Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Therabody Theragun Elite

  • Página 2 Table of contents 9-14 15-20 21-26 27-32 ESMX 33-38 FRCA 39-44 45-50 51-57 58-63 64-69...
  • Página 3 Turn on and float Firmly press and hold the center button on the button pad, then float the Theragun Elite across areas in need. Use the plus (+) and minus (-) buttons on the button pad to adjust the speed. Apply light to moderate pressure as needed.
  • Página 4 The Theragun Elite See Warnings insert for important safety instructions Increase Speed Decrease Speed OLED screen Proprietary brushless commercial-grade motor with QuietForce Technology™ Button pad 16mm amplitude for deep muscle Theragun Triangle treatment ergonomic handle design Interchangeable attachments USB-C Port...
  • Página 5 Using the Theragun Elite 1. To turn on, firmly press and hold the center button on the button pad. 2. Press the plus (+) and minus (-) buttons on the button pad to increase or decrease speed. 3. Press the left (<) and right (>) arrows on the button pad to toggle between the pre-loaded treatment presets.
  • Página 6 The battery level is indicated in the screen of the device. The Theragun Elite is wireless charging enabled. For more on wireless charging, visit therabody.com. Cleaning Instructions: For the most hygienic Theragun device experience, sanitize it after each use: Wiping the device with a disinfectant wipe to remove any residue.
  • Página 7 Smart Features Your Theragun Elite is a smart device enabled with Bluetooth connectivity, designed to pair seamlessly with the Therabody App. When you download the app, you’ll be guided through a step-by-step setup to pair your device. Once paired, the app can remotely adjust...
  • Página 8 Attachments Your Theragun Elite comes with five different attachments designed for every muscle and need. Standard Ball Wedge For overall, general use For scraping, shoulder blades, or IT bands Dampener Micro-point For use on tender Provides increased areas or near bones...
  • Página 9 Mantén pulsado el botón central del panel y, a continuación, desliza el Theragun Elite por las zonas que más lo necesiten. Utiliza los botones más (+) y menos (-) del panel para ajustar la velocidad. Aplica una presión de ligera a moderada, de acuerdo a tus necesidades.
  • Página 10 Theragun Elite Consulta el apartado de advertencias para conocer las instrucciones de seguridad Increase Speed Decrease Speed Pantalla OLED Motor comercial patentado con QuietForce Technology™ Panel de control 16 mm de amplitud para un trata- Diseño con agarre miento muscular profundo triangular ergonómico Theragun...
  • Página 11 Uso del Theragun Elite 1. Para encender el dispositivo, mantén pulsado el botón central del panel. 2. Utiliza los botones más (+) y menos (-) del panel para aumentar o reducir la velocidad. 3. Utiliza las flechas izquierda (<) y derecha (>) del panel para navegar entre los tratamientos predefinidos integrados.
  • Página 12 A de manera que puedes utilizar una gran variedad de adaptadores. El nivel de batería se indica en la pantalla del dispositivo. El Theragun Elite es compatible con la carga inalámbrica. Para obtener más información sobre la carga inalámbrica, visita theragun.com.
  • Página 13 La pantalla OLED del Theragun Elite también te guía durante el tratamiento, mostrando la velocidad y la fuerza actuales del dispositivo.
  • Página 14 Cabezales El Theragun Elite incluye cinco cabezales diseñados para cada músculo y para cada necesidad. Bola estándar Cuña Para uso general Para movimientos de “raspado”, omóplatos o banda iliotibial Amortiguador Micro-punta Para uso en zonas sensibles Proporciona una mayor o cerca de los huesos estimulación durante todo...
  • Página 15 Allumer l’appareil, puis le faire glisser sur le corps Appuyer fermement pendant plusieurs secondes sur le bouton central, puis faire glisser le Theragun Elite sur les zones à masser. Appuyer sur les boutons plus (+) et moins (-) pour régler la vitesse. Exercer une pression légère à...
