Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

Инструкция
по эксплуатации
Аккумуляторный инструмент Dremel Micro 8050
F0138050JD
Цены на товар на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/instrument/gravery/akkumulyatornye/dremel/micro_8050_f0138050jd/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/instrument/gravery/akkumulyatornye/dremel/micro_8050_f0138050jd/#tab-
Responses

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dremel F0138050JD

  • Página 1 Инструкция по эксплуатации Аккумуляторный инструмент Dremel Micro 8050 F0138050JD Цены на товар на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/instrument/gravery/akkumulyatornye/dremel/micro_8050_f0138050jd/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/instrument/gravery/akkumulyatornye/dremel/micro_8050_f0138050jd/#tab- Responses...
  • Página 2 Traduzione delle istruzioni originali Traducere a instrucţiunilor originale Traducción de las instrucciones originales Перевод оригинальных инструкций Tradução das instruções originais Бастапқы нұсқаулар аудармасы Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων Prevod originalnih navodil Orji̇nal yönergeleri̇n çevi̇ri̇si̇ Prijevod originalnih uputa Překlad originálních pokynů Превод оригиналног упутства Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Превод...
  • Página 3 IG. 1...
  • Página 4 65 mm 65 mm 40 mm...
  • Página 5 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 30.000 ■ ■ ■ 30.000 ■ ■ ■ 30.000 ■...
  • Página 6 Plastic Plexi ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Página 7 ■ ■ ■ ■ ■ 15.000 ■ ■ 15.000 ■ ■ 15.000 ■ ■ 15.000 ■ 20.000 ■ ■ ■ ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 35.000 20.000 20.000 ■ ■ 35.000 ■...
  • Página 8 Plastic Plexi ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Página 9 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Dichiariamo sotto la nostra ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι αυτό το προϊόν esclusiva responsabilità che questo prodotto è conforme ai seguenti συμμορφώνεται με τα ακόλουθα πρότυπα ή τυποποιημένα έγγραφα: standard o documenti standardizzati: EN60745 (utensile), EN60335 EN60745 (εργαλείο), EN60335 (φορτιστής), EN61000, EN55014 σύμφωνα...
  • Página 10 DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Oświadczamy na naszą wyłączną DECLARAȚIE DE CONFORMITATE CE Declarăm pe propria noastră odpowiedzialność, że produkt spełnia wymogi następujących norm lub răspundere că produsul este în conformitate cu următoarele standarde dokumentów ujednoliconych: EN60745 (narzędzie), EN60335 (ładowarka) sau documente standardizate: EN60745 (unealta), EN60335 (încărcătorul), EN61000, EN55014, zgodnie z postanowieniami dyrektyw 2006/42/WE, EN61000, EN55014 în conformitate cu prevederile directivelor 2006/42/CE, 2006/95/WE, 2014/30/UE, 2011/65/UE.
  • Página 11 Емисијата на вибрации за време на ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ стварната употреба на електричниот алат може да се разликува од CE IZJAVA O SKLADNOSTI S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta наведената вкупна вредност, во зависност од начинот на кој го izdelek skladen s sledečimi standardi ali standardiziranimi dokumenti: користите...
  • Página 12 TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI un maggior rischio di scosse elettriche nel ORIGINALI momento in cui il corpo è messo a massa. c. Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’eventuale SIMBOLI USATI iniltrazione di acqua in un elettroutensile aumenterà il rischio di scosse elettriche. d.
  • Página 13 di tali dispositivi contribuisce a ridurre i rischi c. Quando la batteria non è in uso, tenerla correlati alla presenza di polvere. lontano da oggetti metallici quali fermagli, h. Quando si eseguono lavori in cui vi è monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli pericolo che l’accessorio possa toccare oggetti in metallo che possono creare un cavi elettrici nascosti oppure il suo stesso...
  • Página 14 vibreranno troppo e potrebbero causare la per raggiungere la massima velocità, può perdita del controllo. determinare una torsione dell’utensile. I dischi montati su mandrino, i cilindri Ogni volta che sia fattibile, utilizzare morse abrasivi, le taglierine o altri accessori a sostegno del pezzo in lavorazione. Non devono essere integralmente inseriti nella tenere mai il pezzo in lavorazione in una pinza a espansione o nel mandrino.
  • Página 15 PARTICOLARI AVVERTENZE DI PERICOLO provocando in questo modo una rottura oppure PER OPERAZIONI DI LEVIGATURA E DI un contraccolpo del disco abrasivo. Il disco TRONCATURA abrasivo si avvicina o si allontana dall’operatore a seconda della direzione di rotazione che ha nel momento in cui si blocca.
  • Página 16 CONSIDERATE CANCEROGENE); PORTARE UNA contraccolpo se dovesse arrivare a troncare condutture del gas o dell’acqua, linee MASCHERA DI PROTEZIONE CONTRO LA POLVERE ED UTILIZZARE UN SISTEMA DI ASPIRAZIONE POLVERE/ elettriche oppure oggetti di altro tipo. TRUCIOLI QUANDO È COLLEGATO. AVVERTENZE DI PERICOLO SPECIFICHE PER LAVORI DI LEVIGATURA AMBIENTE a.
  • Página 17 INDICATORE DEL COMBUSTIBILE Questo utensile è dotato di un indicatore di N.B.: Dremel Micro non è compatibile con i livello del combustibile che indica la carica della complementi. batteria. La luce verde indica che la batteria è...
  • Página 18 2. A pulsante di blocco dell’albero azionato, permette alla velocità, insieme agli accessori e svitare e smontare la ghiera della pinza. Se ai complementi Dremel più adatti, di svolgere necessario utilizzare la chiave di serraggio. completamente il lavoro. Se possibile non fare 3.
  • Página 19 PULSANTI DI CONTROLLO DELLA VELOCITÀ Dremel Micro è dotato di pulsanti di controllo della Per aiutare l’utente a stabilire la velocità operativa velocità. È possibile regolare la velocità durante ottimale per i diversi materiali e accessori, sono l’uso premendo i pulsanti blu più...
  • Página 20 CAVI INTERNI CON POSSIBILI GRAVI RISCHI. avvitare sul lato anteriore del mandrino.) Raccomandiamo che l’assistenza sugli utensili sia eseguita presso i centri di assistenza autorizzati Dremel. Addetti alla Lasciate che sia la velocità a fare il lavoro! manutenzione: scollegare l’utensile e/o il caricatore PROTEZIONE ANTIBLOCCO dall’alimentazione prima di procedere alla manutenzione.
  • Página 21 ADVERTENCIAS GENERALES eléctrica en un lugar húmedo fuese DE SEGURIDAD RELATIVAS A LA inevitable, utilice un cortacircuito de fuga a tierra. La utilización de un disyuntor por HERRAMIENTA ELÉCTRICA corriente diferencial reduce el riesgo de una descarga eléctrica. SEGURIDAD DE PERSONAS LEA TODAS LAS ATENCIÓN ADVERTENCIAS DE...
  • Página 22 SERVICIO realizar. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. a. Únicamente haga reparar su herramienta b. No utilice la herramienta con un eléctrica por un profesional que emplee interruptor defectuoso. Las herramientas exclusivamente piezas de repuesto que no puedan controlarse mediante el originales.
  • Página 23 o el accesorio, inspeccione si han sufrido ajustes, compruebe que la tuerca de algún daño o monte otro accesorio retención, el portabrocas y cualquier otro en buen estado. Una vez controlado y dispositivo de ajuste esté bien apretado. montado el accesorio sitúese Vd. y las Los dispositivos de ajuste sueltos pueden personas circundantes fuera del plano de desviarse de forma inesperada, haciéndole...
  • Página 24 de corte sale del material (que es la Investigue y subsane la causa del enganche misma dirección en la que se arrojan los o atasco. desechos de corte). Alimentar la herramienta No intente proseguir el corte con el disco en la dirección incorrecta hace que el borde tronzador insertado en la ranura de corte.
