pour une borne de recharge pour 2 véhicules.
  • Página 16 RACCORDEMENT PUISSANCE/POWER CONNECTION 0 580 14/15/48/49* READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Nota : Attention : prévoir de doubler le câblage et les protections pour une borne de recharge pour 2 véhicules. Take care to provide for double wiring and protections for a 2-vehicle charging station.
  • Página 17 OPTION : RACCORDEMENT CIRCUIT ALIMENTATION ELECTRONIQUE READY CONNECTING STOP CHARGING FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP OPTION: ELECTRONIC SUPPLY CONNECTION Option : ligne électronique indépendante pour continuité de service (OCPP - MAIL - etc..) en cas de coupure de la ligne de puissance. Option: independent electronic line for continuity of service (OCPP - MAIL - etc.) in the event of a power line failure.
  • Página 18 RACCORDEMENT SIGNAUX COMMANDE EXTERNE READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING STOP FULL EXTERNAL CONTROL SIGNAL CONNECTION 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Raccordement TIC/TIC connection Uniquement marché...
  • Página 19 STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Mettre la borne hors tension Power down the charging station 0 580 10/12/14/41/43/48 0 580 11/13/15/42/44/49 Réglage fonctionnement Immédiat (24/24) Operational settings Immediate (24/24) Télécommande 2 Télécommande 1 Remote control 2 Remote control 1 Télécommandes 1 et 2...
  • Página 20 Permanent (24/24) FONCTIONNEMENT MODE CHARGE IMMEDIATE (Livraison usine) Continuous (24/24) READY CONNECTING STOP CHARGING FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL IMMEDIATE CHARGING MODE OPERATION (factory setting) Voyant d’état de la borne Voyant éteint : Voyant allumé...
  • Página 21 FONCTIONNEMENT AVEC TELECOMMANDE D’ACTIVATION OU DE DESACTIVATION Télécommande 2 Remote control 2 DE LA CHARGE AVEC MARCHE FORCEE POSSIBLE SUR LA BORNE READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL OPERATION WITH REMOTE CONTROL FOR ACTIVATION OR DEACTIVATION...
  • Página 22 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL OPERATION WITH REMOTE CONTROL FOR ACTIVATION OR DEACTIVATION OF CHARGING WITHOUT OVERRIDE MODE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Période de charge non Période de charge autorisée (par exemple RE A autorisée (par exemple EC TI heures pleines)
  • Página 23 STOP READY CONNECTING STOP CHARGING FULL READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Période de charge autorisée Télécommande 1 PRIORITAIRE RE A Authorised charging period EC TI A RG Remote control 1 PRIORITY IN G FU LL RE A...
  • Página 24 STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Télécharger l’application EV charge disponible sur : Download the EV charge APP available from: READ READ CONN ECTIN App Store : CONN ECTIN Play Store :...
  • Página 25 Reason: depending on the charging mode and the vehicle, the end of charging has not been detected by the charging station. Si le problème persiste, se référer au guide de maintenance sur www.legrand.com If the problem persists, refer to the maintenance guide on www.legrand.com...
  • Página 26 740 x 430 x 243 avec / with 0 590 53, 1369 x 430 x 238 avec / with 0 590 54 32,25 kg pour / for 0 580 10/12/14 avec / with 0 590 53 33,25 kg pour / for 0 580 11/13/15 avec / with 0 590 53...
  • Página 27 Normes de référence / Reference standards NF C 15-100, guide UTE C 17-722 / NF C 15-100, UTE C 17-722 guide, IEC 60364-7-722 exigences pour les installations Installation / Installation spéciales ou les fournitures d’emplacements pour les véhicules électriques / IEC60364-7-722: requirements for special installations or locations - Supplies for electric vehicle Produit / Product IEC 61851-1, IEC TS 61439-7 (AEVCS)
  • Página 28 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Información de seguridad / Instruções de segurança DEEE / DEEE Características técnicas ..p 51 Características técnicas ..p 51 CARACTERÍSTICAS T CARACTERÍSTICAS READ CONN ECTIN CHAR GING FULL ST OP READ CONN ECTIN CHAR GING FULL Referencias / N.o refe...