  • Página 16 Le Theragun Elite Consulter le manuel d’utilisation pour d’importantes consignes de sécurité Increase Speed Decrease Speed Écran OLED Moteur sans balais breveté de qualité commerciale doté de la Boutons QuietForce Technology™ Poignée triangulaire Amplitude de 16 mm pour un traite-...
  • Página 17 Utiliser le Theragun Elite 1. Pour allumer, appuyer fermement sur le bouton central pendant plusieurs secondes. 2. Appuyer sur les boutons plus (+) et moins (-) pour augmenter ou diminuer la vitesse. 3. Appuyer sur les flèches de gauche (<) et de droite (>) pour passer d’un préréglage de massage à...
  • Página 18 USB-C + USB-A afin que vous puissiez utiliser une gamme plus large d’adaptateurs. Le niveau de batterie est indiqué sur l’écran de l’appareil. Le Theragun Elite est compatible charge sans-fil. Pour en savoir plus sur la charge sans-fil, rendez-vous sur therabody.com.
  • Página 19 Fonctionnalités intelligentes Votre Theragun Elite est un appareil intelligent doté de la connectivité Bluetooth conçu pour s’associer facilement à l’application Therabody. Une fois l’application téléchargée, vous pourrez procéder à l’installation guidée étape par étape qui vous expliquera comment appairer votre appareil.
  • Página 20 Têtes de massage Votre Theragun Elite est vendu avec cinq têtes de massage conçues pour répondre à chacun de vos besoins, quel que soit le muscle que vous souhaitez masser. Balle standard Biseau Pour un massage général Pour des mouvements du corps tout entier de «...
  • Página 21 Tieni premuto con decisione il tasto al centro del pannello di controllo, quindi fai scorrere Theragun Elite dove serve. Usa i tasti più (+) e meno (-) del pannello di controllo per regolare la velocità. Applica una pressione da lieve a moderata, a seconda della necessità.
  • Página 22 Theragun Elite Vedi il foglietto illustrativo delle avvertenze per importanti istruzioni sulla sicurezza Increase Speed Decrease Speed Schermo OLED Motore brushless brevettato professionale con QuietForce Pannello di controllo Technology™ Design con impugnatura ergo- 16 mm di ampiezza per un trattamen-...
  • Página 23 Utilizzo di Theragun Elite 1. Per accendere, tieni premuto con decisione il tasto al centro del pannello di controllo. 2. Premi i tasti più (+) e meno (-) del pannello di controllo per aumentare o diminuire la velocità. 3. Premi le frecce sinistra (<) e destra (>) del pannello di controllo per alternare le impostazioni dei trattamenti precaricati.
  • Página 24 USB-A, per permetterti di utilizzare una più ampia gamma di adattatori. Il livello di carica della batteria è indicato sullo schermo del dispositivo. Theragun Elite è predisposto per essere ricaricato in modalità wireless. Per maggiori informazioni sulla ricarica wireless, visita il sito therabody.com.
  • Página 25 Funzioni smart Il tuo Theragun Elite è un dispositivo intelligente dotato di connettività Bluetooth che si associa all’app Therabody. Una volta scaricata l’app, la procedura di configurazione ti guiderà passo a passo per associare il tuo dispositivo. Una volta associata, l’app può regolare da remoto la velocità, attivare le impostazioni...
  • Página 26 Testine Theragun Elite è dotato di cinque diverse testine progettate per ogni muscolo e per ogni esigenza. Standard Ball Wedge Per un utilizzo generale Per “scollare” i muscoli, per e complessivo le scapole o le bandellette ileotibiali Dampener Micro-point Per aree delicate o vicino...
  • Página 27 Schritt 1 Holen Sie sich die Therabody-App Wir helfen Ihnen bei der einfachen Einrichtung und zeigen Ihnen, wie Sie das meiste aus Ihrer Theragun Elite herausholen. Schritt 2 Einschalten und gleiten lassen Halten Sie den mittleren Knopf des Bedienfelds fest gedrückt und lassen Sie dieTheragun Elite über betroffene Stellen gleiten.