  • Página 25 NOTA: El uso de cargadores o baterías que no sometidas a un reciclaje ecológico. sean de la marca Dremel anulará la garantía. BATERÍA DE CARGA ESPECIFICACIONES INDICADOR DE NIVEL Esta herramienta cuenta con un indicador de ESPECIFICACIONES GENERALES nivel que señala la cantidad de carga que tiene la...
  • Página 26 Esto también se aplica a operaciones de CAMBIO DE ACCESORIOS lijar, tallar, grabar, fresar, limpiar y pulir. NOTA: El Dremel Micro no puede utilizarse con IMAGEN 4B complementos. 1. Pulse el botón de bloqueo del eje y gire este IMAGEN 2 a mano hasta que quede bloqueado.
  • Página 27 Dremel correctos hagan el trabajo corriente que llega a la herramienta cuando se por usted. Si puede evitarlo, no ejerza presión producen condiciones de sobrecarga y parada.
  • Página 28 Las velocidades más altas son más adecuadas Micro puede utilizarse con cualquier accesorio de para tallar, cortar, conformar y cortar dados o la gama de Dremel (los accesorios se ajustan en rebajes en madera. la boquilla de la herramienta rotativa).
  • Página 29 Se recomienda que cualquier reparación ORIGINAIS de la herramienta se realice en las instalaciones de Dremel. Para no correr el riesgo de hacerse SÍMBOLOS UTILIZADOS daño por arrancar accidentalmente la herramienta o por una descarga eléctrica, saque siempre el enchufe de la toma de corriente antes de reparar o limpiar la herramienta.
  • Página 30 SEGURANÇA ELÉTRICA controlar melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas. a. A icha de ligação da ferramenta elétrica Use roupa apropriada. Não use roupa deve ser indicada para a tomada. Não larga nem joalharia. Mantenha o cabelo, tente modiicar a icha. Não utilize vestuário e luvas afastados das peças nenhum tipo de adaptador para a icha em movimento.
  • Página 31 UTILIZAÇÃO E CUIDADOS A TER COM A de esmerilar a rodar acima da respetiva FERRAMENTA DE BATERIA velocidade nominal podem partir e despedaçar-se. a. A ferramenta elétrica deve ser recarregada d. O diâmetro exterior e a espessura do apenas com o carregador indicado pelo acessório devem corresponder às medidas fabricante.
  • Página 32 colocar sob tensão as peças metálicas pode afundar na peça em que está a trabalhar da ferramenta elétrica e provocar choque e encravar-se, partindo o disco ou causando um contragolpe. O disco abrasivo movimenta- elétrico. k. Segure sempre irmemente a ferramenta se então no sentido do operador ou para longe na(s) mão(s) durante o arranque.
  • Página 33 INDICAÇÕES ESPECIAIS DE AVISO DE canto do disco. Uma força lateral sobre estes SEGURANÇA PARA POLIR acessórios abrasivos pode quebrá-los. b. Para cones e pontas abrasivas roscados a. Não permita a rotação livre de partes utilizar apenas mandris em bom estado, com um rebordo saliente liso e o diâmetro soltas da boina de polimento ou dos e comprimento corretos.
  • Página 34 Assistência Técnica separadas, recolhidas e eliminadas de local da Dremel. forma ecológica. NOTA: a utilização de carregadores e baterias que não sejam da Dremel poderá cancelar a garantia. ESPECIFICAÇÕES CARREGAR A BATERIA ESPECIFICAÇÕES GERAIS INDICADOR DO NÍVEL DE CARGA Esta ferramenta está...
  • Página 35 GERAL funcionamento. 2. Estando o botão de bloqueio do veio acionado, A multiferramenta Dremel é uma ferramenta de desaperte e retire a porca de aperto. Se precisão de elevada qualidade que pode ser necessário, utilize a chave da bucha.
  • Página 36 Um simples toque dá-lhe BOTÕES DE CONTROLO DA VELOCIDADE melhor controlo e reduz a hipótese de erro. A sua Dremel Micro está equipada com botões de controlo da velocidade. A velocidade pode ser SEGURAR A FERRAMENTA regulada enquanto trabalha premindo os botões...
  • Página 37 Inclinar-se sobre a ferramenta não ajuda. TODAS AS TAREFAS DE ATENÇÂO Todos os acessórios Dremel, exceto fresas, podem ESCOVAGEM REQUEREM ser utilizados na sua Dremel Micro. Quando VELOCIDADES MAIS LENTAS PARA EVITAR QUE OS ARAMES SE DESPRENDAM DO SUPORTE.
  • Página 38 Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει Para obter mais informações sobre a gama να ταιριάζει με την πρίζα ρεύματος. Σε de produtos da Dremel, o apoio ao cliente e o καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται η número da linha direta, vá a www.dremel.com.
  • Página 39 φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν με κρυμμένους ηλεκτρικούς αγωγούς ή τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. με το δικό του καλώδιο. Η επαφή με έναν e. Όταν εργάζεστε με ένα ηλεκτρικό εργαλείο ηλεκτροφόρο αγωγό μπορεί να θέσει τα στην ύπαιθρο, να χρησιμοποιείτε καλώδιο μεταλλικά...
  • Página 40 b. Να χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία εργαλείου σας. Τα εξαρτήματα με λάθος μόνο με τις συστοιχίες μπαταριών που μέγεθος δεν μπορούν να ελεγχθούν επαρκώς. είναι ειδικά σχεδιασμένες γι’ αυτά. Η χρήση e. Οι τροχοί, τα πέλματα λείανσης και οποιωνδήποτε άλλων συστοιχιών μπαταριών οποιαδήποτε...
  • Página 41 από τις μονωμένες λαβές όταν εκτελείτε λείανσης, μιας βούρτσας ή οποιουδήποτε άλλου εργασίες κατά τις οποίες το εξάρτημα εξαρτήματος. Το σφήνωμα ή μάγκωμα προκαλεί κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με το ξαφνικό σταμάτημα του περιστρεφόμενου κρυφούς ηλεκτρικούς αγωγούς ή με το εξαρτήματος, πράγμα...
  • Página 42 τη φορά περιστροφής του τροχού τη στιγμή αντικείμενα που μπορεί να προκαλέσουν της εμπλοκής. κλότσημα. ΕΙΔΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΕΙΔΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕIΑΣ ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΛΕΙΑΝΣΗΣ ΚΑΙ ΚΟΠΗΣ ΕΡΓΑΣIΕΣ ΤΡΙΨΙΜΑΤΟΣ a. Να χρησιμοποιείτε μόνο τους τύπους a. Μην χρησιμοποιείτε υπερμεγέθη κυκλικά τροχών...
  • Página 43 σωστά, παραδώστε ή στείλτε το εργαλείο ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το στο τοπικό Κέντρο Σέρβις Dremel. περιβάλλον. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η χρήση φορτιστών ή συστοιχιών μπαταριών που δεν πωλούνται από την Dremel θα ακυρώσει την εγγύηση. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΤΟΙΧΙΑΣ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ...
  • Página 44 και κατόπιν τοποθετήστε ξανά το παξιμάδι κόψιμο, καθάρισμα και γυάλισμα. της φωλιάς και σφίξτε το με το χέρι. Μην σφίγγετε πλήρως το παξιμάδι όταν δεν είναι ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το Dremel Micro δεν είναι συμβατό τοποθετημένο κανένα εξάρτημα. με προσαρτήματα. ΑΛΛΑΓΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ...
  • Página 45 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ αποδίδει καλύτερα όταν αφήνετε την ταχύτητα, Το εργαλείο σας διαθέτει ένα εσωτερικό σε συνδυασμό με το σωστό εξάρτημα Dremel, να ηλεκτρονικό σύστημα παρακολούθησης, το οποίο κάνουν τη δουλειά για εσάς. Όταν είναι δυνατόν, συμβάλλει στη μεγιστοποίηση της απόδοσης...
