Descargar Imprimir esta página

Helvex ATE Guia De Instalacion página 4

Publicidad

Function Illustration of Keys in Main Unit and Actuator
11
Observación: 1. Cuando la unidad principal está en modo funcional, la luz de "Power" se enciende y la luz de ahorro de energía se mantiene apagada;
Cuando está en la función de ahorro de energía, la luz de "Power" se apaga y la luz del ahorro de energía se enciende; Cuando está en modo de espera,
ambas luces estaran apagadas. 2. Por default todas las funciones están configuradas a medio nivel, los niveles se pueden ajustar en el control remoto. 3. Si
el producto no se usa durante 72 horas continuas, el agua en el tanque se descargará automáticamente durante 90 segundos y se reemplazará por agua
limpia para evitar las bacterias. /
energy save function, the power light will go off, and energy saver light will be on; When in standby mode, both lights will be off. 2. The default setting of all
functions will be on middle level, the levels can be adjusted on the remote control. 3. If the product is not used for 72 continuous hours, the water in the tank will
automatically discharge for 90 seconds and replaced by fresh water to avoid bacteria.
1. Desconecte la fuente de alimentación al dar
12
mantenimiento.
2. Levante el asiento y limpie con un paño suave y
húmedo. También puede presionar el botón ubicado a la
derecha para extraer el asiento.
3. Después de la limpieza, vuelva a instalar el asiento.
1. Disconnect the power supply when doing maintenance.
2. Lift the seat, you can press the button located on the
right to extract the seat
3. After cleaning, re-install the seat back to main unit.
Nota: No vierta agua en el producto durante el
mantenimiento. /
Note: Do not pour water on the
product at maintenance.
Power
Encendido
Botón de limpieza frontal
Front cleaning button
Botón de limpieza trasera
Rear cleaning button
Remark: 1. When main unit is in functional mode, the power light goes on and the energy saver light will be off; When in
1. Mantenga presionado el botón "Power" para ingresar al modo de espera; y
luego presione rápidamente el botón "Encendido" para restaurar el modo
funcional.
2. Al estar sentado, presione el botón "Power" para detener la función de
limpieza trasera, frontal o secado. Cuando nadie esté sentado, presione el
botón "Power" para cambiar del modo de función al modo de ahorro de
energía.
1. Long press "Power" button to enter standby mode; and then quick press
"Power" button to restore functional mode.
2. When sitting, press "Power" button to stop the function of rear, front cleaning
or drying. When nobody is sitting, press "Power" button to switch between
function mode and power save mode.
Al estar sentado, presione el botón "Front cleaning", se limpiará la parte frontal
del cuerpo; si vuelve a presionar el botón "Front cleaning" o el botón "Power", la
función finalizara. Después de un ciclo, esta función finalizará
automáticamente, si continúa sentado cambiará a la función de secado y se
detendrá al terminar el ciclo.
When sitting, press "Front cleaning" button, the front part of the body will be
cleaned; press the "Front cleaning" button or "Power" button, the function will
be finished. After a cycle, this function will be finished automatically, if you
continue sitting, it will switch to drying function, and will stop after a cycle.
1. Al estar sentado, presione el botón "Rear cleaning", se limpiará la parte
trasera del cuerpo; si vuelve a presionar el botón "Front cleaning" o el botón
"Power", la función habrá finalizado. Después de un ciclo, esta función
finalizará automáticamente, si continua sentado cambiara a la función de
secado y se detendrá al terminar el ciclo.
2. Cuando nadie esté sentado, presione el botón "Rear cleaning", después el
tubo se extenderá y se limpiará junto con la boquilla de rociado.
1.When sitting, press "Rear cleaning" button, the rear portion of the body will be
cleaned; press "Front cleaning" button or "Power" button, the function will be
finished. After a cycle, this function will be finished automatically, if you continue
sitting, it will switch to drying function, and will stop after a cycle.
2.When nobody is sitting,press "Rear cleaning" button, then the tube will
stretch out to clean the nozzle and spray tube.
4

Publicidad

loading