  • Página 28 Die Thergun Elite Wichtige Sicherheitshinweise siehe Beilage Increase Speed Decrease Speed OLED-Bildschirm Patentierter bürstenloser Motor mit QuietForce Technology™ Bedienfeld 16 mm Amplitude für Tiefenmassage Ergonomisches Theragun Austauschbare Aufsätze Dreiecksgriff-Design USB-C-Anschluss...
  • Página 29 Verwendung der Theragun Elite 1. Um die Theragun Elite einzuschalten, halten Sie den mittleren Knopf des Bedienfelds fest gedrückt. 2. Drücken Sie auf die Schaltflächen plus (+) und minus (-) auf dem Bedienfeld, um die Geschwindigkeit zu regulieren. 3. Drücken Sie auf den Pfeil nach links (<) oder nach rechts (>) auf dem Bedienfeld, um zwischen den...
  • Página 30 Ihr Gerät enthält ein USB-C-auf-USB-C + USB- A-Kabel, damit Sie eine größere Auswahl an Adaptern verwenden können. Der Akkuladestand wird auf dem Bildschirm des Geräts angezeigt. Die Theragun Elite kann kabellos aufgeladen werden. Weitere Informationen über kabelloses Aufladen finden Sie auf therabody.com. Reinigungshinweise: Um eine möglichst hygienische Erfahrung mit der Theragun zu ermöglichen, sollten...
  • Página 31 Intelligente Funktionen Ihre Theragun Elite ist ein smartes Gerät, das sich über Bluetooth mit der Therabody-App verbinden lässt. Laden Sie die App herunter und richten Sie sie Schritt für Schritt ein. Verbinden Sie anschließend Ihr Gerät. Sobald das Gerät verbunden ist,...
  • Página 32 Aufsätze Im Lieferumfang Ihrer Theragun Elite sind fünf unterschiedliche Aufsätze für jeden Muskel und jeden Bedarf enthalten. Standard-Ball-Aufsatz Wedge-Aufsatz Zur allgemeinen Zum Schaben, für Verwendung Schulterblätter und IT- Bänder Dampener-Aufsatz Micro-point-Aufsatz Zur Verwendung an Erhöht die Stimulation empfindlichen Stellen oder während der...
  • Página 33 Presione firmemente el botón central de la botonera y luego haga pasar el Theragun Elite por las zonas que lo necesiten. Utilice los botones de más (+) y menos (-) de la botonera para ajustar la velocidad. Aplique una presión de ligera a moderada según sea necesario.
  • Página 34 El Theragun Elite Consulte el documento de advertencias para ver las instrucciones de seguridad importantes Increase Speed Decrease Speed Pantalla de OLED Motor sin escobillas de categoría comercial de propiedad exclusiva con Botonera QuietForce Technology™ Diseño de mango ergonómico 16 mm de amplitud, lo que permite un triangular Theragun tratamiento profundo para los músculos...
  • Página 35 Uso del Theragun Elite 1. Para encenderlo, mantenga presionado firmemente el botón central de la botonera. 2. Pulse los botones más (+) y menos (-) en la botonera para aumentar o disminuir la velocidad. 3. Pulse las flechas izquierda (<) y derecha (>) en la botonera para alternar entre los programas de tratamiento preestablecidos.
  • Página 36 USB-A para que pueda utilizar una mayor variedad de adaptadores. El nivel de batería se indica en la pantalla del dispositivo. El Theragun Elite permite la carga inalámbrica. Para obtener más información sobre la carga inalámbrica, visite therabody.com. Instrucciones de limpieza: Para disfrutar de una experiencia más higiénica con el dispositivo Theragun,...
  • Página 37 La pantalla OLED de su Theragun Elite muestra la velocidad y la fuerza actuales para ayudar a guiar su tratamiento. Para comenzar, escanee el código de respuesta rápida...