  • Página 46 Τα σκληρά ξύλα, τα μέταλλα και το γυαλί απαιτούν Το Dremel Micro μπορεί να χρησιμοποιηθεί με εργασία σε υψηλή ταχύτητα, ενώ και η διάτρηση όλα τα εξαρτήματα Dremel, εκτός από τις φρέζες πρέπει να γίνεται σε υψηλή ταχύτητα. διαμόρφωσης. Αν και το εργαλείο συνεργάζεται...
  • Página 47 βρείτε στην ιστοσελίδα www.dremel.com. εξουσιοδοτημένα άτομα, τα εσωτερικά καλώδια, οι αγωγοί και τα εξαρτήματα μπορεί να τοποθετηθούν σε λάθος θέσεις και να προκληθούν Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, σοβαροί τραυματισμοί. Για οποιαδήποτε εργασία Ολλανδία συντήρησης ή επισκευής των εργαλείων, σας...
  • Página 48 Karmaşık ve karanlık alanlar kazalara e. Çok fazla yaklaşmayın. Çalışırken davetiye çıkarır. duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi b. Yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların her zaman sağlayın. Böylece beklenmeyen bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde durumlarda elektrikli aleti daha iyi kontrol elektrikli aletleri çalıştırmayın. Elektrikli edebilirsiniz.
  • Página 49 PİLİN ÖZENLE KULLANIMI VE BAKIMI oranda titreşim yapar ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilir. a. Yalnızca üretici tarafından belirtilen Mandrele monte edilmiş diskler, kumlama şarj aletini kullanarak şarj edin. Bir pil tamburları, kesiciler veya diğer aksesuarlar türü için uygun şarj aleti, başka bir pil ile penset veya aynanın içerisine tam olarak kullanıldığında yangın tehlikesine yol açabilir.
  • Página 50 n. Uç tam olarak durmadan elektrikli el (Kıymıkların sıçrama yönü). El aletinin yanlış aletini hiçbir zaman elinizden bırakmayın. yönde beslenmesi, ucun kesici kenarının iş Dönmekte olan uç aletin bırakıldığı zemine parçasının dışına kaymasına sebep olur ve el aletini besleme yönüne doğru iter. temas edebilir ve elektrikli el aletinin e.
  • Página 51 ÇEVRE kuvvetlerinden düşürmek için levhaları veya büyük iş parçalarını destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlıkları nedeniyle ATMA bükülebilir. Bu gibi iş parçaları her iki taraftan da desteklenmelidir (hem kesici taşlama diskinin yanından hem de kenardan). Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi h.
  • Página 52 4. Alet düzgün şekilde şarj etmiyorsa: a. Başka bir elektrikli cihazı işe takarak prizdeki voltajı kontrol edin. Dremel multi el aleti, girintili çıkıntılı yüzeylerdeki b. Prizin, ışıklar kapatıldığında elektriği detaylı işleri gerçekleştirmek üzere tasarlanmış “kapatan” bir lamba anahtarına bağlı olup son derece hassas, yüksek kalitede bir alettir.
  • Página 53 çekip alın, tekrar açın, gerekirse hızını ayarlayın üzerinde pratik yapın. Elektrikli el aletinizin yüksek ve kullanmaya devam edin. Pilin şarjı bitmeye devrinin en iyi sonuçlarını Dremel aksesuarları ve yaklaştığında alet normalden daha sık şekilde bağlantı aksesuarları ile alacağınızı unutmayın. otomatik olarak kapanabilir. Bu olursa aleti yeniden Mümkün ise, kullanım esnasında elektrikli el...
  • Página 54 şekilde çalışmasına olanak sağlamayacaktır. Bunlar, ahşap veya plastik gibi yumuşak maddelerin kesiminde kullanılabilir ancak metal TÜM FIRÇALAMA UYARI kesimi önerilmez. Micro aleti, herhangi bir Dremel UYGULAMALARI, SAPTAN TEL BOŞALMASINI ÖNLEMEK IÇIN DAHA DÜŞÜK HIZLARI ataşman grubuyla kullanılamaz (ataşmanlar döner bir aletin ucuna vidalanır.) GEREKTIRIR.
  • Página 55 BEZPEČNOST PŘI PRÁCI S ELEKTŘINOU adresini ziyaret edin. a. Připojovací zástrčka stroje musí lícovat Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným Hollanda způsobem upravena. Společně se stroji s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné...
  • Página 56 SVĚDOMITÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ c. Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. ELEKTRONÁŘADÍ Vniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu. d. Dbejte na správné používání kabelu. a. Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci Nepoužívejte jej jako pomůcku k nošení použijte k tomu určený stroj. S vhodným či zavěšování...
  • Página 57 bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane proti prachu, ochranu sluchu, ochranné rukavice nebo speciální zástěru, jež Vás zachována. ochrání před malými částicemi brusiva a materiálu. Oči mají být chráněny před BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PRO odletujícími cizími tělísky, jež vznikají při různých nasazeních. Protiprachová maska VŠECHNY ČINNOSTI či respirátor musejí...
  • Página 58 prostředků může vést k úderu elektrickým neprovádějte broušení boční částí rozbrušovacího (řezacího) kotouče. Dělící proudem. kotouče jsou určeny k úběru materiálu hranou ZPĚTNÝ RÁZ A ODPOVÍDAJÍCÍ VAROVNÁ kotouče. Boční působení síly na tato brusná UPOZORNĚNÍ tělesa je může rozlámat. b. Pro závitové brusné kužele a trny Zpětný...
  • Página 59 POUZE PRO EVROPSKÉ ZEMĚ Dremel. POZNÁMKA: Použití nabíječek a baterií, které Síťová nářadí nevyhazujte do nejsou prodávány společností Dremel bude mít komunálního odpadu! za následek zneplatnění záruky. Podle evropské směrnice 2012/19/ES o NABÍJENÍ BLOKU BATERIÍ...
  • Página 60 čtyři velikosti upínacích pouzder. Velikost upínacího pouzdra je vyznačena kroužky 887 NBÍJEČKA 3 HODINY 45 MINUT na zadní straně pouzdra. Dremel Micro není z výroby zcela nabitý. Před OBRÁZEK 3 prvním použitím je nutné ho nabít. Konektor napájecího adaptéru připojte k nabíjecí základně...
  • Página 61 TLAČÍTKA PRO OVLÁDÁNÍ RYCHLOSTI nástroj při práci netlačte. Rotující příslušenství namísto toho lehce přibližujte k obráběnému Váš Dremel Micro je vybaven tlačítky pro ovládání povrchu tak, aby se ho dotklo v bodě, ve kterém rychlosti. Rychlost lze upravit během práce chcete začít.
  • Página 62 Dremel Micro lze používat s každým poškodit materiál. příslušenstvím Dremel, vyjma nástavců frézky. Nízké rychlosti (15 000 otáček a méně) jsou Při práci s řezacími kotouči jim snížená...
  • Página 63 Przy stránce www.dremel.com. odwróceniu uwagi można stracić kontrolę nad narzędziem. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holandsko a. Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ w jakikolwiek sposób.
  • Página 64 różnicowo-prądowego. Zastosowanie Elektronarzędzie, którego nie można włączyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać zmniejsza ryzyko porażenia prądem. naprawione. c. Przed regulacją narzędzia, wymianą BEZPIECZEŃSTWO OSÓB osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę a. Należy zachować ostrożność, kierować z gniazda i/lub usunąć...
  • Página 65 fachowcowi i używać tylko oryginalnych sprawdzony i zamocowany, należy części zamiennych. To gwarantuje, że przebywać poza obszarem obracającej bezpieczeństwo zostanie zachowane. się końcówki, a elektronarzędzie należy pozostawić włączone przez minutę na najwyższych obrotach. Uszkodzone PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA końcówki łamią się w tym czasie próbnym. h.
  • Página 66 o. Po przeprowadzeniu wymiany wiertła powoduje odrzut lub utratę kontroli nad lub wykonaniu jakichkolwiek innych elektronarzędziem. czynności regulacyjnych należy upewnić d. Należy zawsze wprowadzać wiertło w się, że nakrętka tulei zaciskowej, materiał w kierunku odpowiadającym uchwyt narzędziowy oraz inne elementy wychodzeniu krawędzi wiertła z regulacyjne zostały zamocowane materiału (kierunku wyrzucania wiórów).