  • Página 29 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 0 580 10/11/12/13/14/15/ 0 590 53 41/42/43/44/48/49 READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP STOP READY READY CONNECTING...
  • Página 30 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 10 Nm 3 Nm...
  • Página 31 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 3 Nm B 3 Nm...
  • Página 32 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP STOP Ø 9 600 min. 600 min. READY READY READY READY...
  • Página 33 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Operaciones que deben realizarse tras las conexiones Operações a realizar após as ligações S T O S T O 3 Nm...
  • Página 34 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 0 580 10/11/12/13/14/15/ 0 590 54 41/42/43/44/48/49 x 12 x 12 READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP...
  • Página 35 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 500 min. 40 max. 38.5 Ø11.5 57.5 Ø10 max. 10 Nm 38.5...
  • Página 36 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 10 Nm...
  • Página 37 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 10 Nm 3 Nm 4 Nm Lina 12.5 0 360 22 Lina 25 0 360 16 4 Nm 0 361 53 + 0 367 81...
  • Página 38 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 3 Nm 3 Nm...
  • Página 39 INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING STOP CHARGING FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Operaciones que deben realizarse tras las conexiones Operações a realizar após as ligações S T O S T O 3 Nm...
  • Página 40 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE puede consultarse en la dirección siguiente: www.legrandoc.com O signatário, LEGRAND, declara que o equipamento radioelétrico do tipo (0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49) está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço: www.legrand.com...
  • Página 41 CONEXIÓN / LIGAÇÃO 0 580 10/12/41/43 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 1 2 3 4 5 Nota: Advertencia: prevea duplicar el cableado y las protecciones para una estación de carga simultánea de 2 vehículos. 1 2 3 4 5 Nota: Atenção: prever o dobro da...
  • Página 42 CONEXIÓN / LIGAÇÃO 0 580 10/12/41/43 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Nota: Advertencia: prevea duplicar el cableado y las protecciones para una estación de carga simultánea de 2 vehículos. Nota: Atenção: prever o dobro da cablagem e de proteções para um posto para carregar 2 veículos.
  • Página 43 OPCIÓN: CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN ELECTRÓNICA READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING OPÇÃO: LIGAÇÃO ELECTRÓNICA DE ALIMENTAÇÃO CHARGING FULL STOP Opción: línea electrónica independiente para continuidad de servicio (OCPP - EMAIL - etc.) en caso de defecto en la línea de alimentación. Opção: linha eletrónica independente para a continuidade do serviço (OCPP - MAIL - etc.) em caso de falha da linha de energia.
  • Página 44 CONEXIÓN DE ENTRADAS DE CONTROL EXTERNO READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL CABLAGEM ENTRADAS DE CONTROLO EXTERNAS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Conexión del puerto de transmisión de información al cliente TIC/Conexão de TIC Solo en el mercado francés/Apenas mercado francês Recomendación de cable (con una longitud máxima de 100 m) RS485...
  • Página 45 CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Desconectar la borna Desligar o terminal 0 580 10/12/14/41/43/48 0 580 11/13/15/42/44/49 Con guración de funcionamiento Inmediato (24/24) Imediata (24/24) De nições operacionais Control remoto1 Control remoto2 Telecomando 1 Telecomando 2 Controles remotos 1 y 2 Telecomandos 1 e 2 Control remoto 1: Control remoto de activación o desactivación de la carga con posibilidad de forzar el funcionamiento de la borna.
  • Página 46 Permanent (24/24) FUNCIONAMIENTO MODO CARGA INMEDIATA (configuración de fábrica) Continuous (24/24) READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL FUNCIONAMENTO EM MODO CARGA IMEDIATA (definição de fábrica) STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Indicador de estado de la borna READY Indicador de estado do (borna bajo tensión) / (posto de carga ligado)
  • Página 47 CONNECTING CHARGING FULL STOP FUNCIONAMENTO COM TELECOMANDO DE ATIVAÇÃO OU DESATIVAÇÃO DA CARGA COM FUNCIONAMENTO FORÇADO POSSÍVEL NO POSTO DE CARGA 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Período de carga no Período de carga autorizado autorizado (por RE AD (por ejemplo horas valle)
  • Página 48 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP FUNCIONAMENTO COM TELECOMANDO DE ATIVAÇÃO OU DESATIVAÇÃO DA CARGA SEM FUNCIONAMENTO FORÇADO POSSÍVEL 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Período de carga no Período de carga autorizado autorizado (por RE A (por ejemplo horas valle) EC TI ejemplo horas punta)
  • Página 49 STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Período de carga autorizado Control remoto 1 PRIORITARIO Período de carga autorizado RE AD EC TI Telecomando 1 PRIORITÁRIO G IN FU LL RE AD READY...
