POSITIONING OF THE PRESSURE PLATES
EN
POSICIONAMIENTO DE LAS PLACAS DE PRESIÓN
ES
FR
POSITIONNEMENT DES PLAQUES DE PRESSION
DE
POSITIONIERUNG DER ANDRUCKPLATTEN
POSIZIONAMENTO DELLE PIASTRE DI PRESSIONE
IT
PLAATSING VAN DRUKPLATEN
NL
COLOCAÇÃO DAS PLACAS DE PRESSÃO
PT
Place all the oval-shaped parts in their position and check the distance (A) (the separation between the horizontal
EN
supports). TABLE 3
Temporarily situate the upper parts to the top part as indicated in diagram 8. Then, check that a-b, c-d are straight and
level; if they are not, adjust them.
Install the pressure plate using the screws for metal sheet #12 after having situated the oval-shaped parts.
Locate box "PLV..." and take the vertical profiles. Also you will find some profiles that will help to fix the liner in page 48.
Coloque todas las piezas ovaladas en su posición y compruebe la distancia (A) (la separación entre soportes horizontales).
ES
TABLA 3
Sitúe temporalmente las piezas superiores en la parte de arriba como se indica en la ilustración 8. A continuación,
compruebe que a-b, c-d están rectos y nivelados; si no es así, ajústelos.
Instale la placa de presión mediante los tornillos para plancha metálica #12 tras haber colocado las piezas ovaladas.
Localice la caja "PLV..." y coja los perfiles verticales. También encontrará unos perfiles que le servirán para fijar el liner
en la página 48.
Placez toutes les pièces ovales à leur position et vérifiez la distance (A) (la séparation entre les supports horizontaux).
FR
TABLEAU 3
Placez temporairement les pièces supérieures sur la partie du haut, tel que cela est repris sur l'illustration 8. Ensuite,
vérifiez que a-b, c-d soient droits et à niveau ; s'ils ne le sont pas, réglez-les.
Installez la plaque de pression avec les vis pour planche métallique #12 après avoir placé les pièces ovales.
Localisez la boîte « PLV... » et prenez les profils verticaux. Vous trouverez également des profils qui vous permettront de
fixer le liner à la page 48.
Legen Sie alle ovalen Teile an ihren Platz und überprüfen Sie den Abstand A (Abstand zwischen den horizontalen Stangen).
DE
TABELLE 3
Legen Sie die oberen Teile vorübergehend darauf (siehe Abbildung 8). Überprüfen Sie dann, ob a-b und c-d gerade und
eben sind und korrigieren sie gegebenenfalls.
Befestigen Sie nach Platzieren der ovalen Teile die Andruckplatte mit 12er-Blechschrauben.
Entnehmen Sie die Packung „PLV..." mit den Vertikalprofilen. Mitgeliefert werden auch Profile zur Anbringung des Liners
auf Seite 48.
Posizionare tutti gli elementi ovali nella loro posizione e verificare la distanza (A) (la separazione tra i supporti orizzontali).
IT
TABELLA 3
Posizionare temporaneamente gli elementi superiori nella parte superiore come indicato in figura 8. In seguito, verificare
che a-b,c-d siano dritti e livellati, in caso contrario provvedere a sistemarli.
Installare la piastra di pressione mediante le viti per piastra metallica #12 dopo aver posizionato gli elementi ovali.
Individuare la scatola «PLV...» e prendere i profili verticali posti al suo interno. La scatola contiene anche alcuni profili che
serviranno per fissare il liner a pagina 48.
Zet alle ovale onderdelen op hun plek en controleer de afstand (A) (de afstand tussen horizontale steunen). TABEL 3
NL
Plaats de bovenste stukken tijdelijk op het bovenste gedeelte, zoals is aangegeven op afbeelding 8. Controleer vervolgens
of de delen a-b, c-d recht en vlak zijn; zo niet, pas ze dan aan.
Installeer na het plaatsen van de ovale stukken de drukplaat met behulp van de metalen #12 plaatschroeven.
Zoek doos «PLV...» op en pak de verticale profielen. U zult ook enkele profielen aantreffen die u helpen bij het vastzetten
van de liner tijdens op pagina 48.
Coloque todas as peças ovaladas na sua posição e verifique a distância (A) (a separação entre suportes horizontais).
PT
TABELA 3
Coloque temporalmente as peças superiores na parte de cima, como indicado na Figura 8. Em seguida, verifique que a-b
e c-d estão retos e nivelados; caso não seja assim, ajuste-os.
Instale a placa de pressão por meio dos parafusos para prancha metálica #12 após ter colocado as peças ovaladas.
Localize a caixa "PLV..." e pegue nos perfis verticais. Encontrará também uns perfis que irão servir para fixar o liner no
na página 48.
40