Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MINI FREIDORA / MINI FRIGGITRICE CON
SET PER FONDUTA SFM 850 A4
MINI FREIDORA
Instrucciones de uso
MINI DEEP FAT FRYER
WITH FONDUE
Operating instructions
IAN 326680_1904
MINI FRIGGITRICE CON
SET PER FONDUTA
Istruzioni per l'uso
MINI-FRITTEUSE MIT FONDUE
Bedienungsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SFM 850 A4

  • Página 1 MINI FREIDORA / MINI FRIGGITRICE CON SET PER FONDUTA SFM 850 A4 MINI FREIDORA MINI FRIGGITRICE CON Instrucciones de uso SET PER FONDUTA Istruzioni per l'uso MINI DEEP FAT FRYER MINI-FRITTEUSE MIT FONDUE WITH FONDUE Bedienungsanleitung Operating instructions IAN 326680_1904...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ............. 22 │ SFM 850 A4  ...
  • Página 5: Introducción

    El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. Este apa- rato no es un juguete. ■ 2  │   SFM 850 A4...
  • Página 6: Volumen De Suministro E Inspección De Transporte

    Asas Enrollacables Regulador de temperatura Piloto de control Ready Piloto de control Power Interruptor de encendido/apagado (O/I) Botón de desbloqueo de la tapa Mango Cesta Pinchos para la fondue Anillo para la fondue │ SFM 850 A4    3 ■...
  • Página 7: Características Técnicas

    No sumerja nunca el aparato con el cable de red en agua ni limpie sus piezas bajo el agua corriente. ■ 4  │   SFM 850 A4...
  • Página 8 De lo contrario, el aceite o la grasa caliente salpicarán. Seque cuidadosamente todos los alimentos antes de ► introducirlos en la freidora. De lo contrario, el aceite o la grasa caliente salpicarán. │ SFM 850 A4    5 ■...
  • Página 9 ► altas temperaturas. Cambie el aceite o la grasa a tiempo. En caso de incendio, retire la clavija de red y extinga el fuego de la grasa o del aceite con una tapa. ■ 6  │   SFM 850 A4...
  • Página 10: Antes Del Primer Uso

    Fritura Recomendamos que utilice aceite para freír o grasa líquida para freír en esta freidora. También puede utilizar grasa sólida para freír. Consulte primero el capítulo “Grasa sólida para freír”. │ SFM 850 A4    7 ■...
  • Página 11: Preparativos

    4) Extraiga la cesta y fije el mango – Presione las barras del mango para juntarlas de forma que los salientes de soporte puedan introducirse en los orificios de la cesta desde el interior: ■ 8  │   SFM 850 A4...
  • Página 12 ¡No mezcle nunca diferentes tipos de grasa o aceite! La freidora podría llenarse de espuma. 5) Rellene el recipiente vacío y seco con aceite, grasa líquida o derretida (aprox. 1,2 l de aceite o aprox. 1 kg de grasa sólida). │ SFM 850 A4    9 ■...
  • Página 13: Fritura De Alimentos

    El aceite o la grasa se calienta hasta alcanzar la temperatura deseada. En cuanto se alcanza la temperatura ajustada, se ilumina el piloto de control Ready INDICACIÓN ► Recomendamos precalentar el aparato durante un mínimo de 10 – 15 minutos antes de comenzar a freír. ■ 10  │   SFM 850 A4...
  • Página 14 No supere la marca MAX de la cesta 6) Introduzca con cuidado la cesta en el aceite o grasa caliente. 7) Cierre la tapa del aparato. │ SFM 850 A4    11 ■...
  • Página 15: Grasa Sólida Para Freír

    4) Para apagar el aparato, ajuste el interruptor de encendido/apagado la posición “O”. 5) Desconecte el enchufe de la red eléctrica. 6) Cuando se haya escurrido el exceso de grasa del alimento, eleve con cuidado la cesta para extraerla de la freidora. ■ 12  │   SFM 850 A4...
  • Página 16: Fondue

