Protección del medioambiente
Los materiales de embalaje son reciclables. Eli-
minar los embalajes de forma respetuosa con el
medioambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen
materiales reciclables y, a menudo, componen-
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que
suponen un peligro potencial para la salud de las
personas o el medio ambiente en caso de manipularse
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos
componentes son necesarios para un funcionamiento
adecuado del equipo. Los equipos identificados con es-
te símbolo no pueden eliminarse con la basura domés-
tica.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actualizada sobre las sustan-
cias contenidas en:
https://www.kaercher.com/us/inside-karcher/
sustainability/supply-chain-and-products.html
Accesorios y repuestos
Utilice únicamente accesorios y repuestos originales,
estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y repues-
tos en www.kaercher.com.
Volumen de suministro
El volumen de suministro del equipo se muestra en el
embalaje. Compruebe la integridad del volumen de su-
ministro durante el desembalaje. Póngase en contacto
con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da-
ños de transporte.
Symbols on the device
Follow all warning notices and safety instruc-
tions. Read and comprehend all instructions
before using the product.
Always wear suitable eye protection and
hearing protection when working with the de-
vice.
Do not subject the device to rain or moist
conditions..
Do not use saw blades or metal blades.
Remove the rechargeable battery pack prior
to any maintenance work.
Danger due to flung objects. Keep a safe dis-
tance away.
Hand injuries from sharp cutting tool.
24
En este manual de instrucciones se describe el equipa-
miento máximo. Existen diferencias en el alcance del
suministro según el modelo (véase el embalaje).
Véanse las figuras en la página de gráficos
Figura A
Asa trasera
1
Tecla de desbloqueo
2
Desbloqueo de la batería
3
Interruptor del equipo
4
Asa delantera
5
Tornillo del asa
6
Barra superior
7
Manguito telescópico
8
Manguito giratorio
9
Barra inferior
10
Botón de giro
11
Estribo protector de plantas
12
Protector de hilos de corte
13
Filo cortante
14
Hilos de corte
15
Cubierta de la bobina
16
Desbloqueo de la cubierta de la bobina
17
Herramienta de corte
18
a) Bobina
b) Cuchilla de corte
Ojal
19
Botón para aflojar el hilo de corte
20
*Batería
21
*Cargador
22
Placa de características
23
* opcional
El equipo puede accionase con una batería Kärcher Ba-
ttery Power 18 V.
Montaje del protector de hilos de corte
ADVERTENCIA
Cuchilla en el protector de hilos de corte
Cortes
Monte el protector de hilos de corte antes de la primera
puesta en funcionamiento del equipo.
ADVERTENCIA
Hilos de corte desprotegidos
Cortes
Nunca utilice el equipo sin protector de hilos de corte.
Figura B
El protector de hilos de corte debe señalar hacia el
operario.
1. Monte el protector de hilos de corte en el soporte.
2. Atornille el protector de hilos de corte al soporte.
Español
Descripción del equipo
Batería
Montaje