Descargar Imprimir esta página

Gilman Creek 1695623 Instrucciones De Ensamblaje página 3

Seccional de tela de 2 piezas

Publicidad

Fabric Care
Entretien des tissus
Cuidado del tejido
Regular vacuuming will prolong the life of fabric.
General cleaning can be done with a damp,
clean and soft cloth.
To minimize fading, avoid placing your product in
direct sunlight.
Do not dry clean or machine wash cushion casings
as it may damage the fabric, backing or stitching.
Passer régulièrement l'aspirateur prolonge la durée
de vie du tissu.
Le nettoyage général peut être effectué avec un
chiffon humide, propre et doux.
Pour minimiser la décoloration, évitez de placer
votre produit en plein soleil.
Ne pas nettoyer à sec ou laver à la machine
l'enveloppe des coussins, car cela pourrait
endommager le tissu, la membrane derenfort ou
les coutures.
Pasar la aspiradora con regularidad prolongará la
vida de la tela.
La limpieza general puede realizarse con un paño
blanco limpio, húmedo y suave.
Para minimizar la decoloración, evite colocar su
producto bajo la luz solar directa.
No limpie en seco ni lave a máquina las carcasas
de los cojines, ya que podría dañar el tejido, el
respaldo o las costuras.
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA
Product warranty
Garantie du produit
Garantía del producto
·1-year warranty against seam separation.
·1-year warranty against tearing.
·1-year warranty on internal and external frame structure.
·1-year warranty on cushioning material.
·Garantie d'un an contre la séparation des coutures.
·Garantie 1 an contre les déchirures.
·Garantie 1 an sur la structure de châssis interne et externe.
·Garantie 1 an sur le matériel de rembourrage.
·Garantía de 1 año contra la separación de las costuras.
·Garantía de 1 año contra roturas.
·Garantía de 1 año en la estructura de la trama interna y externa.
·Garantía de 1 año en el material de relleno.
Before filing a claim, please include a clear photo of the barcoded
v
ID tag, found on underside of item.
Avant de déposer une réclamation, veuillez inclure une photo claire
v
de l'étiquette d'identification à code-barres, située sous l'article.
Antes de presentar un reclamo, incluya una foto clara de la
v
etiqueta de identificación con código de barras, que se encuentra
en la parte inferior del artículo.
ID tag
A************/1
ID étiqueter
ID etiqueta

Publicidad

loading