    9) Para finalizar la fondue, gire el regulador de temperatura al mínimo, ajuste el interruptor de encendido/apagado en la posición “O” y desconecte el enchufe de la red eléctrica. │ SFM 850 A4    13 ■...
  • Página 17: Cambio De La Grasa Para Freír

    ¡ATENCIÓN: DAÑOS MATERIALES! ► Para la limpieza de las piezas, no utilice productos/materiales de limpieza corrosivos ni agresivos, como agentes abrasivos o estropajos de acero. Estos productos podrían dañar la superficie del aparato. ■ 14  │   SFM 850 A4...
  • Página 18 3) Retire la cesta ■ La cesta puede lavarse en el lavavajillas, ya que es apta para su limpieza en el lavavajillas. No obstante, para ello debe retirarse el mango │ SFM 850 A4    15 ■...
  • Página 19: Almacenamiento

    2) Enrolle el cable de red en el enrollacables de la parte posterior del aparato. Introduzca uno de los pines de la clavija de red en uno de los orificios del enrollacables para fijar la clavija de red: ■ 16  │   SFM 850 A4...
  • Página 20: Consejos

    Evite freír grandes cantidades a la vez. No debe superarse la marca de MAX de la cesta al llenarla con los alimentos. ■ Caliente el aceite por lo menos 15 minutos antes de introducir el alimento que desee freír. │ SFM 850 A4    17 ■...
  • Página 21: Cómo Eliminar La Transferencia De Sabor No Deseada

    No mezcle el aceite nuevo con el usado. ■ Cambie el aceite o la grasa cuando le salga espuma al calentarse, tenga un sabor u olor fuerte, se haya oscurecido y/o muestre una consistencia similar al sirope. ■ 18  │   SFM 850 A4...
  • Página 22: Tabla De Tiempos De Fritura

    150 - 200 gramos. Según la naturaleza del alimento, es posible que varíen estos tiempos de ajuste. ► Con el alimento introducido en la cesta , no debe superarse la marca MAX situada en el interior. │ SFM 850 A4    19 ■...
  • Página 23: Eliminación De Fallos

    Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos, 20–22: papel y cartón, 80–98: materiales compuestos. ■ 20  │   SFM 850 A4...
  • Página 24: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técni- ca autorizados, la garantía perderá su validez. │ SFM 850 A4    21 ■...
  • Página 25: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 22  │   SFM 850 A4...
  • Página 26 Importatore ............44 IT │ MT │ SFM 850 A4    23...
  • Página 27: Introduzione

    Il rischio è esclusiva- mente a carico dell'utente. L’apparecchio non è un giocattolo. ■ 24  │   IT │ MT SFM 850 A4...
  • Página 28: Volume Della Fornitura E Ispezione Per Eventuali Danni Da Trasporto

    Filtro permanente in metallo Recipiente Impugnature Avvolgicavo Regolatore della temperatura Spia di controllo Ready Spia di controllo Power Interruttore ON/OFF (O/I) Tasto di sbloccaggio coperchio Impugnatura Cestello Spiedini per fonduta Anello per fonduta IT │ MT │ SFM 850 A4    25 ■...
  • Página 29: Dati Tecnici

    Non immergere mai l'apparecchio in acqua con il cavo di rete né pulirlo sotto l'acqua corrente. ■ 26  │   IT │ MT SFM 850 A4...
  • Página 30 Asciugare accuratamente tutti gli alimenti, prima di inserirli ► nella friggitrice. In caso contrario, l’olio o il grasso bollente produrrà degli schizzi. IT │ MT │ SFM 850 A4    27 ■...
  • Página 31 Il grasso o l’olio vecchio o sporco si infiammano spontanea- ► mente in caso di surriscaldamento. Sostituire l’olio o il grasso tempestivamente. In caso di incendio, staccare subito la spina e soffocare la fiamma con una coperta. ■ 28  │   IT │ MT SFM 850 A4...
  • Página 32: Prima Del Primo Impiego