  • Página 38 Accesorios Su Theragun Elite viene con cinco accesorios diferentes diseñados para cada músculo y necesidad. Bola estándar Cuña Para uso general Para frotar, omóplatos o bandas iliotibiales Amortiguador Micro-punto Para uso en zonas sensibles Proporciona un aumento de o cerca de huesos la estimulación durante todo...
  • Página 39 Appuyez fermement sur le bouton central du pavé tactile et maintenez-le enfoncé, puis effleurez le Theragun Elite sur les zones qui en ont besoin. Utilisez les boutons « plus » (+) et « moins » (-) sur le pavé tactile pour régler la vitesse.
  • Página 40 Le Theragun Elite Consultez la rubrique des mises en garde pour obtenir des consignes de sécurité importantes Increase Speed Decrease Speed Écran OLED Moteur sans brosse, de propriété exclusive, de qualité commerciale et Pavé tactile doté de la QuietForce Technology™...
  • Página 41 Utilisation du Theragun Elite 1. Pour mettre en marche l’appareil, appuyez fermement sur le bouton central du pavé tactile et maintenez-le enfoncé. 2. Sur le pavé tactile, appuyez sur le plus (+) ou le moins (-) pour augmenter ou diminuer la vitesse.
  • Página 42 USB-C + USB-A afin que vous puissiez utiliser une multitude d’adaptateurs. Le niveau de la batterie est indiqué sur l’écran de l’appareil. Le Theragun Elite est doté d’une fonction de recharge sans fil. Pour en savoir plus sur le chargement sans fil, visitez therabody.com.
  • Página 43 L’écran OLED de votre Theragun Elite affiche la vitesse et la force de l’appareil en fonction, pour vous aider dans votre traitement. Pour commencer,...
  • Página 44 Têtes de massage Votre Theragun Elite comprend cinq têtes de massage différentes, conçues pour répondre à différents besoins. Ronde aplatie Conique Pour une utilisation Pour un usage sur les globale et générale omoplates ou le tractus ilio-tibial Sphérique standard Cunéiforme...
  • Página 45 使用方法 第 1 步 获取 Therabody 应用 我们将指导您进行简单的设置, 并向您展示如何充分利用 Theragun Elite 筋膜枪。 第 2 步 开启并进行理疗 用力按住按钮盘中间的按钮, 然后使用 Theragun Elite 筋膜枪对需要按摩的区 域进行理疗。 使用按钮盘上的加号 (+) 按钮和减号 (-) 按钮调整速度。 根据需要, 施加轻微到中等压力。 第 3 步 每一天都感受到与众不同™。 深吸一口气, 通过带有指示的理疗预设或自由模式为自己进行理疗。 专为您的 需要而设计。...
  • Página 46 Theragun Elite 筋膜枪 查看警告标志上的 重要安全说明 Increase Speed Decrease Speed OLED 屏 专有商业级无刷电机, 采用 QuietForce Technology™ 技术 按钮盘 16 毫米振幅深层肌肉理疗 Theragun 三角握柄设计符合人体 可更换按摩头 工程学的手柄设计 USB-C 端口...
  • Página 47 Theragun Elite 筋膜枪使用说明 1. 长按按钮盘中间的按钮可开启设备。 2. 通过按钮盘上的加号 (+) 按钮和减号 (-) 按钮可 调整速度。 3. 通过按钮盘上的向左 (<) 和向右 (>) 箭头按钮可 切换设备的预载理疗设置。 4. 长按按钮盘中间的按钮可关闭设备。 注意: 我们建议, 对任何部位的连续使用时间不要超过 2 分钟。 连接按摩头 将按摩头和肘臂的尖端对齐并按入。 如需取下按 摩头, 请握住按摩头, 将手指分别放在塑料接头的 每一侧。 在设备已关闭的情况下取下按摩头。...
