Descargar Imprimir esta página
BGS technic 74446 Manual De Instrucciones
BGS technic 74446 Manual De Instrucciones

BGS technic 74446 Manual De Instrucciones

Mini pistola de aire caliente

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Das Präzisionsheißluftgerät ist ein hochwertiges Elektrowerkzeug. Wie jedes andere Elektrowerkzeug
kann auch das Präzisionsheißluftgerät bei unsachgemäßem Gebrauch gefährlich sein. Lesen Sie
daher die folgenden Anweisungen sorgfältig durch und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise. Der
Besitzer ist dafür verantwortlich, dass das Präzisionsheißluftgerät ordnungsgemäß verwendet wird.
TECHNISCHE DATEN
Spannungsquelle: 230–240 V AC
Leistung: 350 Watt (1194 BTU)
Temperatur Stufe 1: 230 °C (446 °F)
Temperatur Stufe 2: 400 °C (752 °F)
Kabellänge: 1,8 m
Gewicht: 0,38 kg
VERWENDUNG
Zum Aufweichen von Farbe, Dichtungs- und Spachtelmasse zur leichteren Entfernung
Zum Aufweichen von Klebstoffen, um das Entfernen von Aufklebern und Bodenfliesen zu
erleichtern
Zum Biegen von Kunststoffrohren
Zum Schrumpfen von Schläuchen für Elektroarbeiten
Zum Schrumpfen von Folie zum Basteln, Verpacken oder wetterfest Machen
Zum Aktivieren von Prägepulver und Flüssigapplikationen zum Basteln
INSTANDHALTUNG EINES DOPPELT ISOLIERTEN PRODUKTS
Bei einem doppelt isolierten Produkt gibt es anstelle der Erdung zwei Isolationssysteme. Ein doppelt
isoliertes Produkt ist nicht geerdet und sollte auch nicht geerdet werden. Die Instandhaltung eines
doppelt isolierten Produkts erfordert äußerste Sorgfalt und Kenntnis des Systems und sollte nur von
qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. Ersatzteile für ein doppelt isoliertes Produkt
müssen mit den Teilen des Produkts identisch sein.
WICHTIG
Um das Risiko eines Brandes oder einer Explosion, eines Stromschlags oder von Personenschäden
zu verringern, sollten Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch lesen und verstehen. Machen Sie
sich mit den Bedienelementen und der ordnungsgemäßen Verwendung des Geräts vertraut.
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod
oder zu schweren Verletzungen führen kann.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Mini-Heißluft-Gebläse
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 74446
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BGS technic 74446

  • Página 1 Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 Lappen ab und waschen Sie diesen dann mit der Arbeitskleidung. Waschen Sie Haare und Körper gründlich mit Wasser und Seife. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Stecker um. Passt er immer noch nicht, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Verändern Sie niemals den Stecker. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 Sie das Heißluftgerät aus und stellen es auf dem integrierten Ständer ab, während Sie einen neuen Bereich vorbereiten. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5 Dieses Produkt ist am Ende seiner Lebensdauer in Übereinstimmung mit der EU-Richtlinie zu Elektro- und Elektronik-Altgeräten zu entsorgen. Informationen zum Recycling sind bei den jeweiligen kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Alternativ kann das Produkt zur Entsorgung bei BGS technic KG oder einem Elektrogerätehändler abgegeben werden. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com...
  • Página 6 LVD Verification No.: 220902131SHA-V1 ; LVD Test Report No.: 220902131SHA-001 01.07.2023 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Página 7 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8 Wash work clothes separately. Wipe shoes off with a wet rag and then wash it with the work clothes. Wash hair and body thoroughly with soap and water. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 9 Do not modify the plug in any way. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 10 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 11 Dispose of this product at the end of its working life in compliance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your local solid waste authority for recycling information or give the product for disposal to BGS technic KG or to an electrical appliances retailer.
  • Página 12 LVD Verification No.: 220902131SHA-V1 ; LVD Test Report No.: 220902131SHA-001 01.07.2023 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Página 13 BGS 74446 Mini decapeur thermique DESCRIPTION GÉNÉRALE Cet outil thermique de précision est un outil électrique de haute qualité. Comme tout autre outil électrique, cet outil thermique de précision peut être dangereux s’il n’est pas utilisé correctement. Lisez attentivement les instructions suivantes et respectez toutes les consignes de sécurité. Le propriétaire est responsable de l’utilisation correcte de cet outil thermique de précision.
  • Página 14 Lavez les vêtements de travail séparément. Essuyez les chaussures avec un chiffon humide, puis lavez-le avec les vêtements de travail. Lavez soigneusement vos cheveux et votre corps avec du savon et de l’eau. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 15 Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 16 Lorsque vous avez terminé une zone, éteignez l’outil thermique et placez-le sur son étrier de support intégré pendant que vous préparez une autre zone. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 17 électriques et électroniques. Contactez votre service local chargé des déchets solides pour des informations sur le recyclage ou confiez le produit pour élimination à BGS technic KG ou un détaillant d’appareils électriques. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com...
  • Página 18 LVD Verification No.: 220902131SHA-V1 ; LVD Test Report No.: 220902131SHA-001 01.07.2023 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Página 19 BGS 74446 Mini pistola de aire caliente DESCRIPCIÓN GENERAL La herramienta térmica de precisión es una herramienta eléctrica de calidad. Como cualquier otra herramienta eléctrica, la herramienta térmica de precisión puede ser peligrosa si se utiliza mal. Lea detenidamente las siguientes instrucciones y siga todas las medidas de seguridad. Es responsabilidad del propietario utilizar la herramienta térmica de precisión de manera adecuada.
  • Página 20 RIESGO: INTOXICACIÓN La pintura vieja puede contener plomo. Una vez depositada la pintura sobre las superficies, el contacto de las manos con la boca puede provocar la ingestión de plomo. La exposición incluso a niveles bajos de plomo puede causar daños irreversibles en el cerebro y el sistema nervioso.
  • Página 21 RIESGO: EXPLOSIÓN O INCENDIO Esta pistola térmica produce temperaturas extremadamente altas, de hasta 400 °C (752 °F). Debe usarse con precaución para evitar que pueda inflamarse material combustible. PREVENCIÓN: • Mantenga la pistola en constante movimiento. No pare ni se detenga en un punto. •...
  • Página 22 RIESGO: INDICACIONES GENERALES Puede causar daños materiales o lesiones graves. PREVENCIÓN: • Desconecte la pistola térmica del adaptador cuando no la esté utilizando. Guárdela protegida de la intemperie, en un lugar seco y fuera del alcance de los niños. • Mantenga la zona de trabajo bien iluminada y limpia. •...
  • Página 23 Póngase en contacto con las autoridades locales responsables de los residuos sólidos para obtener información sobre el reciclaje, o entregue el producto a BGS technic KG o a un distribuidor de aparatos eléctricos para su eliminación.
  • Página 24 LVD Verification No.: 220902131SHA-V1 ; LVD Test Report No.: 220902131SHA-001 01.07.2023 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...