    Per l'uso in questa friggitrice, consigliamo olio da frittura o grasso da frittura liquido. Si può anche utilizzare grasso da frittura solido. Leggere al riguardo il capitolo "Grasso da frittura solido". IT │ MT │ SFM 850 A4    29 ■...
  • Página 33: Preparativi

    . Il coperchio si apre con scatto. 4) Estrarre il cestello e fissare l'impugnatura – Premere le barre dell’impugnatura riunendole leggermente in modo che i perni di ritenuta possano scorrere dall’interno negli occhielli sul cestello ■ 30  │   IT │ MT SFM 850 A4...
  • Página 34 Non mescolare mai diversi tipi di grasso o olio! La friggitrice potrebbe produrre troppa schiuma. 5) Riempire il recipiente asciutto e vuoto con olio, grasso liquido o fuso (circa 1,2 l di olio o circa 1 kg di grasso solido). IT │ MT │ SFM 850 A4    31 ■...
  • Página 35: Frittura Di Alimenti

    Ready si accende. NOTA ► Consigliamo di far riscaldare l’apparecchio per almeno 10 – 15 minuti prima di iniziare a friggere. ■ 32  │   IT │ MT SFM 850 A4...
  • Página 36 fino a coprire completamente l'alimento con grasso. Inoltre non superare mai la marcatura MAX che si trova sul cestello 6) Calare con cautela il cestello nell'olio o grasso bollente. 7) Chiudere il coperchio dell'apparecchio. IT │ MT │ SFM 850 A4    33 ■...
  • Página 37: Grasso Da Frittura Solido

    5) Staccare la spina di rete dalla presa di corrente. 6) Una volta che il grasso o l'olio è completamente sgocciolato dagli alimenti fritti, sollevare con cautela il cestello dalla friggitrice. ■ 34  │   IT │ MT SFM 850 A4...
  • Página 38: Fonduta

    9) Se si desidera concludere la cottura, portare il regolatore della temperatura Min, portare l’interruttore ON/OFF in posizione “O” e staccare la spina di rete dalla presa. IT │ MT │ SFM 850 A4    35 ■...
  • Página 39: Sostituzione Del Grasso Da Frittura

    Prima della pulizia, far raffreddare l'apparecchio. ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! ► Per la pulizia dei componenti, non utilizzare detergenti/materiali corrosivi o abrasivi, come creme abrasive o paglia d'acciaio. Possono danneggiare la superficie dell'apparecchio! ■ 36  │   IT │ MT SFM 850 A4...
  • Página 40 3) Prelevare il cestello ■ Il cestello può venire lavato in lavastoviglie, in quanto è compatibile. In tal caso rimuovere però l'impugnatura IT │ MT │ SFM 850 A4    37 ■...
  • Página 41: Conservazione

    1) Sollevare o trasportare l'apparecchio con l'ausilio delle maniglie laterali presenti sull'alloggiamento. 2) Avvolgere il cavo intorno all’avvolgicavo sul retro dell’apparecchio. Per fissare la spina, infilare uno dei suoi perni in uno dei fori dell’avvolgicavo ■ 38  │   IT │ MT SFM 850 A4...
  • Página 42: Consigli

    Cuocere quantità ridotte ripartendole in più fasi. Gli alimenti da friggere non devono superare la tacca Max indicata all'interno del cestello di frittura ■ Riscaldare l'olio per almeno 15 minuti, prima di versarvi gli alimenti surgelati da friggere. IT │ MT │ SFM 850 A4    39 ■...
  • Página 43: Come Eliminare I Sapori Indesiderati