  • Página 67 e. Jeśli ściernica tarczowa do cięcia łatwo przeniknąć przez cienkie ubranie i/lub zakleszczy się lub praca zostaje skórę. przerwana, należy wyłączyć b. Przed rozpoczęciem korzystania ze elektronarzędzie i trzymać je spokojnie szczotek należy pozwolić im działać przez aż ściernica się zatrzyma. Nigdy nie co najmniej jedną...
  • Página 68 TULEI I SERWISEM NARZĘDZIA NALEŻY ZAWSZE ODŁĄCZYĆ WTYCZKĘ 887 CZAS ŁADOWANIA: 3 GODZINY 45 MINUT Narzędzie Dremel Micro nie jest dostarczane z WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE fabryki w pełni naładowane. Przed pierwszym ŁADOWANIA użyciem należy naładować narzędzie. Włożyć...
  • Página 69 4. Przy włączonym przycisku blokady wałka TULEJE ZACISKOWE dokręcać palcami nakrętkę tulei zaciskowej, dopóki trzpień końcówki lub osprzętu nie Osprzęt Dremel dostępny dla narzędzia może zostanie uchwycony przez tuleję zaciskową. mieć różne rozmiary trzpienia. Dostępne są cztery UWAGA: Więcej informacji o zastosowaniu rozmiary tulei zaciskowych pasujące do różnych...
  • Página 70 TRZYMANIE NARZĘDZIA PRZYCISKI REGULACJI PRĘDKOŚCI Aby uzyskać najlepszą kontrolę podczas Narzędzie Dremel Micro jest wyposażone w dokładnych prac, należy chwycić narzędzie przyciski regulacji prędkości pracy. Prędkość uniwersalne tak jak ołówek pomiędzy kciukiem a można regulować w trakcie pracy, przyciskając palcem wskazującym.
  • Página 71 Opieranie się na narzędziu w trakcie pracy nie pozwoli rozwiązać problemu. WSZYSTKIE PRACE ZWIĄZANE OSTRZEŻENIE ZE SZCZOTKOWANIEM Narzędzie Dremel Micro może być używane ze WYMAGAJĄ MNIEJSZYCH PRĘDKOŚCI, ABY UNIKNĄĆ wszystkimi akcesoriami irmy Dremel za wyjątkiem WYPADANIA DRUTÓW Z UCHWYTU. frezów. Narzędzie będzie pracować ze ściernicami Większe prędkości są...
  • Página 72 Dremel, obsługi technicznej i infolinii znajduje się ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК na stronie www.dremel.com. a. Щепселът на електроинструмента трябва да съответства на използвания Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holandia електрически контакт. В никакъв случай не променяйте конструкцията на щепсела. Когато работите със заземени...
  • Página 73 кабел, подходящ за работа на със скрит или със собствения си открито. Използването на удължител, кабел. Режещият консуматив в контакт предназначен за работа на открито, с проводник под напрежение може да намалява риска от токов удар. отведе напрежението до оголените Ако...
  • Página 74 ИЗПОЛЗВАНЕ И ГРИЖИ ЗА или работен инструмент, не гарантира ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТ С БАТЕРИИ безопасна работа с него. c. Номиналните обороти на аксесоара a. Зареждайте батериите само със трябва да е не по-малка на зарядното устройство, посочено от максималната изписаната на табелката производителя.
  • Página 75 Βнимавайте други лица да бъдат прах в корпуса, а натрупването на на безопасно разстояние от зоната метален прах увеличава опасността от на работа. Βсеки, който се намира токов удар. в зоната на работа, трябва да носи Не използвайте електроинструмента в лични...
  • Página 76 стомана, винаги работете с надлежно изчакайте режещият диск да достигне фиксирани заготовки. Тези дискове ще пълната си скорост на въртене. Β се заклинят, ако бъдат леко наклонени противен случай дискът може да се в жлеба и може да се стигне до откат. заклини, да...
  • Página 77 осъществява правилно, занесете или изпратете инструмента в местния сервизен център на Dremel. СПЕЦИФИКАЦИИ ЗАБЕЛЕЖКА: Използването на зарядни устройства и батерийни блокове, които не са закупени от Dremel, ще анулира ОБЩИ СПЕЦИФИКАЦИИ гаранцията. ЗАРЕЖДАНЕ НА БАТЕРИЕН БЛОК Номинално напрежение 7,2 V Номинал...
  • Página 78 887 3 ЧАСА 45 МИНУТИ ЗАРЯДНО O. Захранващ адаптер УСТРОЙСТВО P. Затягаща гайка на цангата Вашият Dremel Micro не се доставя фабрично ЦАНГИ зареден докрай. Уверете се, че сте заредили инструмента преди първоначалната употреба. Включете жака на адаптера за захранване...
  • Página 79 се осъществява високоскоростната работа 000 ОБ/МИН). на инструмента. Не забравяйте, че вашият Задръжте синият бутон за контрол на Н универсален инструмент ще се представи скоростта (–) за 5 секунди. О п най-добре, ако оставите скоростта, заедно с подходящия консуматив на Dremel или и...
  • Página 80 висока скорост на работа, и пробиването БУТОНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА СКОРОСТТА трябва да бъде извършвано при високи Вашият Dremel Micro е оборудван с бутони скорости на въртене. за регулиране на скоростта. Скоростта може да бъде регулирана по време на работа с...
  • Página 81 материали като дърво или пластмаса, но ГАРАНЦИЯ не се препоръчва рязане на метали. Micro инструментът не може да бъде използван с каквито и да е приставки от линията на Dremel (приставки, завиващи се върху върха на ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ВНИМАНИЕ...
  • Página 82 AZ EREDETI ELŐÍRÁSOK illeszkedik az aljzatba, azzal csökkentheti az FORDÍTÁSA áramütés kockázatát. b. Kerülje a földelt felületek, például csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK megérintését. Az áramütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve. c. Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől.
  • Página 83 ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a tartozékokat, betétszerszámokat stb. csak haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó ezen előírásoknak megfelelően használja. részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a Vegye igyelembe a munkakörülményeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.
  • Página 84 kirepülhetnek, és a közvetlen munkaterületen elektromos kéziszerszámra, nem garantálja annak biztonságos alkalmazását. kívül is személyi sérülést okozhatnak. c. A csiszoló tartozékok névleges Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogófelületeknél fogja meg, fordulatszámának legalább akkorának kell lennie, mint az elektromos kéziszerszámon ha fennáll a veszélye, hogy a vágásra megadott legnagyobb fordulatszám.
  • Página 85 tartozéknak a leblokkolási pillanatban fennálló tárcsa élével munkálják le. Az ilyen tárcsákra forgási irányával szembeni irányban. Ha például ható oldalirányú erő a tárcsa töréséhez egy csiszolókorong beékelődik, vagy leblokkol vezethet. a megmunkálásra kerülő munkadarabban, a b. Menetes csiszolókúpokhoz és dugókhoz csiszolókorongnak a munkadarabba bemerülő...
  • Página 86 Európai Irányelvnek, és az adott országok szerszámot a helyi Dremel szervizbe. jogharmonizációjának megfelelően a már MEGJEGYZÉS: A nem a Dremel által értékesített használhatatlan elektromos töltő vagy akkumulátor használata a garancia kéziszerszámokat elkülönítve össze kell...
  • Página 87 A többfunkciós szerszámhoz rendelkezésre álló tartozékok különböző szárméretekkel 887 3 ÓRÁS 45 PERCES TÖLTŐ rendelkeznek. A különböző szárméretekhez Az Ön Dremel Micro szerszáma nem teljesen négy befogóhüvely-méret áll rendelkezésre. feltöltött állapotban került ki a gyárból. A befogóhüvelyek mérete a hátoldalukon levő...
