Descargar Imprimir esta página

PIEPS JETFORCE SC Instrucciones De Uso página 38

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
keräyspisteeseen.
TEKNISET TIEDOT
• Sallittu käyttölämpötila: –30–50 °C (–22–122 °F)
• Optimaalinen varastointilämpötila: 0–23 °C (32–73 °F)
• Sallittu varastointilämpötila: –35–55 °C (–31–130 °F)
• Sallittu latauslämpötila: 0–45 °C (32–113 °F)
• Laturi: Micro-USB-liitin (5 V – 2 A)
• Pariston tekniset tiedot: 2 x AA-paristo
MERKINNÄT (JOS ESILLÄ)
Pieps: Tuotemerkki ja valmistajan nimi.
:Piepsin logo.
JetForce SC 20: Esimerkki mallinimestä.
Alpride E1: Teknologian / järjestelmän nimi.
: CE-merkintä osoittaa, että tuote täyttää henkilösuojaimia koskevan
asetuksen (EU 2016/425) vaatimukset.
Ilmoitettu laitos, joka suorittaa EU-tyyppitarkastuksen: TÜV SÜD
Product Service GmbH, Daimlerstraße 11, D-85748 Garching, Germany,
NB-nro 0123.
VVVV-KK: Valmistusvuosi ja -kuukausi.
Niniejszy produkt jest przeznaczony do stosowania podczas aktywności, przy których użytkownik narażony
jest na zagrożenie lawinowe. Lawiny zabijają. Należy zrozumieć i zaakceptować zachodzące ryzyko przed
przystąpieniem do wykonywania czynności, które mogą narazić użytkownika na zagrożenie lawinowe.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za swoje własne czyny i zagrożenia wynikające z podejmowanych
przez niego decyzji. Ten plecak może zwiększyć szanse użytkownika na przeżycie, jednak nie gwarantuje
bezpieczeństwa w przypadku lawiny. Plecak należy wykorzystywać w połączeniu z pozostałymi elementami
sprzętu lawinowego: detektorem lawin, łopatą oraz sondą. Szkolenia lawinowe są nieodzowne przed
udaniem się w teren zagrożony lawinami. Należy posiąść wiedzę o tym, jak unikać lawin oraz jak zachować
się w przypadku porwania przez lawinę. Oprócz aktywacji poduszki powietrznej, należy starać się walczyć
o utrzymanie na powierzchni lawiny, a w chwili kiedy zsuw zaczyna zatrzymywać się, należy postarać się
utworzyć przestrzeń z powietrzem wokół głowy. Przed użyciem tego produktu należy przeczytać i zrozumieć
wszystkie instrukcje i ostrzeżenia do niego dołączone oraz zapoznać się z jego możliwościami i ograniczeniami,
a dodatkowo uzyskać stosowne przeszkolenie w użytkowaniu tego produktu. Należy regularnie ćwiczyć.
Należy skontaktować się z firmą Pieps w przypadku niewiedzy jak użyć produktu. Produkt nie może być w
żaden sposób modyfikowany. Pracownicy zajmujący się kontrolą lawin, którzy stosują w swojej pracy ładunki
wybuchowe, muszą być świadomi tego, że ten plecak zawiera urządzenia elektroniczne, które nie zostały
przetestowane we wszelkich warunkach oraz które mogą narazić użytkownika na nieznane dotąd ryzyko.
Należy być świadomym potencjalnych zagrożeń wynikających z użycia urządzeń elektronicznych, włączając
w to między innymi przegrzewanie się, łatwopalność, wybuchy, zakłócenia elektryczne oraz elektryczność
statyczną. Zaleca się odwiedzenie strony internetowej producenta w celu zapoznania się z uaktualnionymi
instrukcjami. Nieprzeczytanie oraz niestosowanie się do powyższych ostrzeżeń oraz instrukcji może
skutkować poważnymi obrażeniami lub śmiercią.
Urządzenie może być używane przez dzieci od 8. roku życia oraz przez osoby o ograniczonej
sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby nieposiadające
doświadczenia i wiedzy pod warunkiem, że zostaną one objęte nadzorem i poinstruowane w
zakresie korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i gdy są one świadome zagrożeń z
tym związanych. Dzieciom pod żadnym pozorem nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieci bez
nadzoru nie mogą zajmować się czyszczeniem i konserwacją urządzenia.
Pieps JetForce SC Backpack
INSTRUKCJA OBS ŁUGI
PLECAK JETFORCE – WPROWADZENIE
Plecak JetForce SC został zaprojektowany z myślą o zastosowaniu na
obszarach zagrożonych wstąpieniem lawin śnieżnych. Plecak ten jest wypo-
sażony w lawinowy system poduszki powietrznej JetForce SC, którego
celem jest zwiększenie szans na przeżycie wypadku lawinowego. Poduszka
powietrzna, dzięki zwiększeniu całkowitej objętości osoby porwanej przez
lawinę, pomaga utrzymać ofiarę wypadku na powierzchni zsuwu, równocze-
śnie zmniejszając szanse na całkowite przysypanie oraz umożliwiając szyb-
szą akcję ratunkową.
ELEMENTY SYSTEMU JETFORCE SC (RYSUNEK 1)
36
XXXXXXXXXXXX: Repun 12-numeroinen yksilöllinen sarjanumero.
: Ohjekuva, joka kehottaa käyttäjiä lukemaan ohjeet ja varoitukset.
EN 16716:2017: JetForce SC -reppu noudattaa standardia EN 16716:2017
Vuorikiipeilyvarusteet – Lumivyöryturvatyynyt – Turvallisuusvaatimukset ja
testimenetelmät.
: Pyörillä varustetun kierrätysastian kuva ohjaa käyttäjiä kierrättämään
sähkö- ja elektroniset laitteet erikseen sekajätteestä
YHDENMUKAISUUS
Tämän tuotteen vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävissä osoitteessa
www.blackdiamondequipment.com/DOC
Pieps on ISO 9001 sertifioitu yhtiö.
RAJOITETTU TAKUU
Myönnämme vain alkuperäiselle ostajalle ostopäivästä lähtien, ellei lailla
muutoin ole osoitettu, 3 vuoden takuun, joka kattaa tuotteen mahdolliset
materiaali- ja valmistusvirheet. Jos tuote on viallinen, se tulee palauttaa
meille ja korvaamme sen seuraavin ehdoin: Takuu ei kata tuotteita, jotka ovat
kuluneet normaalissa käytössä tai joita on käytetty tai huollettu virheellis-
esti, muutettu tai muunneltu, tai vahingoitettu jollakin tavalla.
OSTRZEŻENIE!
1a: Główna komora transportowa
1b: Kieszeń na rączkę aktywującą
1c: Rączka aktywująca
1d: Pokrętło mocy
1e: Dioda statusu systemu – zielona
1f: Dioda statusu systemu – poma-
rańczowa
1g: Dioda statusu systemu – czer-
wona
1h: Gniazdo USB do ładowania
1i: Komora poduszki powietrznej
1j: Sprężarka
1k: Komora sprężarki
1l: Superkondensatory
1m: Kabel do ładowania Micro USB
(standardowy USB A – Micro USB
B)
1n: Pokrętło spustu powietrza
1o: Instrukcja obsługi plecaka
JetForce SC
1p: Siatkowe okno panelu bocznego
1q: Poduszka powietrzna
1r: Komora na baterie typu AA
3a: Lewa klamra
3b: Prawa klamra
3c: Pasek na nogę
3d: Pętla paska na nogę
3e: Pasek biodrowy

Publicidad

loading