  • Página 48 充电 设备配备USB-C 转 USB-C 和 USB-A 的转接线, 让 您可以使用更多种适配器。 电池电量显示在设备的 屏幕上。 Theragun Elite 筋膜枪支持无线充电。 如需了解更多关 于无线充电方面的信息, 请访问 therabody.com。 清洁说明 为了干净卫生地体验 Theragun 设备, 请在每次使用后通过以下方式对其进行消毒: 用消毒湿巾擦拭设备以清除任何残留物 设备无残留物后, 使用新的湿巾向下擦拭所有侧面, 对设备表面进行消毒...
  • Página 49 智能功能 Theragun Elite 是一款带有蓝牙连接功能的智 能设备, 可与 Therabody 应用程序进行无缝配 对。 下载应用程序后, 系统会逐步提示您进行设 置以配对设备。 配对后, 可通过应用远程调整速度, 在指示下预 设理疗, 并根据您的设备使用情况获得实时建 议。 Theragun Elite 的 OLED 屏可显示当前速度 和力量, 有助于指导您进行理疗。 扫描二维码开始。...
  • Página 50 按摩头 Theragun Elite 筋膜枪配备 5 个不同的按摩头, 专为各部位肌肉而设计, 以 满足您的需求。 中号球 楔形球 适用于总体、 常规使用 用于刮擦、 肩胛骨或髂胫带 减振球 微点球 用于脆弱部位或近骨区域 在整个理疗过程中提供更强的 肌肉刺激 指形球 用于腰部和痉挛触痛 点理疗...
  • Página 51 步驟 1 取得 Therabody 應用程式 我們將引導您進行簡單的設定 , 並向您展示如何充分利用 Theragun Elite。 步驟 開啟並浮動使用 牢牢長按壓住按鈕板的中央按鈕 , 然後將 Theragun Elite 浮動使用在需要的區 域範圍 。 使用按鈕板上的加號 (+) 和減號 (-) 按鈕來調整速度 。 根據需要施加輕 度到中度的壓力 。 步驟 Feel the difference.™ 感受不同的每一天 。 深吸一口氣 , 並使用指導性預設療程或自由模式來替自己進行理療 。 為您專門...
  • Página 52 請參閱警告插頁 Theragun Elite 了解重要的安全性說明 Increase Speed Decrease Speed 搭載 QuietForce Technology™ 技術的 OLED螢幕 專用無刷商用級馬達 按鈕板 16 公釐振幅的深層肌肉理療 Theragun 三角人體工學把手設計 可替換按摩頭 USB-C連接埠...
  • Página 53 使用 Theragun Elite 1. 如要開機 , 請牢牢長按壓住按鈕板的中央按鈕 。 2. 按壓按鈕板上的加號 (+) 和減號 (-) 按鈕來增加或 降低速度 。 3. 按下按鈕板上的向左 (<) 和向右 (>) 箭頭 , 即可在 預載預設療程之間進行切換 。 4. 如要關機 , 請牢牢長按壓住按鈕板的中央按鈕直到 裝置關閉 。 備註 : 我們建議在任何一個位置連續使用不超過兩分鐘 。 連接按摩頭 將按摩頭對齊肘臂的尖端 , 然後推入連接 。 如要...
  • Página 54 充電 您的裝置隨附 USB-C 轉 USB-C + USB-A 傳輸線 , 讓您有更多的變壓器選擇 。 電池電量顯示在裝置的 螢幕上 。 Theragun Elite 能夠進行無線充電 。 有關無線充電的更 多資訊 , 請造訪 therabody.com. 清潔說明 為能享受最衛生的 Theragun 裝置體驗 , 請於每次使用後透過下列方式消毒 : 使用消毒布擦拭裝置 , 以清除任何殘留物質 裝置無殘留物質後 , 使用新的擦拭布向下擦拭各面以消毒表面...
  • Página 55 智慧功能 您的 Theragun Elite 是能夠與 Bluetooth 連接 的智慧裝置 , 目的在於與 Therabody 應用程式 流暢配對 。 下載應用程式後 , 系統將引導您逐步 進行設定裝置配對 。 配對後 , 應用程式可以遠端調整速度 、 啟動指導 性預設治療並根據您的使用情況提出實時建 議 。 Theragun Elite 的 OLED 螢幕會顯示目前的 速度和力度來協助指導您的療程 。 掃描 QR 碼開始使用 。...