  • Página 88 6. ÁBRA MEGJEGYZÉS: A Dremel tartozékok használatáról további információkat a ÜZEMI FORDULATSZÁMOK tartozékokhoz mellékelt használati utasításban találhat. Csak a Dremel tesztelt, kiváló minőségű 7. ÁBRA tartozékait használja. A. Sebességállító gombok B. Sebességállító és töltésjelző lámpák TARTOZÉKOK KIEGYENSÚLYOZÁSA Az egyes munkálatokhoz tartozó sebesség A precíziós munkához fontos, hogy a tartozékok...
  • Página 89 SEBESSÉGÁLLÍTÓ GOMBOK A Dremel Micro szerszám sebességállító Termékcsoportunk számos betétszerszáma és gombokkal van felszerelve. A sebesség állítható tartozéka teljes sebességen nyújtja a legjobb működés közben a kék plusz (+) vagy mínusz teljesítményt, azonban bizonyos anyagok,...
  • Página 90 üresre lemerül, akkor a szerszám bármilyen kérdéssel kapcsolatban a www.dremel. a normálisnál gyakrabban kapcsolódik ki com címen talál információt. automatikusan. Ilyenkor töltse fel az akkumulátort. Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, KARBANTARTÁS Hollandia TRADUCERE A A nem hozzáértő személyek által végzett karbantartás a belső...
  • Página 91 c. Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. la unealta electrică alimentată de la reţea (prin cablu de Înainte de a introduce ştecherul în priza, alimentare) sau acumulatori (fără cablu) de care dispuneţi. asiguraţi-vă ca scula electrică este oprită. SIGURANŢA ZONEI DE LUCRU Dacă...
  • Página 92 Menţineţi bine ascuţite şi curate ajunge la electrocutare, incendii şi/sau răniri dispozitivele de tăiere. Dispozitivele de grave. tăiere întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite b. Nu folosiţi accesorii care nu au fost se înţepenesc în mai mică măsură şi pot i prevăzute şi recomandate în mod conduse mai uşor.
  • Página 93 RECUL ŞI AVERTISMENTE Menţineţi privitorii la distanţă de zona de CORESPUNZĂTOARE lucru. Oricine pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echipament personal de protecţie. Fragmente din piesa de lucru Reculul este o reacţia bruscă a unui disc în rotație, a unei benzi de șlefuire, a unei perii sau sau dispozitivele de lucru rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara oricărui alt accesoriu ciobit sau știrbit.
  • Página 94 direcţie opusă mişcării discului de şlefuit din agăţarea, ruperea foilor abrazive sau pot duce punctul de blocare. la recul. AVERTISMENTE SPECIALE PRIVIND ATENŢIONĂRI DE SECURITATE SPECIFICE ŞLEFUIREA ŞI TĂIEREA OPERAŢIUNILOR DE LUSTRUIRE a. Utilizați doar acele tipuri de discuri care a.
  • Página 95 ASAMBLARE utilizarea. 887 ÎNCĂRCĂTORUL DE 3 ORE 45 MINUTE TOTDEAUNA OPRIŢI MAŞINA-UNEALTĂ, Din fabricție scula Dremel Micro nu este livrată ÎNAINTE DE A SCHIMBA ACCESORII, DE A complet încărcată. Înainte de prima utilizare, SCHIMBA MANDRINE SAU DE A ÎNTREŢINE aveţi grijă să încărcaţi bateria. Introduceți ișa SCULA.
  • Página 96 GENERALITĂŢI 1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de blocare arbore, şi rotiţi arborele cu mâna, până se Scula multifuncţională Dremel este o unealtă de blochează. Nu apăsaţi butonul de blocare precizie de înaltă calitate, care se poate utiliza arbore în timpul funcţionării maşinii.
  • Página 97 şi reduce şansele BUTOANELE DE CONTROL A VITEZEI unei erori. Scula Dremel Micro este echipată cu butoane de control a vitezei. În timpul funcționării viteza poate PRINDEREA UNELTEI i reglată prin apăsarea butoanelor albastre plus (+) sau (-) minus amplasate la partea superioară...
  • Página 98 Înclinarea uneltei nu ajută. șlefuire. Ele pot de asemenea să ie mai adecvate pentru lucrul la proiecte delicate, cum ar i „ouăle“, Scula Dremel Micro poate i utilizată cu toate xilogravura delicată și componentele fragile ale accesoriile Dremel cu excepția frezelor de teșire.
  • Página 99 SERIOASE. Recomandăm ca toate lucrările la scula electrică ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. să fie executate la un Centru Service Dremel. Personal pentru service: Înaintea executării unor lucrări de reparaţii la Несоблюдение этих инструкций и правил безопасности scula electrică / încărcător, întrerupeţi alimentarea de la может...
  • Página 100 или для вытягивания вилки из длинные волосы или украшения могут штепсельной розетки. Защищайте быть затянуты вращающимися частями шнур от воздействия высоких электроинструмента. температур, масла, острых кромок или g. При наличии возможности установки подвижных частей электроинструмента. пылеотсасывающих и пылесборных Поврежденный или спутанный шнур систем, проверяйте...
  • Página 101 рабочие условия выполняемую работу. нижеследующих указаний может Использование электроинструмента привести к поражению электротоком, для непредусмотренных работ может возникновению пожара и/или получению привести к возникновению опасных серьезных τравм. ситуаций. b. Не применяйте принадлежности, которые не предусмотрены ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ изготовителем специально для АККУМУЛЯТОРНОГО...
  • Página 102 для лица, защитное средство для регулировочные приспособления могут глаз или защитные очки. Насколько неожиданно сместиться, вызывая уместно, применяйτе проτивопылевой потерю контроля, плохо закрепленные респираτор, средсτва защиτы вращающиеся детали могут вылетать, органов слуха, защиτные перчаτки причиняя травмы. или специальный фарτук, коτорые p.
  • Página 103 Это может привести к потере контроля отрезным диском и за ним. Если вы или обратному удару. ведете отрезной диск по заготовке c. Не подсоединяйте зубчатое режущее от себя, то в случае обратного удара полотно. Такие рабочие инструменты электроинструмент с вращающимся часто...
  • Página 104 отдельно собираться и сдаваться на устройством и контакты питания на экологически чистую утилизацию. загрязнение. При необходимости очистите контакты с помощью ваты и спирта. d. Если зарядка все равно не выполняется должным образом отнесите или отправьте инструмент в местный сервисный центр Dremel.
  • Página 105 использоваться для выполнения различных полностью разряжена. Когда аккумуляторная работ. Широкая гамма принадлежностей батарея полностью разрядится, инструмент и насадок Dremel позволяет выполнять автоматически отключится. В отличие от множество разных работ, Широкая гамма постепенной остановки инструмента, такое принадлежностей и насадок Dremel позволяет...
  • Página 106 затяните вручную. Не затягивайте гайку до лучше с правильно выбранной скоростью конца, если не устанавливается приставка и оригинальными принадлежностями и или принадлежность. приставками Dremel. Не перегружайте инструмент во время работы. Напротив, СМЕНА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ подводите инструмент к обрабатываемой поверхности аккуратно, чтобы почувствовать...
  • Página 107 резьбе, резании, отделке профиля, вырезании паза или четверти в деревянных деталях. КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ СКОРОСТЬЮ Высокую скорость следует использовать Инструмент Dremel Micro оснащен кнопками при работе с твердыми породами дерева, управления скоростью. Во время работы металлом и стеклом, а также при сверлении.
  • Página 108 потенциальную опасность. Рекомендуется щеткой любого типа производятся на проводить обслуживание всех инструментов скорости не выше 15 000 об/мин, чтобы в сервисных центрах фирмы Dremel. Для избежать травмирования щетинками, того чтобы предотвратить поражение летящими в сторону оператора. электротоком или произвольный запуск...
  • Página 109 сай келуі тиіс. Тығынды ешқашан телефону посетите сайт www.dremel.com. өзгертпеңіз. Қорғанышты жерлендірілген (жерге тұйықталған) электр құралдарымен адаптерлерді қолдануға Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, тыйым салынады. Өзгертілмеген тығын Нидерланды және сай келетін розеткалар электр тогының соғу қатерін азайтады.