    ■ Sostituire l'olio o il grasso se si forma schiuma durante il riscaldamento, se si sviluppano odori o sapori troppo forti, se diviene scuro o sviluppa una consi- stenza sciropposa. ■ 40  │   IT │ MT SFM 850 A4...
  • Página 44: Tabella Dei Tempi Di Frittura

    Si riferiscono a una quantità di circa 150 - 200 grammi. I tempi di frittura variano a seconda del tipo di alimento. ► Il cestello può venire riempito con gli alimenti da friggere al massimo fino alla tacca Max indicata all'interno del cestello stesso. IT │ MT │ SFM 850 A4    41 ■...
  • Página 45: Eliminazione Dei Guasti

    I materiali di imballag- gio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. ■ 42  │   IT │ MT SFM 850 A4...
  • Página 46: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. IT │ MT │ SFM 850 A4    43 ■...
  • Página 47: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com ■ 44  │   IT │ MT SFM 850 A4...
  • Página 48 Importer ............. . . 66 GB │ MT │ SFM 850 A4    45...
  • Página 49: Introduction

    The risk shall be borne solely by the user. This appliance is not a children’s plaything. ■ 46  │   GB │ MT SFM 850 A4...
  • Página 50: Package Contents And Transport Inspection

    Description of the appliance/accessories Permanent metal filter Frying container Handle Cable retainer Temperature control Ready control lamp Power control lamp On/off switch (O/I) Lid release button Handle Frying basket Fondue skewers Fondue ring GB │ MT │ SFM 850 A4    47 ■...
  • Página 51: Technical Details

    Customer Service department. Never immerse the appliance and the cable in water, and do not clean these components under running water. ■ 48  │   GB │ MT SFM 850 A4...
  • Página 52 Be especially careful with frozen foodstuffs. Remove any ice ► that may have formed on them. The more ice there is on the foodstuff, the more the hot oil or fat will splatter. GB │ MT │ SFM 850 A4    49 ■...
  • Página 53 Change the oils or fats regularly. In the case of a fire, remove the plug from the mains power socket and smother the burning fat or oil with a damp towel or fire blanket. ■ 50  │   GB │ MT SFM 850 A4...
  • Página 54: Before First Use

    We recommend cooking oil or liquid cooking fat for use in this deep fat fryer. You can also use solid cooking fats. Read the chapter “Solid cooking fats” for more information. GB │ MT │ SFM 850 A4    51 ■...
  • Página 55: Preparations

    4) Remove the frying basket and attach the handle – Press the handle rods together so that the holding pins can be inserted into the eyelets on the frying basket ■ 52  │   GB │ MT SFM 850 A4...
  • Página 56 Never mix different types of oil or fat! The deep fat fryer could froth over. Fill the dry and empty frying container with cooking oil, liquid or molten fat (about 1.2 litres of oil or about 1 kg of solid fat). GB │ MT │ SFM 850 A4    53 ■...
  • Página 57: Frying Foods

    When the required temperature has been reached, the Ready control lamp lights up. NOTE ► We recommend allowing the appliance to heat up for 10 – 15 minutes before you start frying. ■ 54  │   GB │ MT SFM 850 A4...
  • Página 58 Do not exceed the MAX marking on the frying basket 6) Carefully lower the frying basket into the hot oil or fat. 7) Close the appliance lid. GB │ MT │ SFM 850 A4    55 ■...
  • Página 59: Solid Cooking Fats

    “O” position. 5) Pull the plug out of the power socket. 6) Once the fried food has dripped dry, lift the frying basket carefully out of the deep fat fryer. ■ 56  │   GB │ MT SFM 850 A4...
  • Página 60: Fondue

    9) When you are finished with the fondue, turn the temperature control Min, set the on/off switch to the “O” position and pull the plug out of the mains power socket. GB │ MT │ SFM 850 A4    57 ■...
  • Página 61: Changing The Cooking Oil Or Fat