  • Página 50 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 La descarga de la aplicación EV charge está disponible en: Transferir a aplicação EV charge disponível em: Play Store : READ READ App Store : CONN ECTIN...
  • Página 51 Causa: dependendo do modo de carga e dos veículos, a cha do veículo não é detetada pelo posto de carga. Si el problema persiste, consulte la guía de mantenimiento en www.legrand.com Se o problema continuar, consulte o guia de manutenção em www.legrand.com...
  • Página 52 740 x 430 x 243 con / com 0 590 53, 1369 x 430 x 238 con / com 0 590 54 32,25 kg para / para 0 580 10/12/14 con / com 0 590 53 33,25 kg para / para 0 580 11/13/15 con / com 0 590 53...
  • Página 53 NF C 15-100, guía UTE C 17-722 / NF C 15-100, guia UTE C 17-722 Requisitos para instalaciones especiales o ubicaciones - Instalación / Instalação í Suministro para veh culos eléctricos / IEC60364-7-722: Definiçôes para locais ou instalaçôes especiais - Carregamento veiculos eletricos Producto / Produto IEC 61851-1, IEC TS 61439-7 Seguridad eléctrica / Segurança elétrica...
  • Página 54 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Istruzioni di sicurezza RAEE Caratteristiche tecniche..pag. 76 CARATTERISTICHE T READ CONN ECTIN CHAR GING FULL ST OP READ CONN ECTIN CHAR GING FULL Codici Art. ST OP Dimensioni AxLxP Montaggio ..pag. 54 Peso (Kg) Caratteristiche elettre Tensione/Frequenza Montaggio ..
  • Página 55 MONTAGGIO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 60 READY CONNECTING STOP CHARGING FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 0 580 10/11/12/13/14/15 0 590 53 41/42/43/44/48/49 READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP STOP READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING...
  • Página 56 MONTAGGIO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 60 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 10 Nm 10 Nm...
  • Página 57 MONTAGGIO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 60 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 3 Nm B 3 Nm...
  • Página 58 MONTAGGIO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 60 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP STOP Ø 9 600 min. 600 min. READY READY READY READY CONNECTING CONNECTING...
  • Página 59 MONTAGGIO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 60 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Operazioni da effettuare dopo i collegamenti S T O S T O 3 Nm S TO S TO 3 Nm RE AD...
  • Página 60 MONTAGGIO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 62 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 0 580 10/11/12/13/14/15/ 0 590 54 41/42/43/44/48/49 x 12 x 12 READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP STOP READY...
  • Página 61 MONTAGGIO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 62 READY CONNECTING STOP CHARGING FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 500 min. 40 max. 38.5 Ø11.5 57.5 Ø10 max. 10 Nm 38.5...
  • Página 62 MONTAGGIO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 62 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 10 Nm...
  • Página 63 MONTAGGIO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 62 READY CONNECTING STOP CHARGING FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 10 Nm 3 Nm 4 Nm Lina 12.5 0 360 22 Lina 25 0 360 16 4 Nm 0 361 53 + 0 367 81...
  • Página 64 MONTAGGIO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 62 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 3 Nm 3 Nm...
  • Página 65 MONTAGGIO 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 62 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Operazioni da effettuare dopo i collegamenti S T O S T O 3 Nm S T O S T O S T O...
  • Página 66 COLLEGAMENTO ELETTRICA 0 580 10/11/12/13/41/42/43/44* READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 1 2 3 4 5 Nota : Attenzione : prevedere doppio cablaggio e doppie protezioni in caso di ricarica per 2 veicoli. 1 2 3 4 5 Codice art.