  • Página 110 тексеріңіз. Электр құралды тасымалдау электр құралды қолданғанға дейін алдында қоректендіру көзін сөндіріңіз, жөнделуі тиіс. Электр құралдарға ал құралды көтергенде саусағыңызды жеткіліксіз қызмет көрсету жазатайым ажыратқышта ұстамаңыз. оқиғалардың себебі болуы мүмкін. d. Осы шараларды сақтамау жазатайым Кескіш аспаптарды өткір және таза оқиғаға...
  • Página 111 щеткамен тегістеу машинасы, болса, шаңға қарсы респираторды, жылтырату машинасы, нақыштауға есту мүшелерін қорғау құралдарын, немесе кесуге арналған машина ретінде қорғағыш қолғапты немесе абразивті қолдануға арналған. Осы электр бөлшектер мен материал бөліктерінен құралымен қамтамасыз етілген барлық сақтандыратын арнайы алжапқышты қауіпсіздік ескертулерін, нұсқауларды, пайдаланыңыз.
  • Página 112 q. Электр құралының желдеткіш қысылған жағдайда ол өздігінен үзіледі. саңылауларын тұрақты тазартып Құралды дұрыс емес бағытта беру тұрыңыз. Қозғалтқыш желдеткіші құралдың кескіш жиектемесінің жоғары корпусқа шаң тартады, металл шаңының қарай кетуі арқылы дайындамадан шығып жиналуы электрлік қауіпке әкеліп соғады. кетуін және құралды осы бағытта Электр...
  • Página 113 кесетін шеңбердің сыналану кезінде кері ЖҰМЫС БАРЫСЫНДА ШАҢ соққы қауіптілігін төмендету үшін тіректе АДАМ ДЕНСАУЛЫҒЫНА сенімді жатуы тиіс. Үлкен бөлшектер өз ҚАУІПТІ, ЖАНҒЫШ НЕМЕСЕ ЖАРЫЛҒЫШ БОЛУЫНА салмағымен иілуі мүмкін. Бөлшек кескішке БАЙЛАНЫСТЫ ҚОРҒАНЫС ШАРАЛАРЫН жақын, сол сияқты шеттерінде екі ҚАБЫЛДАҢЫЗ (КЕЙБІР ШАҢ ТҮРЛЕРІ КАНЦЕРОГЕНДІ жағынан...
  • Página 114 білікшемен және спиртпен тазалаңыз. ЖАЛПЫ d. Егер әлі де дұрыс зарядталмаса, құралды жергілікті Dremel қызмет көрсету орталығына жіберіңіз. Көп функционалды Dremel құралы - толық ЕСКЕРТПЕ: Dremel сатпаған зарядтау және ауыр тапсырмаларды орындауға құралдарын немесе батарея бумаларын пайдаланылатын жоғары сапалы дәл құрал.
  • Página 115 Қажет болған жағдайда коронка кілтін материалда сынаңыз. Көп функционалды пайдаланыңыз. құралдың дұрыс таңдалған жылдамдықпен 3. Біліктен еркін тарту арқылы коронканы және Dremel түпнұсқа аксессуарымен және алып тастаңыз. тіркемемен жақсы жұмыс істейтіндігін есте 4. Тиісті өлшемді коронканы толығымен сақтаңыз. Пайдалану барысында мүмкіндігінше...
  • Página 116 жылдамдықты операцияны талап етеді әрі бұрғылау да жоғары жылдамдықта орындалуы ЖЫЛДАМДЫҚТЫ БАҚЫЛАУ ҚҰРАЛЫНЫҢ керек. ТҮЙМЕЛЕРІ Dremel Micro жылдамдықты бақылау Біздің желідегі көптеген қолданбалар мен құралының түймелерімен жабдықталған. аксессуарлар толық жылдамдықта үздік Операция барысында батарея корпусының өнімділікті қамтамасыз етеді, бірақ белгілі бір...
  • Página 117 СЫМДАР МЕН КОМПОНЕНТТЕРДІҢ ДҰРЫС Жылдамдықтың жұмыс істеуіне мүмкіндік беріңіз! ҚОСЫЛМАУЫНА АЛЫП КЕЛЕДІ, БҰЛ ЕЛЕУЛІ ҚАУІП ТУДЫРАДЫ. Біз құралға қызмет көрсету үшін Dremel ҚҰЛАУДАН ҚОРҒАНЫС қызмет көрсету орталығының қызметін пайдалануды ұсынамыз. Қызмет көрсетуші: Қызмет көрсетпес Бұл құрал мотор мен батареяның құлау...
  • Página 118 PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL d. Z električnim kablom ravnajte primerno. Nikoli ne nosite orodja tako, da držite kabel, ne vlecite za kabel in ne odklapljajte UPORABLJENI SIMBOLI vtiča tako, da vlečete za kabel. Kabel zavarujte pred vročino, oljem, ostrimi robovi in premikajočimi se deli. Poškodovani in zavozlani kabli povečajo PREBERITE TA NAVODILA tveganje električnega udara.
  • Página 119 SERVIS a. Ne preobremenjujte električnega orodja. Uporabite pravo električno orodje za vaše potrebe. Z ustreznim električnim orodjem a. Električno orodje lahko popravlja samo boste delo opravili bolje in varneje z močjo, usposobljeno strokovno osebje, in to izključno z originalnimi nadomestnimi deli. za katero je bilo zasnovano.
  • Página 120 minuto deluje z najvišjim številom vrtljajev. bližini gorljivih materialov, saj se lahko Poškodovana vsadna orodja se največkrat vnamejo zaradi isker. zlomijo med tem poizkusnim časom. s. Ne uporabljajte pribora, za katerega je h. Nosite osebno zaščitno opremo. potrebna uporaba hladilne tekočine. Uporabljajte ščit za obraz in zaščitna Uporaba vode ali drugega tekočega očala, odvisno od izvedbe orodja.
  • Página 121 udarec potisne električno orodje v smer, ki je proizvajalcev. Če je brusni papir večji od nasprotna smeri premikanja brusilnega koluta brusne podlage, lahko pride do raztrganja in lahko povzroči blokiranje, raztrganje plošče ali na mestu blokiranja. povratni udarec. VARNOSTNA OPOZORILA ZA POSTOPKE GROBEGA BRUŠENJA IN ABRAZIVNEGA VARNOSTNA OPOZORILA ZA POSTOPKE REZANJA...
  • Página 122 ELEKTRIČNI PODALJŠKI 887 3 URNI 45 MINUTNI POLNILNIK Uporabljajte povsem odvite in varne električne Vaš Dremel Micro izvijač iz tovarne ne pride podaljške s kapaciteto 5 A. popolnoma napolnjen. Pazite, da napolnite orodje pred prvo uporabo. Vtikač adapterja vtaknite v polnilno postajo in adapter priklopite v standardno MONTAŽA...
  • Página 123 Dremel. VPENJALNE PUŠE Uporabljajte samo preizkušen, visokozmogljiv pribor Dremel. Pribor Dremel je na voljo za večnamensko orodje IZRAVNALNA OPREMA z različnimi velikostmi stebel. Na voljo so štiri velikosti vpenjalnih puš, ki ustrezajo različnim velikostim stebel. Velikosti vpenjalnih puš so Za natančna dela je pomembno, da je vsa...
  • Página 124 Oglejte si tabele in se seznanite z njimi. GUMBI ZA NADZOR HITROSTI Vaš Dremel Micro je opremljen z gumbi za nadzor hitrosti. Hitrost lahko prilagodite med Konec koncev je najboljši način za določitev obratovanjem, tako da pritisnete moder gumb...
  • Página 125 Če na orodje predolgo izvajate prevelik pritisk, ali se delovni nastavek ujame v obdelovanec, še posebej pri visokih hitrostih, se bo motor Za več informacij o ponudbi Dremel, podpori in zaustavil. Preprosto potegnite orodje iz materiala, liniji za pomoč, podjite na www.dremel.com.