  • Página 56 按摩頭 您的 Theragun Elite 隨附五種不同的按摩頭 , 適合所有肌肉和需求 。 標準球型 Wedge 適用於整體 、 一般使用 適用於刮擦 、 肩胛骨或 骼脛束 減震型 Micro-point 適用於柔嫰區域或骨 在整個按摩期間提供更 頭附近 強刺激 指型 適用於下背部和觸發 點治療...
  • Página 57 需包含如下警示语 (仅针对低功率射频电机) : 根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定: (1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機 , 非經許可 , 公司 、 商號或使用者均不得擅自變更頻 率 、 加大功率或變更原設計之特性及功能 。 (2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時 , 應立即停用 , 並 改善至無干擾時方得繼續使用 。 前項合法通信 , 指依電信法規定作業之無線電通信 。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 、 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 。 SN编规则:工厂代号(W)年(23)周(01)5位序(00001)
  • Página 58 앱을 간편하게 설정하고 Theragun Elite를 최적으로 활용할 수 있는 방법을 안내해드립니다. 2단계 전원 켜기 및 작동하기 버튼 패드의 중앙 버튼을 길게 누른 다음, Theragun Elite를 신체 필요한 부위에 갖다 댑니다. 버튼 패드의 (+)와 (-) 버튼을 사용하여 속도를 조절합니다. 필요한 만큼 적당한 압력을 가합니다. 3단계...
  • Página 59 결합 시 경고 사항 Theragun Elite 주요 안전 안내 사항 참조 Increase Speed Decrease Speed OLED 화면 QuietForce Technology™가 탑재된 상업용 등급 전용 브러시리스 모터 버튼 패드 16mm 진폭으로 자극하는 심부 근육 Theragun 만의 인체공학 트라이앵 마사지 글 핸들 디자인...
  • Página 60 Theragun Elite 사용하기 1. 전원을 켜려면 버튼 패드의 중앙 버튼을 길게 누릅니다. 2. 버튼 패드의 (+)와 (-) 버튼을 눌러서 속도를 높이거나 낮춥니다. 3. 버튼 패드의 왼쪽(<)과 오른쪽(>) 화살표를 눌러서 탑재된 트리트먼트/루틴 설정을 전환합니다. 4. 전원을 끄려면 제품이 종료될 때까지 버튼 패드의 중앙...
  • Página 61 제품 패키지에는 USB-C - USB-C, USB-A 케이블이 포함되어 있어 다양한 어댑터로 충전이 가능합니다. 배터리 잔량은 기기 화면에 표시됩니다. Theragun Elite는 무선 충전이 가능합니다. 무선 충전에 관한 자세한 내용은 therabody.kr에서 확인하십시오. 청소/세척 안내사항 청결한 Theragun 본체 사용을 위해, 사용 후에는 항상 다음의 방법으로 소독합니다.
  • Página 62 설정에 따라 제품 페어링을 안내해드립니다. 앱을 페어링하면 핸드폰 앱에서 무선으로 속도를 조절하고, 트리트먼트/루틴 가이드 설정을 활성화하며, 사용 패턴/루틴에 기반한 실시간 추천 기능을 활용할 수 있습니다. Theragun Elite OLED 디스플레이는 사용 속도, 강도를 표시해 주며, 제품 이용시 직관적인 도움을 줍니다. 시작하시려면...
  • Página 63 교체용 팁 Theragun Elite 는 인체의 모든 근육에 필요한 각기 다른 5종의 교체용 팁이 포함되어 있습니다. 스탠다드볼 웻지 전반적이고 일반적인 사용 등 긁기, 견갑골 또는 장경인대 마사지 댐프너 마이크로포인트 부드러운 부위나 골격 근처 트리트먼트/루틴 중 자극 증가 마사지 썸 등 아래 부분 및 발통점...
