Descargar Imprimir esta página

Würth BMH 40 BASIC Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original página 191

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
Установка и снятие инструмента
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность получения серьезных травм.
Перед установкой очистите
¾
хвостовик инструмента и смажьте его
прилагаемой специальной смазкой!
Используйте только инструменты
SDS-max!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность получения серьезных травм.
Пылезащитный колпачок [6]
препятствует попаданию буровой пыли
внутрь во время работы.
При установке инструмента
¾
следите за тем, чтобы не повредить
пылезащитный колпачок [6].
Установка инструмента
При установке инструмента держите фиксатор
инструмента [7] в заданном положении.
Поверните инструмент и вставьте его до фик-
сации.
Инструмент фиксируется.
3
Внимание!
Проверьте правильность установки инструмента,
потянув за него. (Инструмент должен переме-
щаться на несколько сантиметров в осевом
направлении.)
Извлечение инструмента
Потяните фиксатор инструмента [7] назад в на-
правлении стрелки (a) и извлеките инструмент (b).
Настройка режима работы и поло-
жения долота
Внимание!
Не действуйте машиной как рычагом, если в ней
зажато долото.
BMH 40 BASIC:
Внимание!
Используйте переключатель [9] только при
остановленном двигателе.
Для выбора необходимого режима работы повер-
ните переключатель [9].
Перфораторное бурение
Долбление
Положение для поворота долота в
нужное положение
Настройка положения долота: Долото может
фиксироваться в разных положениях.
Вставьте долото.
Поверните переключатель [9] в промежуточное
положение
.
Вращайте долото, пока оно не будет находиться в
требуемом положении.
Поверните переключатель [9] в положение
Вращайте долото до фиксации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность получения серьезных травм.
При установленном долоте машина
должна эксплуатироваться только в
режиме долбления
MH 5 BASIC:
Вставьте долото.
Сместите гильзу [8] вперед и вращайте долото,
пока оно не будет находиться в требуемом
положении.
Потяните гильзу [8] назад / отпустите.
Вращайте долото до фиксации.
Включение/выключение
Непродолжительное включение
Для включения машины нажмите на нажимной
переключатель [12].
Для выключения машины отпустите переключа-
тель [12].
Непрерывная работа (только в режиме
долления
):
Для непрерывной работы нажмите на
кнопку [10].
Для выключения еще раз нажмите на кнопку [10].
.
.
191

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mh 5 basic