  • Página 67 COLLEGAMENTO ELETTRICA 0 580 14/15/48/49* READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING STOP CHARGING FULL Nota : Attenzione : prevedere doppio cablaggio e doppie protezioni in caso di ricarica per 2 veicoli. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Codice art.
  • Página 68 READY CONNECTING CHARGING FULL COLLEGAMENTO DEL CIRCUITO DI ALIMENTAZIONE ELETTRONICA STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Opzione: Linea elettrica indipendente per la continuità di servizio (OCPP - MAIL - etc.) in caso di mancanza linea elettrica. Rimuovere la protezione Scollegare i due cavi (L/N) collegati all'alimentatore NB : Prevedere doppi cablaggi e protezioni per un astazione di ricarica a 2 veicoli Collega l'alimentatore con la tua seconda linea.
  • Página 69 READY CONNECTING CHARGING COLLEGAMENTO INGRESSI REMOTI ESTERNI STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Telecomando per l'attivazione o la disattivazione della carica senza possibile azionamento forzato (HP/HC) Telecomando per l'attivazione o la disattivazione della carica con possibile azionamento forzato (ON/OFF) Contatore di potenza versione con bobina 230 V~ - 2P - 250 V~/25 A - 2F CONNESSIONE MODBUS RS485...
  • Página 70 STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Spegnere il dispositivo 0 580 10/12/14/41/43/48 0 580 11/13/15/42/44/49 Impostazioni di funzionamento Permanente (24/24) Telecomando 2 Telecomando 1 Telecomandi 1 e 2 Telecomando 1: Telecomando per attivazione o disattivazione della ricarica senza possibilità di avvio forzato della stazione.
  • Página 71 Permanente (24/24) MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO PERMANENTE READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL STOP FULL STOP READY CONNECTING CHARGING FULL STOP (impostazione di fabbrica) Spia di stato della stazione di ricarica READY (stazione di ricarica alimentata) CONNECTING (stazione collegata al Spia spenta: Spia accesa ssa:...
  • Página 72 CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL DELLA CARICA CON POSSIBILITÀ DI AVVIO FORZATO DELLA STAZIONE DI RICARICA 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 RE A Periodo di ricarica Periodo di ricarica EC TI A RG IN G FU LL non autorizzato...
  • Página 73 STOP CHARGING FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP CARICA SENZA POSSIBILITÀ DI AVVIO FORZATO DELLA STAZIONE DI RICARICA 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 RE A Periodo di ricarica Periodo di ricarica EC TI A RG IN G non autorizzato autorizzato FU LL...
  • Página 74 CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL STOP FULL STOP READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Periodo di ricarica autorizzato Telecomando 1 PRIORITARIO RE A EC TI A RG IN G FU LL RE A READY CONN ECTIN CHARG EC TI...
  • Página 75 FULL READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING FULL CHARGING FULL STOP STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Scaricare l’applicazione EV charge disponibile su: READY READY CONNE CONNE CTING CTING CHARG CHARG FULL FULL ST OP ST OP READY...
  • Página 76 Scorrimento verde della spia di stato quando il veicolo è completamente ricaricato. G IN F U L S T O Causa: a seconda della modalità di ricarica e dei veicoli, la stazione di ricarica non rileva la ne della ricarica. Se il problema persiste, consultare la guida di manutenzione su www.legrand.com...
  • Página 77 Dimensioni AxLxP (mm) 740 x 430 x 243 con 0 590 53, 1369 x 430 x 238 con 0 590 54 32,25 kg per 0 580 10/12/14 con 0 590 53 Peso (kg) 54,5 kg per 0 580 10/12/14 con 0 590 54 Caratteristiche elettriche Terminali monofase fase + N 230V ~ da 16 a 32A (determinato a 20°C).
  • Página 78 Norme di riferimento NF C 15-100, guida UTE C 17-722, requisiti IEC 60364-7-722 per installazioni speciali o forniture di postazioni per Installazione veicoli elettrici Prodotto IEC 61851-1, IEC TS 61439-7 (AEVCS) Sicurezza elettrica Classe 1 IEC 61140 Identificazione della compatibilità dei veicoli NF EN 17186 Libro Verde sulle infrastrutture di ricarica pubbliche per i veicoli a emissioni zero (pubblicato il 26 aprile 2011), e...