  • Página 126 SIGURNOST LJUDI OPĆA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNI a. Budite pažljivi, pazite što činite i ALAT postupajte oprezno kod rada s električnim alatom. Ne radite s uređajem ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola PROČITAJTE SVA ili lijekova. Trenutak nepažnje kod uporabe UPOZORENJE uređaja može dovesti do ozbiljnih ozljeda.
  • Página 127 da li pomični dijelovi uređaja besprijekorno prikaza i podataka koje ste dobili s električnim alatom. Ako se ne pridržavate rade i da nisu zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može slijedećih uputa, moglo bi doći do električnog osigurati funkcija uređaja.
  • Página 128 područjima, ako izvodite radove kod kojih električnog alata. On se može spriječiti prikladnim mjerama opreza, kako je to opisano u daljnjem bi rezni alat mogao zahvatiti skrivene električne vodove ili vlastiti priključni tekstu. a. Električni alat držite čvrsto i dovedite vaše kabel.
  • Página 129 e. Ukoliko se brusna ploča zaglavi, ili ako žičana četka mogu dodirnuti. Tanjuraste i lončaste četke mogu zbog sile pritiska i iz bilo kog razloga zaustavite rezanje, isključite električni alat i držite ga mirno centrifugalnih sila povećati svoj promjer. sve dok se brusna ploča potpuno ne e.
  • Página 130 četiri veličine primaju drške različitih veličina. Dimenzija stezne čahure može se prepoznati 887 PUNJENJE 3 SATA I 45 MINUTA Vaš Dremel Micro ne dolazi u potpunosti napunjen pomoću prstena na steznoj čahuri. iz tvornice. Napunite alat prije prve uporabe.
  • Página 131 D. Popuštanje svojom brzinom, u kombinaciji s ispravnim radnim E. Stezanje alatima i priborom Dremel. Ako je moguće, za 1. Pritisnite gumb za blokiranje osovine, pridržite vrijeme uporabe ne pritišćite na alat. Umjesto i rukom okrećite osovinu sve dok gumb toga polako spustite rotirajući radni alat na...
  • Página 132 što su ina rezbarenja, plastika, a rezanje metala se ne preporuča. Micro delikatno rezbarenje drveta i krhki dijelovi modela. alat ne može se koristiti s bilo kojim od Dremel linije pribora (priključni vijak na nosu rotacijskog alata.) ČETKATI SAMO NISKIM...
  • Página 133 осветљеним. Неуредна и тамна радна MOŽE PROUZROČITI OZBILJNU OPASNOST. Mi подручја могу да буду узрок незгоде. preporučamo da se servisiranje svih alata izvodi u Dremel b. Немојте користити електрични алат у servisnom centru. Serviseri: Isključite alat i/ili punjač iz izvora експлозивном...
  • Página 134 Немојте да користите никакве адаптере широку одећу или накит. Косу, одећу и утикача са уземљеним електричним рукавице држите далеко од покретних алатима. Немодификовани утикачи и делова. Широка одећа, накит или дуга одговарајуће утичнице смањују ризик од коса могу да се запетљају међу покретне електричног...
  • Página 135 a. Допуњавајте само пуњачем који је e. Унутрашњи пречник колута, ваљка за произвођач навео. Пуњач који одговара хобловање или било ког другог прибора једном типу батерије може створити мора тачно да одговара вретену или ризик од пожара ако се користи са другим стезној...
  • Página 136 чврсто у руци. Реактивни обртни у радном комаду, може се ивица брусне плоче моменат мотора, док убрзава до пуне која урања у радни комад уврнути и услед брзине, може да проузрокује извијање тога брусна плоча проузроковати ломљење алата. или повратан ударац. Брусна плоча се онда Предмет...
  • Página 137 деловање силе на ове материјале за олабаве. Поставите или скратите брушење може их сломити. причврсне жице на одговарајући начин. b. За брусне чепове и конусни брусни Лабаве или ротационе жице могу да прибор са навојима користите само захвате ваше прсте или да блокирају неоштећене...
  • Página 138 Користите потпуно одмотане и сигурне температуру пре поновне употребе. продужне каблове капацитета 5 ампера. 887 3 ЧАСА 45 МИНУТА ПУЊАЧ Ваш Dremel Micro не долази потпуно напуњен МОНТАЖА из фабрике. Побрините се да напуните батерије алата пре првог коришћења. Прикључите...
  • Página 139 за мултифункционални алат долази са за даље информације о његовој употреби. различитим димензијама основе. Четири величине стезне чауре су доступне за Користите само Dremel алат који је тестиран и прилагођавање различитих величина основе. који је високо продуктиван. Величина стезне чауре препознаје се по...
  • Página 140 алата. Нежан додир омогућује најбољу контролу и ДУГМАД ЗА КОНТРОЛУ БРОЈА ОБРТАЈА смањује могућност прављења грешке. Ваш алат Dremel Micro је опремљен дугмадима ДРЖАЊЕ АЛАТА за контролу броја обртаја. Број обртаја се може подешавати током рада притиском на дугмад За најбољу контролу код детаљних радова...
  • Página 141 би требало. Можда би требало да користите други прибор, а можда би и подешавање СЕРВИС И ГАРАНЦИЈА брзине решило проблем. Ослањање на алат не помаже. Dremel Micro можете да користите са свим УНУТРА НЕМА ДЕЛОВА КОЈЕ УПОЗОРЕЊЕ Dremel приборима, осим битова за глодалице. МОЖЕ ДА СЕРВИСИРА...
  • Página 142 и на никаков начин немојте да ја посетите www.dremel.com. модифицирате приклучницата. Немојте да користите адаптери на штекер со заземjени електрични Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, алати. Оригиналните приклучници и Холандија соодветните штекери го намалуваат ризикот од електричен шок.
  • Página 143 чевли, заштитен шлем или заштита случајно вклучување на електричниот за ушите, која се користи во соодветни алат. d. Чувајте го алатот подалеку од дофатот услови, ќе ја намали можноста од повреди на лицата. на деца и не дозволувајте им на лицата c.
  • Página 144 БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ЗА работи со максимален број на вртежи. Оштетениот прибор обично ќе се скрши СИТЕ ВИДОВИ ОПЕРАЦИИ во текот на ова тестирање. h. Носете опрема за лична заштита. БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА КОИ Во зависност од уредот, користете СЕ ВООБИЧАЕНИ ЗА БРУСЕЊЕ, БРУСЕЊЕ заштита...
  • Página 145 проверете дали стезната чаура стезната и тоа може да предизвика губење на глава или кој и да е друг дел за контролата или повратен удар. подесување е безбедно прицврстен. c. Немојте да приклучувате лист од Лабавите делови за подесување назабена пила. Таквите продолжетоци можат...
  • Página 146 БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА ВО шајбна плоча. Ако плочата на местото ВРСКА СО ЖИЧЕНИТЕ ЧЕТКИ на работење се движи од Вашето тело нанапред, во случај на повратен удар, електричниот алат со ротирачката a. Имајте предвид дека жичените четки шајбна може да отскокне директно кон и...
  • Página 147 D. Приклучница за полнење на куќиштето го алатот во вашиоталокален севисен ОПШТО центар Dremel. НАПОМЕНА: Со користењето на полначи Мултифункционалниот алат Dremel е алат со или батерии кои не ги испорачал Dremel, се поништува гаранцијата. висок квалитет и прецизност кој може да се...
  • Página 148 Вашиот Dremel прибор за натамошни задниот дел од стезната чаура. информации во врска со неговата употреба. СЛИКА 3 Користете само Dremel алат кој е тестиран и A. Навртка на стезната чаура кој е високо продуктивен. B. 3,2 mm Стезна чаура без прстен (480) ПРИБОР...