    When cleaning the components, do not use aggressive or abrasive cleaning agents or materials such as scouring milk or steel wool. These could damage the upper surface of the appliance! ■ 58  │   GB │ MT SFM 850 A4...
  • Página 62 3) Remove the frying basket ■ The frying basket can be cleaned in the dishwasher. It is dishwasher-safe. However, remove the handle beforehand. GB │ MT │ SFM 850 A4    59 ■...
  • Página 63: Storage

    Push one of the pins of the mains plug into one of the holes on the cable retainer to hold the mains plug in place: ■ 60  │   GB │ MT SFM 850 A4...
  • Página 64: Tips

    first for 8 –12 minutes at 150°C then for 3 – 4 minutes at 170°C, depending on the desired degree of browning. ■ Deep-frozen chips are pre-cooked and thus only need to be fried once. Follow the instructions on the packaging. GB │ MT │ SFM 850 A4    61 ■...
  • Página 65: Deep-Frozen Foods

    10 to 12 times. ■ However, do not use the oil or fat for longer than six months. Always follow the instructions provided on the packaging. ■ 62  │   GB │ MT SFM 850 A4...
  • Página 66: Table - Frying Times

    150 – 200 grams. The times may vary, depending on the properties of the foods. ► Do not fill the frying basket up to more than the max. marking on the inside. GB │ MT │ SFM 850 A4    63 ■...
  • Página 67: Troubleshooting

    Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites. ■ 64  │   GB │ MT SFM 850 A4...
  • Página 68: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ MT │ SFM 850 A4    65 ■...
  • Página 69: Warranty Claim Procedure

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 66  │   GB │ MT SFM 850 A4...
  • Página 70 Importeur ............. . 88 DE │ AT │ CH │ SFM 850 A4    67...
  • Página 71: Einleitung

    Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. ■ 68  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A4...
  • Página 72: Lieferumfang Und Transportinspektion

    Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Gerätebeschreibung/Zubehör Permanent-Metallfilter Frittier-Behälter Handgriffe Kabelaufwicklung Temperaturregler Kontrollleuchte Ready Kontrollleuchte Power Ein-/Aus-Schalter (O/I) Entriegelungstaste Deckel Haltegriff Frittierkorb Fonduespieße Fonduering DE │ AT │ CH │ SFM 850 A4    69 ■...
  • Página 73: Technische Daten

    Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. Tauchen Sie das Gerät mit der Netzleitung niemals unter Wasser und reinigen Sie es auch nicht unter fließendem Wasser. ■ 70  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A4...
  • Página 74 Sie Öl oder flüssiges Fett in die Fritteuse geben. Heißes Öl oder heißes Fett spritzt sonst. Trocknen Sie alle Lebensmittel sorgfältig ab, bevor Sie sie in ► die Fritteuse geben. Heißes Öl oder heißes Fett spritzt sonst. DE │ AT │ CH │ SFM 850 A4    71 ■...
  • Página 75 Fett vorher in einem Topf o. Ä. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen ► Ober flächen. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals un- ► beaufsichtigt. Achtung! Heiße Oberfläche! ■ 72  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A4...
  • Página 76: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Bevor Sie die Fritteuse zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie bitte die einzelnen Teile gründlich und trocknen Sie sie sorgfältig ab (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“). DE │ AT │ CH │ SFM 850 A4    73 ■...
  • Página 77: Acrylamidarme Zubereitung

    Sie den Haltegriff – Drücken Sie die Stäbe des Haltegriffs etwas zusammen, so dass sich die Haltebolzen von innen in die Ösen am Frittierkorb schieben lassen: ■ 74  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A4...
  • Página 78 Vermischen Sie niemals verschiedene Fett- oder Ölsorten! Die Fritteuse könnte überschäumen. 5) Befüllen Sie den trockenen und leeren Frittier-Behälter mit Öl, flüssigem oder geschmolzenem Fett (ca. 1,2 l Öl oder ca. 1 kg festes Fett). DE │ AT │ CH │ SFM 850 A4    75 ■...
  • Página 79: Lebensmittel Frittieren