  • Página 79 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Sicherheitshinweise / Veiligheidsinstructies WEEE / WEEE Technische Daten ..S. 102 Technische kenmerken..p 102 TECHNISHE DA TECHNISCHE KEN READ CONN ECTIN CHAR GING FULL ST OP READ CONN ECTIN CHAR GING FULL ST OP Bestell- Nr. / Cat. Nr Installation ..
  • Página 80 INSTALLATION/ INSTALLATIE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 0 590 53 0 580 10/11/12/13/14/15/ 41/42/43/44/48/49 READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING...
  • Página 81 INSTALLATION/ INSTALLATIE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 10 Nm 3 Nm...
  • Página 82 INSTALLATION/ INSTALLATIE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 3 Nm B 3 Nm...
  • Página 83 INSTALLATION/ INSTALLATIE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP STOP Ø 9 min. 600 / 600 min. min. 600 / 600 min.
  • Página 84 INSTALLATION/ INSTALLATIE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Abläufe, die nach dem Anschluss vorgenommen werden müssen Werkzaamheden die moeten worden uitgevoerd nadat er verbinding is gemaakt S T O...
  • Página 85 INSTALLATION/ INSTALLATIE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 0 580 10/11/12/13/14/15/ 0 590 54 41/42/43/44/48/49 x 12 x 12 READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP STOP...
  • Página 86 INSTALLATION/ INSTALLATIE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 500 min. 40 max. 38.5 Ø11.5 57.5 Ø10 max. 10 Nm 38.5...
  • Página 87 INSTALLATION/ INSTALLATIE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 10 Nm...
  • Página 88 INSTALLATION/ INSTALLATIE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 10 Nm 3 Nm 4 Nm Lina 12.5 0 360 22 Lina 25 0 360 16 4 Nm 0 361 53 + 0 367 81...
  • Página 89 INSTALLATION/ INSTALLATIE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING STOP CHARGING FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 3 Nm 3 Nm...
  • Página 90 INSTALLATION/ INSTALLATIE 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Abläufe, die nach dem Anschluss vorgenommen werden müssen Werkzaamheden die moeten worden uitgevoerd nadat er verbinding is gemaakt S T O...
  • Página 91 Vorsicht: Die angegebenen Werte sind Empfehlungen, siehe Berechnungsunterlagen. Let op: De aangegeven waarden zijn aanbevelingen, raadpleeg de opmerking bij de berekening. Der Unterzeichnete, LEGRAND, erklärt, dass die Funkanlage des Typs (0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49) den Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie auf: www.legrandoc.com...
  • Página 92 ANSCHLUSS/VERBINDING 0 580 10/12/41/43 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 1 2 3 4 5 Hinweis: Achten Sie darauf, für Ladestationen für 2 Fahrzeuge die Verkabelung und Schutzeinrichtungen zweifach bereitzustellen. 1 2 3 4 5 Let op te zorgen voor dubbele bedrading en beschermingen voor een laadstation voor 2 voertuigen.
  • Página 93 ANSCHLUSS/VERBINDING 0 580 10/12/41/43 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Hinweis: Achten Sie darauf, für Ladestationen für 2 Fahrzeuge die Verkabelung und Schutzeinrichtungen zweifach bereitzustellen. Let op te zorgen voor dubbele bedrading en beschermingen voor een laadstation voor 2 voertuigen.
  • Página 94 OPTION: ANSCHLUSS FÜR ELEKTRONIKVERSORGUNG READY CONNECTING CHARGING STOP FULL OPTIE: VERBINDING DIGITALE KABEL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Option: Unabhängige Elektronikleitung zur Aufrechterhaltung des Betriebs (OCPP – MAIL – usw.) bei einen Netzausfall. Optie: onafhankelijke digitale kabel voor continuïteit van service (OCPP - MAIL - enz.) in het geval van een storing in de voedingskabel.
  • Página 95 ANSCHLUSS EINES EXTERNEN STEUERSIGNALS READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL STOP FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL EXTERN CONTROLESIGNAAL VERBINDING 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 TIC-Anschluss/TIC-verbinding Nur für den französischen Markt/Alleen voor Franse markt RS485 Empfohlenes Kabel (mit max.