  • Página 149 држете го мултифункционалниот алат во КОПЧИЊА ЗА КОНТРОЛА НА БРЗИНАТА раката како пенкало помеѓу палецот и Вашиот Dremel Micro е опремен со кочиња за показалецот. СЛИКА 5 контрола на брзината. Брзината може да се Методата на држење на дршка од „голф“ се...
  • Página 150 БРЗИНИ ЗА ДА СПРЕЧИТЕ ИСПАЃАЊЕ НА ПАРЧИЊА Потпирањето врз алатот нема да помогне. ЖИЦА ОД ЛЕЖИШТЕТО НА ЧЕТКАТА. Вашиот Dremel Micro може да се користи со Повисоките брзини се подобри за резбање, сите видови прибор на Dremel, освен бургии за...
  • Página 151 Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi, ako je potrubie, radiátory, Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, sporáky alebo chladničky. Zvýšené riziko Холандија úrazu elektrickým prúdom je v prípade, že je vaše telo uzemnené.
  • Página 152 použitie. Použitie kábla vhodného na vykonať prácu lepšie a bezpečnejšie pri vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu rýchlosti, na ktorú bol navrhnutý. b. Nepoužívajte elektrický prístroj, ak elektrickým prúdom. Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného nefunguje vypínač. Elektrický prístroj, ktorý nemožno ovládať pomocou vypínača, je elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prerušovač...
  • Página 153 odovzdajte do opravy kvaliikovanému použite nepoškodený pracovný nástroj. odborníkovi. Je nevyhnutné používať len Keď ste prekontrolovali a upli pracovný identické náhradné súčiastky. Len tak sa nástroj, zabezpečte, aby ste neboli v zabezpečí bezpečnosť ďalšieho používania rovine rotujúceho nástroja, ani sa tam nenachádzali ani žiadne iné...
  • Página 154 a ostatné nastavovacie zariadenia. obrobok a potiahnutie nástroja v smere Uvoľnené nastavovacie zariadenia sa môžu posúvania. e. Pri používaní rotačných pilníkov, brúsnych neočakávane posunúť a spôsobiť stratu kontroly, uvoľnené rotačné komponenty budú kotúčov vysokorýchlostných rezačiek prudko vymrštené. alebo karbidové brúsky majte obrobok p.
  • Página 155 znížili riziko spätného rázu zablokovaním PROTIPRACHOVÚ MASKU A V PRÍPADE rezacieho kotúča. Veľké obrobky sa môžu POUŽITEĽNOSTI PRIPOJTE ODSÁVAČ PRACHU/ následkom vlastnej hmotnosti prehnúť. ÚLOMKOV. Obrobok treba podoprieť na oboch stranách, aj v blízkosti rezu aj v blízkosti hrany. ŽIVOTNÉ PROSTREDIE h.
  • Página 156 Veľkosti upínania sú určené krúžkami na zadnej strane upínania. 887 3 HODINY 45 MINÚT NABÍJANIA Váš Dremel Micro nie je z výroby nabitý úplne. OBRÁZOK 3 Pred prvým použitím prístroja je potrebné batériu A. Upínacie matice nabiť.
  • Página 157 V prípade potreby rýchlosti a použitia správneho príslušenstva použite upínací kľúč. Dremel. Ak je to možné, zbytočne nepoužívajte 3. Vyberte upínacie puzdro jeho vytiahnutím z silu pri používaní prístroja. Miesto toho umiestnite hriadeľa.
  • Página 158 Pomalé rýchlosti (15 000 ot./min. alebo menej) Naklonenie prístroja nepomôže. sú zvyčajne najlepšie na leštenie vyžadujúce plstené leštiace príslušenstvo. Môžu byť najlepšie Váš Dremel Micro môžete používať so všetkými aj pri práci na drobných projektoch, ako napríklad príslušenstvami Dremel, okrem frézovacieho vyrezávanie, vyrezávaní drobného dreva nástroja.
  • Página 159 Dremel nájdete na webovej elektrické náradie sa môže automaticky vypínať adrese www.dremel.com. častejšie než zvyčajne. V takom prípade je potrebné batériu nabiť. Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holandsko ÚDRŽBA ПЕРЕКЛАД ГОЛОВНИХ Údržba vykonaná nepovolanou osobou môže ІНСТРУКЦІЙ...
  • Página 160 ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА утримуванням пальця на вимикачі або електроінструменту під напругою з a. Штепсельна вилка електроінструменту увімкнутим вимикачем сприяє виникненню повинна відповідати розетці. Будь-які нещасних випадків. модифікації вилки не дозволяються. d. Перш ніж включити електроінструмент, Не застосовуйте перехідники з заберіть з нього будь-який регулюючий електроінструментом...
  • Página 161 ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ДЛЯ правильність положення або зціплення рухомих частин, пошкодження частин ВСІХ ОПЕРАЦІЙ або інші умови, що можуть вплинути на експлуатацію електроінструменту. ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ЗАГАЛЬНІ ДЛЯ У разі пошкодження обладнання перед ОПЕРАЦІЙ ШЛІФУВАННЯ, ПОЛІРУВАННЯ експлуатацією підлягає ремонту. Багато ПІСКОМ, ОЧИЩЕННЯ...
  • Página 162 навантаження протягом однієї хвилини. надійно затягнуті. Незакріплені пристрої Пошкоджені робочі інсτруменτи зазвичай регулювання можуть несподівано ламаюτься під час τакої перевірки. зсунутися, що призведе до втрати h. Βдягайτе особисτе захисне контролю, а незакріплені елементи, що спорядження. Β залежносτі від виду обертаються, можуть різко відлетіти. робіτ...
  • Página 163 d. Свердло завжди вводять в матеріал у відрізний круг, що ще оберτаєτься, тому ж напрямку, в якому ріжуча кромка інакше елекτроприлад може сіпнуτися. виходить з нього (той самий напрямок Проаналізуйте та вживайте заходів, викиду відламків). Введення інструменту щоб виправити становище та усунути в...
  • Página 164 Dremel. зберігатися окремо від інших відходів Увага: Використання інших зарядних та утилізуватися екологічно безпечним пристроїв і батарейних блоків, не чином. виробництва Dremel, анулює дію гарантії. ЗАРЯДКА АКУМУЛЯТОРНОГО БЛОКУ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПАЛИВНИЙ ВИТРАТОМІР Інструмент оснащений паливним витратоміром, ЗАГАЛЬНІ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ що відображає рівень заряду батареї, що...
  • Página 165 Сюди відносяться такі завдання, як полірування якщо відсутнє свердло або встановлене піском, різьба, гравірування, маршрутизація, приладдя. чищення і полірування. ЗАМІНА ПРИЛАДДЯ Увага: Dremel Micro не сумісний з допоміжним обладнанням. МАЛЮНОК 4B МАЛЮНОК 2 1. Натисніть кнопку блокування валу та A. Кнопка блокування валу...
  • Página 166 найбільш ефективним разом з відповідним Інструмент обладнано вбудованою системою приладдям та допоміжним обладнанням електронного контролю, що допомагає Dremel, виконуючи роботу для Вас. Не максимально ефективно використовувати тисніть на інструмент під час роботи, якщо можливості двигуна та батареї завдяки можливо. Замість цього, опустіть приладдя, обмеженню...
  • Página 167 інструмент не допоможе. ШВИДКОСТІ, ЩОБ УНИКНУТИ ВИПАДІННЯ ДРОТІВ ЗІ ЩІТКИ. Інструмент Dremel Micro можна використовувати з усім приладдям Dremel окрім Висока швидкість краще підходить для фрез. При встановленні на інструмент відрізних різьблення, різання, формування, прорізання коліс зменшена швидкість цього інструмента не...
  • Página 168 лінії», зайдіть на адресу www.dremel.com. може спричинити неправильне під’єднання внутрішньої проводки і складових, що може призвести до серйозної небезпеки. Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Нідерланди Ми рекомендуємо обслуговувати увесь інструмент у центрі обслуговування Dremel. Щоб уникнути травми від несподіваного...
  • Página 169 2610Z06580 07/2014 All Rights Reserved...

Este manual también es adecuado para:

Micro 8050