  • Página 64 ケアを始める前に ステップ 1 Therabodyアプリをダウンロード ストレスフリーのセッ トアップをご案内し、 Theragun Eliteを最大限に活用する方法を ご紹介します。 ステップ 2 オンにしてかざす ボタンパッ ド上のセンターボタンをしっかりと長押しし、 ケアが必要な場所全体に Theragun Eliteをかざします。 ボタンパッ ド上のプラス(+)ボタンとマイナス(-)ボタンを 使って、 スピードを調節します。 必要に応じて、 軽度から中度の圧力をかけて ください。 ステップ 3 毎日違いを実感 (Feel the difference.™Every day.) 深呼吸をして、 あらかじめ設定されたマッサージプリセッ ト、 またはフリースタイルモー ドをお楽しみください。 すべてが皆さまのためにデザインされています。...
  • Página 65 同梱の警告に記載されている、 安全に Theragun Elite 関する重要な注意事項をご覧ください Increase Speed Decrease Speed QuietForce Technology™ を採用した OLED画面 独自の業務用ブラシレスモーター ボタンパッ ド 人間工学に基づいた 16mmの振動幅で深部筋を癒す 交換可能な取付部品 Theragun Triangleハンドル USB-Cポート...
  • Página 66 Theragun Elite の使用方法 1. オンにするには、 ボタンパッ ド上のセンターボタン をし っかりと長押しします。 2. ボタンパッ ド上のプラス(+)ボタンとマイナス(-)ボタ ンを押して、 スピードを増減します。 3. ボタンパッ ド上の左(<)矢印と右(>)矢印を押して、 あらかじめ設定されたマッサージプリセッ トを切り 替えます。 4. オフにするには、 機器が停止するまで、 ボタンパッ ド 上のセンターボタンをし っかりと長押しします。 注意 : 1ヵ所での連続使用は2分以内を推奨します。 アッタチメン トの接続 アームの先端にアタッチメン トを合わせて押すと 接続します。 取り外すには、 プラスチックのコネクタ ーの各サイドに指を一本ずつ当てて、 アタッチメン トを握ります。 デバイスをオフにしてからアタッチメ...
  • Página 67 充電 デバイスにはUSB-CからUSB-C + USB-Aケーブルが 付属しているので、 さまざまなアダプターに対応可能 です。 バッテリー残量はデバイス画面に表示されます。 Theragun Eliteはワイヤレス充電可能です。 ワイヤレス充 電に関する詳細は、 theragun.comをご覧ください。 お手入れ Theragun製品を衛生的に使用していただく ために、 使用後は毎回消毒して ください。 本体を消毒用ティ ッシュで拭き取り、 付着している汚れを除去します。 汚れが取れたら、 新しいティ ッシュを使って、 すべての面を下向きに拭いて表面部 分を消毒します。...
  • Página 68 スマート機能 Theragun EliteはBluetooth接続が可能なスマ ートデバイスで、 Theragunアプリとシームレスに ペアリングするように設計されています。 アプリ をダウンロードすると、 設定手順がステップごと に表示され、 デバイスのペアリング方法をご案 内します。 ペアリングを完了すると、 アプリでスピードの遠 隔調節、 あらかじめ設定されたマッサージのプ リセッ トの始動、 使用に基づく リアルタイムのア ドバイスが可能になります。 Theragun Eliteの OLED画面は、 現在のスピードを表示することで アプリ体験をサポートし、 マッサージを行う助け となります。 QRコードをスキャン して始めまし ょ う...
  • Página 69 アタッチメン ト Theragun Eliteには、 あらゆる筋肉とニーズのために設計された5つの異なるア タッチメン トが付属しています。 スタンダードボール ウェッジ 全体での一般的なケ 擦り、 肩甲骨、 または腸脛 ア用 靱帯用 ダンプナー マイクロポイン ト 敏感な部分または骨付近 治療中の刺激を強く する でのケア用 サム 下背部およびトリガー ポイン トセラピー用...
  • Página 72 Born in Los Angeles, CA. Designed for everybody. @Therabody...