  • Página 96 CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Schalten Sie die Ladestation aus Het oplaadstation uitschakelen 0 580 10/12/14/41/43/48 0 580 11/13/15/42/44/49 Betriebseinstellungen Sofort (24/24) Operationele instellingen Onmiddellijk (24/24) Fernsteuerung 2 Fernsteuerung 1 Afstandsbediening 2 Afstandsbediening 1 Fernsteuerungen 1 und 2 Afstandsbedieningen 1 en 2 Fernsteuerung 1: Fernsteuerung zum Aktivieren oder Deaktivieren des Ladens mit möglichem Überbrückungsmodus an der...
  • Página 97 Dauerbetrieb (24/24) UNMITTELBARER LADEMODUSBETRIEB (Werkeinstellung) Onafgebroken (24/24) READY CONNECTING CHARGING READY STOP FULL READY CONNECTING CHARGING CONNECTING STOP FULL READY STOP CHARGING FULL CONNECTING CHARGING STOP FULL ONMIDDELLIJKE OPLAAD- MODUS (fabrieksinstelling) Ladestationsstatusanzeigeleuchte Konstantes Licht: Statusindicatorlamp READY (BEREIT/KLAAR) Licht aus: Spannungsführende Ladestation ohne oplaadstation CONNECTING...
  • Página 98 STOP FULL CONNECTING CHARGING STOP FULL AFSTANDSBEDIENING VOOR DE INSCHAKELING OF UITSCHAKELING VAN HET OPLAADMECHANISME MET MOGELIJKE FORCEERMODUS OP HET OPLAADSTATION 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Nicht autorisierter Autorisierter Ladezeitraum Ladezeitraum RE A EC TI (z. B. Nebenzeiten) (z. B. Spitzenzeiten) G IN...
  • Página 99 STOP READY STOP FULL CONNECTING CHARGING STOP FULL AFSTANDSBEDIENING VOOR DE INSCHAKELING OF UITSCHAKELING VAN HET OPLAAD-MECHANISME ZONDER FORCEERMODUS 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Nicht autorisierter Autorisierter Ladezeitraum RE A Ladezeitraum EC TI (z. B. Spitzenzeiten) A RG IN G FU LL Spannungsführende...
  • Página 100 CHARGING CONNECTING STOP FULL READY CHARGING FULL CONNECTING STOP CHARGING FULL STOP 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Autorisierter Ladezeitraum Fernsteuerung 2 hat VORRANG RE A Geautoriseerde oplaadtermijn EC TI A RG Afstandsbediening 2 heeft PRIORITEIT IN G FU LL RE A READY...
  • Página 101 CHARGING READY CONNECTING STOP FULL CHARGING FULL READY CONNECTING STOP CHARGING FULL STOP 0 580 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Downloaden Sie die EV Lade App, erhältlich im: Download de app EV charge, beschikbaar via: READ READ CONN CONN ECTIN ECTIN CHAR CHAR GING...
  • Página 102 Reden: volgens de oplaadmodus en de voertuigen is de voltooiing van het oplaadproces niet waargenomen door het oplaadstation. Wenn das Problem weiterbesteht, informieren Sie sich bitte in der Wartungsanleitung auf www.legrand.com Als het probleem zich blijft voordoen, raadpleeg dan het onderhoudshandboek op www.legrand.com...
  • Página 103 740 x 430 x 243 mit / bij 0 590 53, 1369 x 430 x 238 mit / bij 0 590 54 32,25 kg für / voor 0 580 10/12/14 mit / bij 0 590 53 33,25 kg für / voor 0 580 11/13/15 mit / bij 0 590 53 Gewicht (kg) 56 kg für / voor 0 580 10/12/14 mit / bij 0 590 54...
  • Página 104 Bezugsnormen / Referentienormen NF C 15-100, UTE C 17-722 Leitfaden, IEC 60364-7-722: Anforderungen für Betriebsstätten, Räume und Anlagen besonderer Installation / Installatie Art - Stromversorgung von Elektrofahrzeugen / NF C 15-100, gids UTE C 17-722, IEC 60364-7-722 vereisten voor speciale installaties of ruimtevoorziening voor elektrische voertuigen Produkt / Product IEC 61851-1, IEC TS 61439-7 (AEVCS)