    Fett wird auf die gewünschte Temperatur erhitzt. Ist die eingestellte Tem- peratur erreicht, leuchtet die Kontrollleuchte Ready auf. HINWEIS ► Wir empfehlen das Gerät mindestens 10 –15 Minuten aufheizen zu lassen, bevor Sie mit dem Frittieren beginnen. ■ 76  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A4...
  • Página 80 Fritteuse absenkt. Überschreiten Sie zudem nicht die MAX-Markierung am Frittierkorb  . 6) Senken Sie den Frittierkorb vorsichtig in das heiße Öl oder Fett ab. 7) Schließen Sie den Gerätedeckel. DE │ AT │ CH │ SFM 850 A4    77 ■...
  • Página 81: Festes Frittierfett

    Position „O“, um das Gerät aus- zuschalten. 5) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 6) Wenn das Frittiergut abgetropft ist, heben Sie den Frittierkorb vorsichtig aus der Fritteuse. ■ 78  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A4...
  • Página 82: Fondue

    9) Wenn Sie das Fondue beenden wollen, drehen Sie den Temperaturregler auf Min, stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter auf die Position „O“ und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. DE │ AT │ CH │ SFM 850 A4    79 ■...
  • Página 83: Frittierfett Wechseln

    Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung erst abkühlen. ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie zur Reinigung keine ätzenden oder scheuernden Reinigungs- mittel/-materialien wie Scheuermilch oder Stahlwolle. Diese können die Oberfläche des Gerätes beschädigen! ■ 80  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A4...
  • Página 84 Gerätedeckel gleichzeitig nach oben aus den Scharnierhalterungen heraus: 3) Entnehmen Sie den Frittierkorb ■ Den Frittierkorb können Sie in der Spülmaschine reinigen. Dieser ist spülmaschinengeeignet. Nehmen Sie hierfür jedoch den Haltegriff DE │ AT │ CH │ SFM 850 A4    81 ■...
  • Página 85: Lagerung

    2) Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung an der Rückseite des Gerätes. Stecken Sie einen der Stife des Netzsteckern in eines der Löcher der Kabelaufwicklung , um den Netzstecker zu fixieren: ■ 82  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A4...
  • Página 86: Tipps

    8 – 12 Minuten bei ca. 150 °C dann 3 – 4 Minuten bei 170 °C, je nach gewünschten Bräunungsgrad. ■ Tiefgekühlte Pommes frites sind vorgekocht und müssen daher nur einmal frittiert werden. Folgen Sie den Anweisungen auf der Packung. DE │ AT │ CH │ SFM 850 A4    83 ■...
  • Página 87: Tiefkühlkost

    Wechseln Sie das Öl oder Fett regelmäßig. Wenn Sie mit der Fritteuse hauptsächlich Pommes frites zubereiten und das Öl oder Fett nach jedem Gebrauch durchseihen, können Sie es 10- bis 12-mal verwenden. ■ 84  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A4...
  • Página 88: Tabelle Frittierzeiten

    Sie beziehen sich auf eine Menge von ca. 150 – 200 Gramm. Je nach Beschaffenheit der Lebensmittel können die Zeiten variieren. ► Der Frittierkorb darf höchstens bis zur Max-Markierung im Inneren mit Frittiergut gefüllt sein. DE │ AT │ CH │ SFM 850 A4    85 ■...
  • Página 89: Fehlerbehebung

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. ■ 86  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A4...
  • Página 90: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SFM 850 A4    87 ■...
  • Página 91: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 326680_1904 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 88  │   DE │ AT │ CH SFM 850 A4...
  • Página 92 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Last Information Update Stand der Informationen: 05 / 2019 · Ident.-No.: SFM850A4-052019-1 IAN 326680_1904...

Este manual también es adecuado para:

326680_1904

Tabla de contenido