Descargar Imprimir esta página

Delta Junction Serie Instrucciones De Instalación página 6

Mezcladora monomando de jalar hacia abajo

Publicidad

STEP 5 - FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS
(see Figure 5)
1. Pull the hose assembly (B) out of the spout and remove the wand assembly
(A).

Be sure to hold the end of the hose down into the sink.
2. Turn on hot and cold water supplies.
3. Turn faucet handle (C) to the full on mixed position and flush water lines
for one minute.
4. Reinstall the wand assembly (A).

This flushes away any debris that could cause damage to internal parts.
ÉTAPE 5 - PURGER LE SYSTÈME / VÉRIFIER POUR
DES FUITES
1. Retirez l'assemblée de tuyaux (B) du bec et sortez l'assemblée de lance
(A).

N'oubliez pas de tenir l'extrémité du tuyau dans l'évier.
2. Ouvrez l'eau chaude et froide.
3. Tournez la manette du robinet (C) à la position chaude et rincez les
conduites d'eau pendant une minute.
4. Réinstallez l'assemblée de lance (A).

Cela rince tous les débris qui pourraient causer des dommages aux pièces interne
PASO 5 - PURGUE EL SISTEMA/REVISE QUE NO TENGA FUGAS (VEA LA FIGURA 5)
1. Extraiga la manguera (B) fuera del pico de la llave y remueva el pico (A).

Asegúrese de mantener el extremo de la manguera hacia abajo, en el lavabo.
2. Abra el suministro de agua caliente y fría.
3. Gire el mango de la llave (C) hacia la posición de máxima salida de agua mezclada y deje correr el agua durante 1 minuto.
4. Vuelva a instalar el pico (A).

Esto elimina cualquier residuo que podría dañar las partes internas
STEP 6 - WEIGHT INSTALL
1. Attach weight (A) to hose assembly (B) at least 35.6 cm (14") from hose
fitting (C).
2. Adjust weight position for easier hose return.
3. Make sure supply hoses do not interfere with spray hose assembly. Hose
assembly should pull freely through spout hub.
4. Check all connections at arrows for leaks.
ÉTAPE 6 - POIDS
(voir la Figure 6)
1. Fixez le poids en (A) au tuyau souple (B) à au moins 35,6 cm (14 Po) du
raccord du tuyau (C).
2. Positionnez le poids de manière qu'il facilite la rentrée du tuyau souple.
3. Assurez-vous que les tuyaux d'alimentation ne gênent pas le mouvement
du tuyau souple du bec. Le tuyau souple doit être facile à extraire du
support du bec.
4. Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords là où se trouvent les flèches.
PASO 6 - INSTALACIÓN DE PESO
1. Conecte la pesa de (A) a la manguera (B) por lo menos a 35.6 cm (14")
del acople de la misma (C).
2. Ajuste la pesa de para que la manguera pueda volver fácilmente.
3. Asegúrese que las mangueras de suministro no interfieran con la manguera del rociador. La manguera debe poder moverse libremente por el vástago de
la llave.
4. Verifique que no haya filtraciones en todas las conexiones indicadas con las flechas.
(voir la Figure 5)
(see Figure 6)
(ver Figuras 6)
Figure 5
A
Figure 6
A
Page - 6 of 12
B
C
356 mm
(14")
B
C
A
214249, Rev. C

Publicidad

loading